kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Организация внеурочной деятельности по английскому языку в начальной школе

Нажмите, чтобы узнать подробности

Урок и внеурочная работа по предмету имеют одну цель, предусмотренную программой основного курса: овладения знаниями, умениями, навыками, обеспечивающими применение знаний в практической деятельности. Но естественная среда и потребность в такой практике общения на иностранном языке в школьных условиях отсутствуют. В этой связи внеурочная работа выполняет функцию мотивирующего фактора, компенсирую в некоторой степени отсутствие естественной среды для  тветствии со своими интересами.  

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«Организация внеурочной деятельности по английскому языку в начальной школе »

Организация внеурочной деятельности по английскому языку.

1. Внеурочная деятельность по иностранному языку в нашей школе организована в форме кружка познавательной направленности. Роль практических целей на уроках иностранного языка определяет и практическую целевую установку во внеурочной работе. 2.Я считаю, что Урок и внеурочная работа по предмету имеют одну цель, предусмотренную программой основного курса: овладения знаниями, умениями, навыками, обеспечивающими применение знаний в практической деятельности. Но естественная среда и потребность в такой практике общения на иностранном языке в школьных условиях отсутствуют. В этой связи внеурочная работа выполняет функцию мотивирующего фактора, компенсирую в некоторой степени отсутствие естественной среды для тветствии со своими интересами. 3. Основная задача педагога при организации внеурочной работы по иностранному языку – это развитие потребности школьников в использовании иностранного языка как средства общения, познания и социальной адаптации за пределами урока.

Как показывают исследования и опыт преподавания иностранных языков с использованием элементов занимательности для внеурочной работы актуальным является привлечение учащихся с низким уровнем обучения ко всякого рода словарным играм: игры с буквами и словами, словосочетаниями. Грамматическими формами, игры с предложениями, пословицами, поговорками, загадками.

4. Во время проведения занятий я ставлю перед собой следующие задачи

-способствовать более раннему приобщению младших школьников к новому для них языковому миру и осознанию ими иностранного языка как инструмента познания мира и средства общения;

-знакомить детей с культурой стран изучаемого языка (музыка, история, театр, литература, традиции, праздники);

-развивать технику речи, артикуляцию, интонации.

-развивать учебные умения;

-формировать у учащихся готовность к общению на иностранном языке.

-воспитывать толерантность и уважение к другой культуре, приобщать к общечеловеческим ценностям;

-воспитывать личностные качества (умение работать в паре, группе, коммуникабельность);

5. Внеклассная работа - естественное продолжение системы уроков. Она обеспечивает накопление дополнительного опыта осуществления способов деятельности, которыми учащиеся овладевают в ходе решения учебных речевых задач на уроке.

6. Тематика занятий соответствует психологическим и возрастным особенностям детей начальной школы: знакомство, семья, игрушки, животные, еда, квартира, друзья и совместные увлечения,праздники, что я умею и не умею, виды спорта, описание человека (части тела)

7. Виды деятельности на занятиях по внеурочной деятельности:

  • игровая деятельность (в т.ч. подвижные игры);

  • чтение, литературно-художественная деятельность;

  • изобразительная деятельность;

- прослушивание песен и стихов;

  • разучивание стихов;

  • разучивание и исполнение песен;


  • выполнение упражнений на релаксацию, концентрацию внимания, развитие воображения.


При обучении детей младшего возраста игре отводится значительное место на уроке иностранного языка и вне его. Она дает возможность повторить и закрепить лексический и грамматический материал по темам в занимательной форме. У детей младшего школьного возраста уникальная предрасположенность к речи, поэтому они быстро усваивают учебный материал. У них отсутствует так называемый языковой барьер, им никто и ничто не мешает вступить в общение на иностранном языке. Таким образом, во время проведения занятий по внеурочной деятельности я часто использую игровую технлогию обучения иностранным языкам.Игра на уроках и вне уроков делает коммуникативно-ценными любые языковые единицы. Используя игровые ситуации, мы создаем атмосферу радости, раскованности.

В своей работе я использую лексические и фонетические игры.


Также При проведении уроков и внеурочных мероприятий по английскому языку, мы стараемся соблюдать такие дидактивно-методические принципы в процессе обучения, как принципы воспитания и всестороннего развития личности. Владение иностранным языком обогащает личность учащихся, развивается его умственные и познавательные способности, расширяется общеобразовательный кругозор, повышается нравственная и эстетическая культура. Игры, которые предлагаются в нашей работе, не носят в большинстве случаев индивидуального характера. Задачу решает весь класс (группа), преодолевая коллективно все препятствия. Учащиеся должны научиться выслушивать и принимать во внимание мнение своих товарищей.

