Просмотр содержимого документа
«Внеурочная деятельность в 10 классе»
Пояснительная записка
В настоящей программе учтены основные Концепции духовно нравственного развития и воспитания личности гражданина России, а также программы формирования универсальных учебных действий в средней школе. При разработке данной программы соблюдена преемственность с рабочей программой внеурочной деятельности по английскому языку в основной школе. Программа обеспечивает достижение обучающимися образовательных результатов в соответствии с требованиями, установленными ФГОС СОО, определяет цели, задачи, планируемые результаты, содержание и организацию образовательной деятельности на уровне среднего общего образования.
Направленность: интеллектуально-познавательная.
Актуальность данной программы обусловлена созданием системы профильного обучения в старших классах общеобразовательной школы, ориентированной на индивидуализацию обучения и социализацию обучающихся. В настоящее время происходит подъем деловой активности и установление контактов с зарубежными партнерами, поэтому знание основ обмена деловой информацией и владение навыками деловых отношений становятся наиболее востребованными. Развитие и совершенствование коммуникативной компетенции, а также готовность к самообразованию и развитию на протяжении всей жизни сегодня признаны необходимым условием для успешной реализации личностного потенциала в профессиональной деятельности. Программа курса внеурочной деятельности «Основы деловой коммуникации» расширяет и углубляет знания, представляющие профессиональный и познавательный интерес для учащихся.
Программа построена на равноценном обучении устным и письменным формам общения и, таким образом, реализуется потребность в межличностной, межкультурной, межнациональной коммуникации с носителями языка и людьми, владеющими этим языком как средством общения. Данная программа внеурочной деятельности позволит развивать коммуникативную и социокультурную компетенцию обучающихся, обогатить речевой запас дополнительной лексикой, совершенствовать умения и навыки, необходимые для успешного взаимодействия с деловыми партнерами, а также сформировать умения и навыки работы с деловыми документами.
Перспективную цель данной программы можно определить, как подготовку обучающихся к эффективной профессиональной самореализации в условиях современного поликультурного пространства - через диалог российской и англоязычной культур.
Также в качестве целей можно выделить:
дальнейшее развитие устной и письменной речи в рамках изучаемых норм лексико-грамматического и интонационно-синтаксического оформления высказывания;
совершенствование способности описывать различные явления деловой жизни и давать им собственную оценку на иностранном языке;
развитие умений оценивать свой уровень владения видами речевой деятельности;
формирование практических умений и навыков, необходимых для успешных взаимоотношений с деловыми партнерами в будущей профессиональной деятельности;
Задачи:
Развивать иноязычную коммуникативную компетенцию через функциональное использование изучаемого языка как средства общения.
Развивать лингвистическую компетенцию через овладение новыми языковыми средствами в соответствии с темами общения, увеличение объема языковых знаний за счет информации профессионального характера.
Развивать социокультурную компетенцию за счет расширения объема знаний о специфике страны изучаемого языка, а также о специфике делового общения.
Развивать учебно-познавательную компетенцию за счет формирования специальных учебных умений, используя изучаемый язык в целях продолжения образования и самообразования.
Способствовать личностному и профессиональному самоопределению, социальной адаптации обучающихся, развитию таких личностных качеств, как культура общения, доброжелательность, умение работать в сотрудничестве, развитие готовности к самостоятельному изучению языка.
Формы и режим занятий
Учебный материал подается в форме презентаций, аудиозаписей, викторин, не утомительной для школьника. На каждом занятии обучающиеся добавляют к уже усвоенным знаниям дополнительный материал, имея дело преимущественно с письменной и устной иноязычной речью. Таким образом, данная программа основывается на коммуникативной методике. При помощи коммуникативного метода у детей развивается умение говорить и воспринимать речь на слух. Работа над лексикой ориентирована на общеупотребительную терминологию делового общения, что позволяет обучающимся расширить запас лексики и позволит использовать более широкий спектр источников информации, таких как иноязычная пресса, интернет, специальная литература и неформальное общение, так как в программу включены такие виды заданий, как дискуссии, обсуждения, диалоги, которые позволяют развивать разговорные навыки. В процессе общения и восприятия английской речи осваивается грамматика. Особо важная роль отводится видеофильмам, которые создают языковую среду на уроках и являются ценным источником информации, что позволяет развивать коммуникативную компетенцию и использовать инновационные технологии, в частности метод проектов. Целесообразно использовать следующие формы реализации программы:
Дискуссии и обсуждения.
