Из истории возникновения фразеологических оборотов
Из истории возникновения фразеологических оборотов
Данная методическая разработка (презентация) рассказывает об истории возникновения некоторых фразеологических оборотов: сломя голову, водить за нос, зарубить на носу, бабье лето, медвежья услуга и другие. Презентация может быть использована на уроках русского языка в 6 классе при изучении темы "Фразеология".
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Из истории возникновения фразеологических оборотов»
Из истории возникновения фразеологических оборотов
Фразеологизм
Сломя голову – С одной стороны данное выражение обозначает потерю головы в прямом смысле этого слова - применительно к нашему выражению, если бежать очень быстро, то действительно есть высокий риск нанести своей голове травму несовместимую с жизнью ("сломить" голову); с другой стороны, потерять голову можно и в переносном значении - "не думать", "не осмысливать свои поступки", т.е. если необдуманно нестись вперед на огромной скорости, то не это ли признак великой неосмотрительности.
Фразеологизм
В одить за нос - эта фраза пришла к нам из Средней Азии. Приезжих часто удивляет, как маленьким детям удается справляться с огромными верблюдами. Животное послушно следует за ребенком, ведущим его за веревку. Дело в том, что веревка продета через кольцо, находящееся у верблюда в носу. Тут уже хочешь, не хочешь – а приходится подчиняться! Кольца вдевали и в носы быков, чтобы сделать их нрав более покладистым. Если человек обманывает кого-нибудь или не исполняет обещанное, то о нем также говорят, что он «водит за нос».
Фразеологизм
Зарубить на носу - Зарубить на носу означает: запомнить крепко-накрепко, раз и навсегда. Многим представляется, что сказано это не без жестокости: не очень-то приятно, если тебе предлагают сделать зарубку на собственном лице. Напрасный страх. Слово нос тут вовсе не означает орган обоняния, а всего лишь памятную дощечку, бирку для записей. В древности неграмотные люди всегда носили с собой такие дощечки и на них зарубками, резами делали всевозможные заметки. Эти бирочки и называли носами.
Фразеологизм
Бабье лето — ясные теплые дни в ранней осени. Существует несколько версий этимологии сочетания. Исходное значение сочетания - "пора, когда на осеннем солнце еще могут погреться старые женщины". Прежде самый жаркий период до 12 июня. Также выражение связывают с тем периодом в жизни крестьян, когда заканчивались полевые работы и женщины принимались за домашние дела: мочили лен, трепали его, ткали. По другой версии, сочетания бабье лето, бабьи дни, бабьи холода в старину имели смысл, основанный на суеверии: женщины обладают силой возвращать назад времена года и вообще влиять на погоду.
Фразеологизм
Медвежья услуга — неумелая, неловкая услуга, приносящая вместо помощи вред, неприятность. Фразеологизм восходит к басне И. А. Крылова "Пустынник и медведь", рассказывающей о дружбе пустынника с медведем. Однажды пустынник лег спать, а медведь отгонял от него мух. Согнал муху со щеки, она села на нос, затем на лоб. Медведь взял увесистый булыжник и убил им муху на лбу у друга.