Значительное место в работе отводится наглядности. Наглядность в языке помогает понять, усвоить и использовать языковой материал, снижает утомляемость учащегося на уроках иностранного языка и во внеклассных мероприятиях.

Также на наших занятиях дети с удовольствием разучивают различные рифмовки и стихотворения, слушают английские песенки, обожают загадки и договорки.

8. Планируемые результаты освоения обучающимися программы внеурочной деятельности.

К числу планируемых результатов освоения основной образовательной программы отнесены:

Личностные результаты

- стабильность функционирования детского коллектива

- повышение общего уровня культуры

- развитие художественного воображения

- обретение веры в свои силы и возможности

- повышение знаний и умений по английскому языку

  • 9. Метапредметные результаты – развитие умения взаимодействовать с окружающими при выполнении разных ролей в пределах речевых потребностей и возможностей младшего школьника, развитие коммуникативных способностей школьника, умения выбирать адекватные языковые и речевые средства для успешного решения элементарной коммуникативной задачи, расширение общего лингвистического кругозора младших школьников, развитие познавательной, эмоциональной и волевой сфер младшего школьника;

  • 10. Предметные результаты – овладение начальными представлениями о нормах иностранного языка (фонетических и лексических), умение находить и сравнивать такие языковые единицы как звук, буква и слово.
























Приложение 1


Фонетические игры

5-7 –летние дети отличаются высокой речевой активностью и пытаются повторять за учителем отдельные слова и фразы уже на первых уроках, когда образ языка еще не сформировался из-за малого количества прослушиваний аудиокурса. На этом этапе учитель, безусловно, должен обращать большое внимание на фонетическую сторону речи ребенка, но делать это нужно очень корректно, не давая ребенку повода усомниться в том, что Вам нравится то, как он говорит. Мы предлагаем отказаться от традиционных исправлений, заменив их фонетическими играми.

Игра «Повторюшки» (отработка дифтонгов [aI], [eI] – My name is...) “Давайте познакомимся! Но сначала поиграем в “Повторюшки!” Вы знаете, кто такие Повторюшки? Это маленькие гномики с огромными ушами. Они внимательно прислушиваются ко всему вокруг и поэтому очень красиво все повторяют. Ну-ка, повторюшки, приготовили свои ушки! (Учитель прикладывает ладони с растопыренными пальцами к ушам, дети повторяют за ним.) [aI], [maI], [eI], [neI], [neIm], [neImIz], [maI neImIz] “


Впоследствии, каждый раз вместо того, чтобы исправить ребенка, учитель предлагает: “Let’s play a game!” и прикладывает ладони к ушам.

Игра «Рыбки» (отработка звуков [w] [ts] – What’s your name?) “A вы хотите узнать, как меня зовут по-английски? Тогда спросите по-английски! Но сначала поиграем! Представьте, что вы - огромные рыбы, которые лежат на дне моря и пускают огромные пузыри [wo] - [wo] Губки трубочкой! Пузырь растёт, (руками изображает растущий пузырь, дети повторяют за ним) растёт … и лопается [ts] (при этом звуке руки резко расходятся в разные стороны) А теперь, повторюшки, приготовили свои ушки! (фон. отр. What’s your name?) (жест: your – обе раскрытые ладони перед собой) Вы кого спрашиваете? (озирается по сторонам) Меня? Тогда покажите ручками: Your name!” – “Your name”- “What’s your name?” – “What’s your name?” (хором) – “My name’s…”

Детям очень нравится эта игра, и они с удовольствием «пускают пузыри» каждый раз, когда учитель просит их об этом.

Игра «Пчелы» (отработка звуков [D][T] ) “Любите сказки? Тогда слушайте! Одна русская пчела сидела на цветке. Вдруг на тот же самый цветок прилетела английская пчела. Русской пчеле это не понравилось. Она жужжит, ругается: з-з-з-з-з-з! И английская пчела ей не уступает. Но у неё, посмотрите, язык длинный, во рту не умещается. И получается у нее: th-th-th-th-th! Как русская пчела жужжит? - з-з-з-з-з. - А английская? - th-th-th-th (3-4 раза). Русская ругается - [за-за-за], а английская – (дети повторяют за учителем) [Dx- Dx- Dx]. Русская - [зэ-зэ-зэ], а английская - [Dq- Dq- Dq]. Русская - [зы-зы-зы], а английская - [DI- DI- DI].- А к вечеру они оcипли и русская пчела стала жужжать так: с-с-с-с-с-с-с. А как стала жужжать английская пчела? Правильно! th-th-th-th (глухой звук)! (3-4 раза). Русская - [са-са-са], а английская - [Dx- Dx- Dx]. Русская - [сы-сы-сы], а английская - [DI- DI- DI].”