Составление диалогов по предложенной ситуации.
Индивидуальные занятия с учащимися.
Самостоятельный поиск информации
Защита проектов
Место в учебном плане
Рабочая программа рассчитана на 70 часов в 10-м классе Данная программа соответствует требованиям учебной программы к формированию комплексных коммуникативных умений учащихся при обучении английскому языку.
Планируемы результаты:
Личностные результаты
Развитие потребности постоянного культурного, социального и профессионального совершенствования.
Формирование мотивации к изучению английского языка с целью самосовершенствования и дальнейшей профессиональной самореализации.
Формирование установки на профессиональное самоопределение обучающегося.
Развитие навыков сотрудничества с партнерами в разных ситуациях, умений не создавать конфликтов и находить выходы из спорных ситуаций.
Развитие умения адекватно воспринимать критику и противоположную точку зрения.
Формирование толерантного отношения и поведения личности в поликультурном мире, готовности и способности вести диалог, достигать взаимопонимания.
Метапредметные результаты
Формирование умения планировать свою деятельность, проектировать и прогнозировать.
Формирование мотивации к обучению и познанию.
Развитие критического мышления.
Развитие умения активно использовать речевые средства для решения коммуникативных и познавательных задач.
Развитие умения работать в паре, группе, распределять роли, слушать собеседника и вести диалог
Развитие у обучающихся навыков исследовательской работы при написании статей, выполнении проектных работ
Формирование навыков успешной деловой коммуникации, используя английский язык как средство делового общения
Предметные результаты
К концу изучения курса выпускник научится:
В области говорения:
Давать подготовленное интервью, кратко комментировать точку зрения другого человека.
Предоставлять фактическую деловую информацию, детально высказываться по широкому кругу вопросов, в том числе поясняя свою точку зрения.
Передавать смысловые нюансы высказываний с помощью интонации и логического ударения.
Использовать стиль и язык деловых разговоров и владеть основными принципами этикета ведения делового общения
Общаться с партнерами в рамках деловых и повседневных ситуаций.
В области аудирования:
Понимать на слух основное содержание несложных аудио- и видеотекстов различных жанров монологического и диалогического характера с нормативным произношением в рамках изученной тематики делового общения
В области чтения:
Читать и понимать несложные аутентичные тексты различных стилей (научного, публицистического, официально-делового: таких как аннотация, статья/публикация в журнале, документация, отчет, правила, договор/соглашение, диаграмма / график / статистика / схема,
В области письма:
Письменно сообщать свое мнение по поводу фактической информации в рамках изученной тематики, включая аргументы, развернутые суждения, примеры и выводы.
Оформлять различные виды деловой корреспонденции, учитывая специфические особенности содержания. (официальное/неофициальное приглашение, резюме, жалоба, заявление, письмо-отказ и др.)
В области грамматики и орфографии:
Создавать тексты делового характера без орфографических и пунктуационных ошибок, затрудняющих понимание.
Распознавать и употреблять в речи основные синтаксические конструкции в соответствии с задачами деловой коммуникации
Распознавать и употреблять в речи различные коммуникативные типы предложений, союзов и средств логической связи, различных частей речи, устойчивых фраз и выражений, принятых в сфере делового общения.
Выпускник получит возможность научиться:
Бегло говорить на различные темы в ситуациях официального и неофициального общения, давать аргументированные ответы на доводы собеседника.
Понимать основные моменты долгой дискуссии, доклада, выступления на конференции, воспринимая сложную систему доказательств
Писать аннотацию, отчет о ходе и результатах проекта, исследования, реферат по конкретному вопросу, составлять контракт, претензию
Употреблять в речи эмфатические конструкции, распознавать и употреблять широкий спектр глагольных структур, пословиц, идиоматических выражений, крылатых фраз, принятых в сфере делового общения
Содержание курса внеурочной деятельности «Основы деловой коммуникации»
10 класс
№ раздела, темы
Раздел, тема
Количество часов
1
Общие положения о письменных работах.
3
2
Официальные и неофициальные письма
4
3
Письма-благодарности
3
4
Письма-поздравления
4
5
Письма-приглашения
4
6
Письмо-извинение
3
7
Описание людей
5
8
Заявление о приеме на работу
4
9
Сопроводительное письмо. Резюме.
4
10
Устройство на работу
5
11
Визит зарубежного партнера
5
12
Современные средства передачи информации
4
13
В командировку
5
14
Различия между британским и американским вариантами английского языка.
3
15
Прибытие в страну.
6
Промежуточный контроль и итоговый контроль
5
Защита проектов
3
Итого
70
Тематическое планирование
№
Тема
Содержание
Виды речевой деятельности
Количество часов
10 класс
1
Общие положения о письменных работах.
Тема, цель, стиль письма, приемы в письменных высказываниях, аудитория. Грамматика: порядок слов в английском предложении.
Ознакомительное и просмотровое чтение. Соотнесение текстов и заголовков. Выбор аудитории, определение темы. Заполнение пропусков в тексте. Написание краткого сообщения по теме. Определение типа письма или электронного сообщения.
3
2
Официальные и неофициальные письма
Правила оформления официальных, полуофициальных и неофициальных писем. Письмо другу. Правила написания личного письма. Структура делового письма (различия в оформлении писем в Англии и США).
Грамматика: имя существительное, артикли.
Чтение с пониманием основной идеи текста ««Нельзя» в деловых письмах»
Выбор соответствующих фраз для каждого типа письма. Сравнение и характеристика писем. Соотнесение начала и окончания текста. Определение цели, типа и стиля письма. Выполнение тренировочных упражнений с новой лексикой. Составление личного письма.
4
Мини-проект «Золотые правила письма»
1
3
Письма-благодарности
Правила написания письма-благодарности. Лексика для выражения благодарности. Слова-связки. Общие фразы для писем-благодарности.
Грамматика: множественное число существительных, слова-исключения
Определение стиля письма. Чтение с поиском информации. Выполнение тренировочных упражнений с новой лексикой. Заполнение пропусков в тексте словами-связками. Восстановление целостности текста. Написание писем-благодарностей.
3
4
Письма-поздравления
Правила оформления писем-поздравлений. Основные случаи для написания писем-поздравлений. Праздничные дни в Великобритании и США.
Грамматика: местоимения
Чтение текста с полным пониманием содержания. Исправление неверных утверждений. Выполнение тренировочных упражнений с новой лексикой. Восстановление порядка частей текста. Написание писем-поздравлений в различных ситуациях.
4
5
Письма-приглашения
Правила написания письма-приглашения. Ключевые фразы для приглашения. Ответ на приглашение.
Грамматика: местоимения
Чтение с поиском информации. Исправление неверных утверждений по тексту. Поиск ключевых слов в тексте. Диалог «Приглашение на вечеринку». Заполнение пропусков в письме. Написание приглашения по плану и ответа на приглашение
4
6
Письмо-извинение
Правила написания письма-извинения. Ключевые фразы для письма-извинения.
Грамматика: имя прилагательное, степени сравнения прилагательных
Чтение с целью определения типа и стиля письма. Заполнение таблицы по прочитанному тексту. Определение стиля письма. Составление плана письма. Выполнение тренировочных упражнений с новой лексикой. Написание официального и неофициального писем-извинений.
3
Контроль: Выполнение тестовых заданий по разделам 1-6
1
7
Описание людей
Общие правила описания людей. План описания людей. Классификация прилагательных для описания внешности и характера.