Игра «Любопытный кролик» (отработка звуков [D] - [s] This is...) Звук [D] особенно сложно произносится в сочетании со звуком [s] в структуре This is...

Отрабатывается это сочетание песенкой:

This is a bear, this is a hare,

This is a dog and this is a frog.

This is a car, this is a star,

This is a ball and this is a doll.

Перед пропеванием песенки учитель предлагает детям поиграть в трусливого, но очень любопытного кролика (язычок), который выглядывает из норки (рот), чтобы посмотреть на наши игрушки, но каждый раз прячется обратно. Можно добавить братца лиса (рука), который пугает кролика у входа в норку.

Игра «Горы» (отработка сочетаний [wI] [wJ] [waI] [wFq] ) “Now, let’s play a game! I’m not the teacher! I’m a little girl!” (Прикрепляет на голову бант) “This is my bow. You aren’t boys and girls! (подходя к каждому) You aren’t a boy (girl)! You are mountains! (показывает картинку - горы) You are big mountains!”

Игра «Thank you!» (отработка звука[T] – Thank you!) “Дети, когда мы благодарим, то делаем это от души. (Учитель прижимает ладонь к груди с силой и при этом, как будто от этого давления кончик его языка выскакивает изо рта.) Thank you!”

Дети смеются и быстро запоминают и повторяют этот жест. Теперь, если ребенок произносит звук [T] неправильно, достаточно просто прижать руку к груди и он сам, смеясь, поправляет себя.

Игра «Колокольчик» (отработка звука [N] – окончание -ing) “Дети, вы знаете, как звенят утренние колокольчики? –ing, -ing! Morning! Good morning! (Учитель говорит это бодрым высоким голосом и делает вид, что звонит в колокольчик) А как звонят вечерние колокола? –ing, -ing! Evening! Good evening!” (Учитель понижает голос и темп).








Приложение 2


Подвижные игры

"Cats and mice"

Количество игроков от 4.

Ход игры:

Дети делятся на две команды: Cats & Mice.

Водящий или учитель дает команды:

Cats go home!

Mice walk!

Дети-коты идут в домики, дети- мыши гуляют по залу или комнате.

Cats come out & catch mice!

Mice run away!

Дети-коты выбегают из домиков и ловят мышей. Дети-мыши убегают.


"Sea - ground"

Количество игроков от 2.

Ход игры:

Начертите мелом круг. "Море"- это центр круга, "земля"- вне круга.

Ведущий дает команды:

Sea! (Дети прыгают в круг.)

Ground! (Дети выпрыгивают из круга.)


"Movers"

Количество игроков от 2.

Ход игры:

Учитель дает детям команды, дети выполняют их. Если детям не понятны команды, можно показать движения.


Pick up, put down, stand up, turn round

Clap left, clap right, clap up, clap down.

Look left, look right, look up, look down.

Turn round, sit down, touch something …brown!

Point to your teacher, point to the door,

Look at the window, look at the floor,

Stand on your left leg, stand on your right.

Now sit down, touch something…white.

Put your hands and touch your toes.

Cross your fingers, hold your nose.

Bend your knees and shake your head,

Stamp your feet, touch something…red.

Head and shoulders, knees and toes,

Knees and toes, knees and toes;

Head and shoulders, knees and toes,

Eyes, ears, mouth and nose.


"What's the time, Mr. Wolf?"

Количество игроков от 3.

Ход игры:

Из группы детей выбирается "волк".

Учитель дает детям команды:

Mr. Wolf sleeps.

(Ребенок- волк делает вид, что он спит)

Дети подходят к волку и спрашивают:

What's the time Mr. Wolf?

Ребенок-волк просыпается и отвечает:


It is time for lunch!

Дети разбегаются, волк их ловит.


"Eatable - uneatable"


Количество игроков от 3.

Ход игры:

Ребенок- ведущий или учитель кидает детям мяч и называет съедобные или несъдобные предметы на английском языке. Если ведущий называет съедобный предмет, ребенок ловит мяч. Если ведущий называет несъедобную вещь, ребенок отбрасывает мяч ведущему.

Bring me a toy

Количество игроков от 2.

Ход игры:

В классе или комнате раскладываются разные предметы и вещи. Учитель просит детей принести ему какую-либо вещь, называя ее на английском языке. Кто первым из детей ее найдет и принесет- выигрывает.

Учитель:

Bring me a pen. (Give me a book.)


Clock

Количество игроков от 3.

Ход игры:

В комнате на полу рисуются часы: круг и цифры от 1-12 внутри круга.

Дети делятся на 2 равные команды и встают по разные стороны круга в линии. Одна команда big hand, другая little hand.

Учитель называет время:

Ten past seven.

Первый игрок каждой команды воспроизводит нужное время на часах.

Если это big hand- игрок занимает минуты, если это little hand- часы.


Balloons up in the Sky! (Шарики в небо!)

This is a fun color game; it's best to play with a large group, minimum of 6 students!

Material Needed: Lots of balloons, different colors and a marker.

Preparations: Blow up the balloons and write the color (of the balloon) on it.

In the class: Throw the balloons up in the air one by one and tell the kids that when they hit the balloons (one at a time) they must say the color of them. Tell them to try and keep the balloons in the air.

Веселая игра на запоминание цветов. Минимальное количество игроков - 6 человек.

Требуется: много разноцветных воздушных шариков, фломастер.

Подготовка: Надуйте воздушные шарики. Напишите на каждом шарике цвет.

Ход игры: Ведущий подбрасывает шарик за шариком. Когда дети подбивают шарик, чтобы он не упал, они должны назвать его цвет. Скажите ребятам, чтобы они постарались как можно дольше удержать шарики в воздухе.

Lexical Chairs

В центре комнаты поставьте стулья. Количество стульев должно быть на 1 меньше, чем игроков. Игроки ходят вокруг стульев, а ведущий называет слова на определенную тему, например, фрукты (apple, banana, orange, pear...). . Когда ведущий называет слово, не по теме, например, train, игроки должны занять ближайший стул. Игрок, оставшийся без стула, выбывает из игры. Затем, ведущий убирает один стул. И снова игроки ходят вокруг стульев. А ведущий называет слова, но уже по другой теме. Снова, услышав лишнее слово, игроки должны занять стулья. Игрок, не успевший занять стул, выбывает из игры. И так повторяется до тех пор, пока не останется 1 стул и 2 игрока. Игрок, занявший последний стул - победитель.

Заметьте, что эта игра очень активная, поэтому убедитесь, что вокруг нет опасных предметов.

Дети младшего дошкольного возраста могут длительное время общаться с Вами только жестами, накапливая пассивный запас лексики. Этот период у некоторых 3-леток может длиться до года. Старшие дети начинают говорить рано и, поскольку, занятия с ними могут продолжаться до 30-40 минут, то Вам придется насыщать урок дополнительными играми, описание которых приводим в этом разделе.






Приложение 3

Лексические игры

Учителю важно помнить, что основная цель данного пособия – обучение аудированию, а то, что дети начинают еще и говорить по-английски является своеобразным «бонусом» учителю, но целью обучения не является. На данном этапе практически любая игра проигрывается в несколько этапов. На начальном этапе все необходимые фразы говорит сам учитель, а дети либо выполняют команды, либо «говорят ручками». Можно сказать, что «территория игры» делится на «зону активности» (на первом этапе это учитель, который несет на себе всю речевую нагрузку) и «зону пассивности» (дети, которые воспринимая на слух информацию, реагируют на неё невербальными средствами, как правило, жестами). На каждом последующем этапе учитель как бы отдаёт «говорящим» детям «зону активности» ровно в той степени, в какой они готовы её взять. (Надо ли говорить о том, что в разных возрастных группах, а порой и в разных группах одного и того же возраста это может происходить с различной скоростью.) При этом у «молчунов» не должно возникнуть даже подозрения на то, что они являются неуспевающими. Поэтому, учителю важно позаботиться и о сохранении «зоны пассивности».

Игра “Stand up and say: I‘m big!” (жест: I’m - ладони на грудь; big - руки вверх) – “I’m big!” – “А вы знаете, что в больших горах живет большое эхо! Сейчас мы проверим, у какой горы самое большое эхо! So! I’m a little girl. I’m walking in the mountains and singing a song. What’s your name... (учитель, напевая песенку, подставляет ухо детям давая понять, что хочет услышать их эхо, дети подпевают) Oh! I’ve lost my way home. So, I`m sitting and crying: (ф.о. дифтонгов и сочетаний звука [w] с гласными; после каждого звука учитель поворачивается к детям ухом). OK! You are good mountains! And you are the best mountain!” (обращаясь к ребенку, который больше всех старался)

Игра “How many?” Интересно, сколько игрушек в классе (на столе, в коробке…)? Я попробую угадать, а вы, если я угадала, говорите: “Yes!” (сопровождается кивком головы, ф.о.), а если не угадала: “No!” So! How many toys are here? 1? - No! -2? -No! -3? - No! -4? - No! - Many? (жест - движение руками в разные стороны) - Yes! - Давайте, ребята, скажем вместе ручками: Many! - Many!


Игра “Is it…?” Let’s play a game! Come up to me! Я отвернусь. Ты выбери игрушку и покажи ее ребятам, а я попробую отгадать, что это за игрушка! (учитель отворачивается) Когда будете готовы, ответите мне дружно: «Yes!» Are you ready? Yes or no? – No! (Yes!) - (поворачивается) Is it a bear? - Yes! (No!) - No! This is not a bear!


Игра “Bag” Интересно, что это за сумочка у Незнайки (зайки…)? Let me have a look at the bag! This is a good bag! This is a red bag! What’s there in the bag? - That’s a secret! Guess! - Секрет? Это интересно! Попробую угадать! Is it a …bear? (Учитель, произнося первую часть фразы, предлагает детям закончить ее. Некоторые ученики уже на первом уроке называют игрушки, если дети молча показывают жесты, учитель озвучивает их сам.) - No! This is not a bear! - I don’t know! (пожимает плечами) I give up! (жест: I - показывает на себя, up - поднимает руки вверх) Вы тоже сдаетесь? Давайтескажем ручками”: “I give up!” (жест) - This is a picture (bear…)! - A picture? Let me have a look at the picture! Yes! This is a picture! This is a red picture! What’s this? - This is a ...bear (hare, dog, frog)! (дети заканчивают фразу)


Игра “Like” Гость: Can I have a bear (...), please? (ребенок дает гостю игрушку) Thank you! Good boy (girl)! (гладит ребенка по голове) - Do you like the bear (hare, frog, dog)? - Yes, I do! I like the bear (…)! (целует игрушку, кладет ее на сердце) –No, I don’t! I don’t like the dog! (отворачивается, учитель кладет собачку в черную коробку) Thedogisnotgood! Itisbad! - Давайте пожалеем собачку, погладим её и скажем: Good dog! - Gooddog!}


Игра “This is not” (на столе 4 игрушки)Я загадаю одну из этих игрушек, а вы догадайтесь по подсказке, что это. This is not a bear. This is not a hare (dog). What’s this? - This is a frog! - Yes, it is! This is a frog!

Игра “Is this a boy?” Let’s play a game! (Учитель перемешивает карточки c изображением мальчиков и девочек и складывает их в руку тыльной стороной вверх.) Is this a boy or a girl (показывая на верхнюю карточку)? - This is a boy (girl). (Карточка открывается. Если ребенок отгадал, он получает эту карточку, если нет - она подкладывается под остальные. Затем учитель собирает карточки.) – Do you have any pictures? - … - Can I have the picture, please?

Игра «Мышонок» Сказка. Расскажу-ка я вам сказку про нашего мышонка! Когда мышонок был совсем маленьким, мама мышка сказала ему: “Мышонок! Ты должен расти сильным и смелым, но помни: все мыши должны бояться котов! Если увидишь кошку, беги от нее, куда глаза глядят!” И пошел мышонок впервые на прогулку по лесу. (Учитель инсценирует сказку с помощью игрушек на столе.) А навстречу ему - лягушка! Мышонок никогда раньше не видел лягушек, поэтому очень испугался и закричал: ”This is a cat! This is a cat!” (Учитель, обращаясь к детям.) Is this a cat? - No! - No! This is not a cat! Ребята, давайте успокоим мышонка! Скажем вместе: “This is not a cat!” - This is not a cat! - Not a cat? – Not a cat! – What’s this?Good frog! (Мышонок гладит лягушку. То же повторяется с собакой, зайцем и медведем.) И вдруг ему встретилась настоящая кошка! Но кошка так понравилась мышонку, что он и не думал пугаться! Good! Good! (Мышонок гладит кошку.) Кошка может съесть мышонка! Давайте предупредим его! This is a cat! - This is a cat! - No! This is not a cat! - Вот упрямый мышонок! This is a cat! - This is a cat! (Мышонок прячется.) - A cat? - Yes, it is! This is a cat! (Кошечка заплакала.) - I’m a good cat! I’m not bad! - И правда, хорошая кошка, и вовсе она не хотела нашего мышонка съесть, а просто хотела с ним поиграть! Давайте скажем ей: “Good cat!” - Good cat! – This is a frog! – Good frog!

Игра «Продавец» (повязка на глаза) How many toys are there on the table now? 1? 2? 3? - No! - Many? - Yes! - Yes! There are many toys on the table! Let’s play a game! Это необычный магазин. Все хотят купить в нем кошку. Продавцу это надоело, он выключает свет и в темноте пытается подсунуть покупателю что-нибудь другое. А покупатели сердятся, топают ногой и говорят: This is not a cat! - This is not a cat! (ф.о.) (ребенку завязывают глаза) Hello! - Hello! - What do you want? - A cat! - This is a cat! - This is not a cat!


Игра «Рифмы» (doll – ball, bear – hare – chair, cat – mat, house – mouse, box – fox, dog – frog, block – clock, star - car) Do you have any toys? – Yes, we do! We have many toys! And what do you have? – I have a box! - And what’s there in the box? - That’s a secret! Guess! - Is it a ...(дети жестом приглашаются принять участие в отгадывании, они заканчивают фразу учителя) Well! I don’t know! I give up! Do you give up? - I give up! - So! What’s this? - This is a ball! - A ball! (учитель достает мяч) Is the ball good or bad? - Good! - I don’t have a ball, but I have a doll! (достает куклу) Look! This is a ball and this is a doll! Ball – doll! Ball – doll! (Учитель берет в одну руку мяч, в другую – куклу и поочередно протягивает детям то одну игрушку, то другую, называя её. Дождавшись, когда дети начинают повторять с ним, учитель путает их, два раза подряд показывая одну и ту же игрушку.) Is this a ball? No, it isn’t! This is not a ball! This is a doll!


Игра “Yes, it is! – No, it isn’t!” Посмотрите! Мальчик оставил свою сумку! Let’s play a game! Я попробую на ощупь определить, что за игрушки лежат в ней! Если я угадаю, вы будете говорить: “Yes, it is!”, a если не угадаю – “No, it isn’t!” (Учитель прикрывает глаза, на ощупь достаёт игрушки и всякий раз ошибается.) Is it a..... - No, it isn’t! – No, it isn’t! This is not a … This is a…

Игра “Shop” Let’s play shops! - Let’s! –I’m a shop-assistant. Come to my shop! I have many toys. Ask for any toy you like! Hello, Peter! – Hello! – What do you want? – Can I have a car, please? – Here you are! - (задумываясь) How much is it? - 2 claps! (Петушок 2 раза хлопает по ладони учителя.) - Thank you! – Good bye! – Good bye! - Come again!

Игра “Crying” (Magic window, fine/nasty pictures, sun) (плачут гости) Why are you crying, cockerel? Why are you crying, hen? - Because the weather is not fine! It is nasty! - (окошко) Look out of the window! Is the weather fine or nasty? - Nasty! - Is the sky dark or light? - Dark! - Is the sun in the sky? - No! - No! The sun is not in the sky! And it is raining! Do you like the rain? - No! I don’t like the rain! (ф.о.) - Let’s say “go away” to the rain! - Rain, rain, go away! Come again another day!

Look out of the window! Is the weather fine or nasty? - Fine! - Is the sky dark or light? - Light! - And what’s in the sky? - The sun! - Yes! The sun is in the sky! Is it raining? - No! - No! It is not raining! - Thank you! Thank you very much! Good-bye! - Good-bye! - Come again!}

Игра “Drawing” (4 pencils, a sheet of paper) What’s this? - This is a pencil! - What colour is this pencil? - (I don’t know!) It is red (yellow, green, blue). - Let’s draw a picture! - Let’s! - Can I have the red (green...) pencil, please? I want to draw the sun (sky, grass, flower). Thank you! Do you like the sun (...)? - Yes, I do! - And which do you like best? - I like...

Игра “Where is the hare?” (Some toys on the table, snake) What’s there on the table? - There is a... on the table. Let’s play a game! - Let’s! - (учитель завязывает змее глаза и меняет игрушки местами так, чтобы последним стоял заяц.) Snake, where is the hare? – Here is the hare! This is the hare! (змея пытается на ощупь определить) - No, this is not a hare! This is a... (пока не дойдет до зайца).


Игра “4 boxes” (red, yellow, green, blue boxes) How many boxes are there on the floor? - 4! - Yes, there are 4 boxes on the floor! What colour is this box? – It is... - Put the... in the red (...) box! - In the red (...) box! (дети хором повторяют за учителем)

Where is the cat? - In the red box! - Yes, it is! Here is the cat! (достает кошку, кладет ее на стол)

Игра«Платок» There are 10 toys on the table! What’s there on the table? (учитель дает детям 5 секунд, чтобы они могли рассмотреть игрушки, и затем закрывает их платком) - There is a... on the table.(достает)

Игра “I don’t have” (ball/doll/car/star-pic.) What do you want to do? Let’s play a game! - Let’s! - What’s this? - This is a ball (doll...). - (Учитель откладывает 3 картинки рубашками вверх, а одну прижимает к груди так, чтобы дети не видели, что на ней изображено.) Now, listen! I don’t have a ball, I don’t have a doll, I don’t have a car, I have a... (Дети отгадывают. Тот, кто отгадал, становится на место учителя. Учитель дает ему одну из картинок, а остальные держит перед ним, как карты, так, чтобы остальные не видели картинок.) – So, what don’t you have! - I don’t have a... (на место водящего становится ребенок, отгадавший первым)

















Вкуснотища! …very good!

Пищу называют ...food .

Для шарика, для друга,

Припас я сахар … sugar.

Масло нужно всем ребятам.

Масло по-английски …butter.

Так и лезет ко мне в рот

Этот вкусный бутерброд.

Сверху …butter

Снизу …bread

Приходите на обед.

Всегда ты сладкий ждешь сюрприз.

Конфетки по-английски - …sweets.

Я все варенье это съем.

Варенье по-английски - …jam.

Без соли борщ не лезет в рот.

Соль по-английски просто …salt.

Это вовсе не каприз

Сыр мы называем - …cheese.

Молоко я пить привык

Молоко иначе - …milk.

Мясо жарится, шкварчит

Мясо по-английски - … meat.

Ведро воды вы принесете?

Вода, водичка будет - … water.

Пирожки, налетай!

Пирожок иначе - … pie.

Морковку ешь, в ней каротин!

Да, carrot есть, а где же «ин»?

Рыбу ловишь – не шумишь,

Рыба по-английски - …fish.

Слива тут и слива там -

Слива по-английски … plum.

Узнала я впервые,

Что груша это …pear.

Виноград мы съели весь,

Виноград иначе … grapes.

Арбуз предпочитаю сливам:

Арбуз иначе - … water-melon.

Клубнику ты скорей бери!

Люблю клубнику - … strawberry .

Полез на дерево мой брат.

Орехи рвет. Орешек - … nut.

Винни-Пуха нет ли с вами?

А то спрячу мед свой … honey.

Свинину заготовлю впрок,

Свинина по-английски … pork.

Треску ужасно любит кот,

Треску мы называем … cod.

Ну не лезет мне в карман

С изюмом булка, то есть … bun.



Учить цвета я стала

Цвет по-английски … color.

У меня сомнений нет

Красный цвет конечно … red.

Облизнувшись кошка съела

Желток желтый. Желтый … yellow.

Я тону, иду ко дну

Синий цвет конечно … blue.

Очень черный негр Джек,

Черный по-английски … black.

Коричневое платье купила эту фрау,

Мы знаем очень точно, коричневое … brown.

Ох, не спелый мандарин.

Он зеленый, просто … green.

Мышонок серый, убегай быстрей!

Серый по-английски … grey.

Мышка – … mouse, кошка – … cat

Белый … white, а черный … black.

Розовые розы падают на ринг.

Цвет красивый розовый, по-английски … pink.


Ты не ленись, а повтори:

Семья иначе … family.

Father, mother, sister, brother,

uncle, aunt, daughter, son,

Всех родных я перечислил,

я всю … family назвал.

Она мечтает быть артисткой

Моя сестренка – моя … sister.

Мой брат разбил сегодня вазу

Мой брат – малыш,

Мой братик - … brother.

Дядя Скрудж поехал в банк,

Дядю называю … uncle.

Тетя! А теперь твой фант!

Тетя по-английски … aunt.

Дочку как вы назовете? Дочка по-английски … daughter.

Animals

Думал и запоминал:

Животное … an animal.

Мишка косолапый ходит еле-еле.

Мишка, медвежонок по-английски … bear.

Стреляли в волка: пиф и пуф!

Волк по-английски … wolf.

Рыжий-рыжий чудо флокс!

Рыжая лисичка … fox.

Дед траву граблями грабит.

Хочет есть наш кролик … rabbit.

Прыгнула из грядки, прямо на порог,

Зеленая красавица, по-английски … frog.

По деревьям кто-то прыгал.

Оказалась белка … squirrel.

Средь зверей интеллигент,

Слон, слоненок … elephant. Очень ножки тонки,

У ослика … donkey. Так забавны и ловки

Обезьянки … monkey. Трудный вам задам вопрос:

«Как назвали лошадь?» … horse. Легко запоминаю,

Корова значит … cow. Свинья есть хочет каждый миг,

Свинью мы называем … pig. Курица известна всем,

По-английскиона … hen. Целый день все кряк да кряк,

Как назвали утку? … duck. Даже Диккенс, даже Диккенс, Называл цыпляток … chickens.

Ой, утонет! Это так?

Называй утенка … duck. Запоминайте эти строки: Индюшка по-английски … turkey.

Гусей я до сих пор боюсь. Гусь по-английски просто … goose.

Кот мой съел вчера омлет, Он воришка, этот … cat.

Крыса в доме. Ужас! Бред! Крыса по-английски … rat.






























Приложение 4





100 ways to praise a child


Сто способов похвалы ребенка



Wow!


Way to go!


You are special!


Great!


Good!


Neat!


Well done !


Remarkable!


I knew you could do it!


I'm proud of you!


Super Star!


Nice work!


Looking good!


You are on top of it!


You're catching on!


Now you've got it!


How smart!


Good job!


Thai's incredible!


Hot dog!


Remarkable job!


You are beautiful!


You are a winner!


You make me happy!


Hip hop Hooray!


Magnificent!


Fantastic!


You're on Target!


You're on you way!


How nice!


You are spectacular!


You're darling!


Super!


Super Job!


Beautiful Work !


Good for you!


Nothing can stop you now!


Dynamite!


You re fantastic!


Awesome!


You're precious!


Fantastic job!


You have discovered the secret!


Bingo!


Great discovery!


You are responsible!


You are exciting!


You are fun!


You are real trooper!


Marvelous!


Terrific!


You are growing up!


Outstanding performance!


You tried hard!


You figured it out!


What a good listener!


You are a treasure!


You mean a lot to me!


You are a good friend!


That is correct!


A big hug!


What an imagination!


You learned it right!


You are incredible!


Now you flying!


Bravo!


Beautiful!


1 like you !


1 respect you!


You are sensational!


Phenomenal!


Hooray for you!


You're unique!


A+ job!


You care!


Creative job!


You belong!


You brighten my day!


Super Work!


That's the best!


Say 1 love you!


Beautiful sharing!


You made my day!


You mean the world to me!


You're important!


You've a friend!


You're a joy!


You make me laugh!


You're OK - my buddy!


I trust you!


You're perfect!


You're wonderful!


A big kiss!


Exceptional performance!


Outstanding!


Excellent!



Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Английский язык

Категория: Прочее

Целевая аудитория: Прочее

Скачать
Организация внеурочной деятельности по английскому языку в начальной школе

Автор: Годунова Елена Алексеевна

Дата: 25.09.2014

Номер свидетельства: 114739

Похожие файлы

object(ArrayObject)#864 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(224) "*Организация внеурочной деятельности по английскому языку как способ развития творческого мышления  младших школьников. "
    ["seo_title"] => string(136) "orghanizatsiia-vnieurochnoi-dieiatiel-nosti-po-anghliiskomu-iazyku-kak-sposob-razvitiia-tvorchieskogho-myshlieniia-mladshikh-shkol-nikov"
    ["file_id"] => string(6) "137001"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1417252193"
  }
}
object(ArrayObject)#886 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(293) "ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ НОО МБОУ «Средняя общеобразовательная школа № 3  с крымскотатарским языком обучения»   городского округа Судак  В УСЛОВИЯХ ПЕРЕХОДА НА ФГОС "
    ["seo_title"] => string(174) "organizatsiia-raboty-noo-mbou-sriedniaia-obshchieobrazovatiel-naia-shkola-3-s-krymskotatarskim-iazykom-obuchieniia-ghorodskogho-okrugha-sudak-v-usloviiakh-pieriekhoda-na-fgos"
    ["file_id"] => string(6) "152899"
    ["category_seo"] => string(7) "zavuchu"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "planirovanie"
    ["date"] => string(10) "1420915690"
  }
}
object(ArrayObject)#864 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(139) "Программа спецкурса по внеурочной деятельности "Занимательный Английский" "
    ["seo_title"] => string(81) "proghramma-spietskursa-po-vnieurochnoi-dieiatiel-nosti-zanimatiel-nyi-anghliiskii"
    ["file_id"] => string(6) "130497"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1415906505"
  }
}
object(ArrayObject)#886 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(147) "Статья в газету на тему:«Внеурочная деятельность как фактор развития личности»."
    ["seo_title"] => string(80) "stat_ia_v_ghazietu_na_tiemu_vnieurochnaia_dieiatiel_nost_kak_faktor_razvitiia_li"
    ["file_id"] => string(6) "374711"
    ["category_seo"] => string(7) "zavuchu"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1483114097"
  }
}
object(ArrayObject)#864 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(141) "рабочая программа по английскому языку 5 класс Афанасьева, Михеева, Баранова "
    ["seo_title"] => string(83) "rabochaia-proghramma-po-anghliiskomu-iazyku-5-klass-afanas-ieva-mikhieieva-baranova"
    ["file_id"] => string(6) "183951"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1425979563"
  }
}


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Проверка свидетельства