Грамматика: сложные прилагательные
Чтение с выделением необходимой информации. Восстановление порядка частей текста. Заполнение пропусков в тексте. Классификация лексики. Заполнение пропусков в тексте-описании человека. Соотнесение прилагательных с предложениями. Дискуссия по теме «Тип человека, подходящего работодателю». Обсуждение рекламных объявлений о работе. Монолог «работодателя»: «Какого человека мне хотелось бы нанять на работу»
5
8
Заявление о приеме на работу
Профессии. Правила написания письма-заявления. Ключевые фразы для письма-заявления.
Грамматика: словообразование (префиксы и суффиксы прилагательных, существительных)
Чтение с поиском информации. Восстановление порядка частей текста. Заполнение пропусков в заявлении. Обсуждение писем-заявлений. Соотнесение фраз официального и неофициального письма. Коррекция писем-заявлений. Выполнение тренировочных упражнений с новой лексикой.
Написание заявлений по образцу.
4
9
Сопроводительное письмо. Резюме.
Анкета. Резюме. Жизнеописание (CV). Клише и выражения сопроводительного письма.
Грамматика: наречия
Текст для чтения: «США» (Политико-административное устройство)
Чтение и обсуждение документов, представленных работодателю. Написание резюме, сопроводительного письма для представленных вакансий. Составление собственного резюме. Решение занимательных задач, кроссвордов по теме «Резюме».
4
10
Устройство на работу
Интервью. Советы: что надо и не надо делать в поисках работы). Качества, необходимые при приеме на работу
Грамматика: времена группы Present.
Аудирование с выделением информации: «Интервью при приеме на работу». Диалог – собеседование при приеме на работу. Телефонный разговор с представителем фирмы. Чтение с полным пониманием содержания.
5
Контрольное тестирование по разделам 7-10
1
11
Визит зарубежного партнера
Встреча в аэропорту. Знакомство. Приветствия, благодарности, прощание, формы обращения. Визитная карточка. Латинские крылатые выражения, используемые в деловой корреспонденции. Грамматика: Времена группы Past. Текст для чтения: «Великобритания» (Политико-административное устройство)
Аудирование коротких диалогов «В аэропорту», «В машине», «В офисе». Ролевая игра «Встреча в аэропорту»
Беседа с представителем иностранной фирмы.
Составление визитной карточки
Выполнение тренировочных упражнений с новой лексикой по теме.
Творческий мини-проект «Моя визитная карточка»
5
12
Современные средства передачи информации
Факс. Интернет. Электронная почта. Правила оформления электронных писем. Понятие «Netiquette». Основные сокращения, используемые в деловой корреспонденции. Грамматика: причастие. Текст для чтения: «Глобальная компьютерная сеть Internet».
Восстановление порядка частей электронного письма. Чтение с поиском информации. Исправление неверных утверждений. Презентация «Использование «смайлов». Выполнение коммуникативных упражнений по теме.
4
Контроль: Написание электронных писем.
1
13
В командировку
Телефонный разговор с компанией, заказ места в гостинице, покупка билета на самолет. Грамматика: числительные
Аудирование диалогов с поиском информации «Телефонный разговор с английской фирмой», «Заказ места в гостинице», «Покупка билета».
Восстановление целостности диалога о покупке билета. Диалоги с деловыми партнерами (ролевая игра).
5
14
Различия между британским и американским вариантами английского языка.
Грамматические, лексические и орфографические различия между британским и американским вариантами английского языка.
Соотнесение английских и американских эквивалентов. Выполнение тренировочных упражнений с новой лексикой. Мини-доклады учащихся по теме.
3
15
Прибытие в страну.
Таможенный и паспортный контроль, в аэропорту, на вокзале, расписание. Надписи и объявления.
Грамматика: предлоги движения, места и времени.
Текст для чтения: «Канада» (Политико-административное устройство)
Аудирование коротких диалогов с полным пониманием / с выделением информации «В аэропорту», «У стола таможенного и паспортного досмотра», «Разговор на автобусной остановке», «Разговор с водителем», «На вокзале». Информативное чтение статьи «Виды транспорта». Ролевая игра «Диалог в справочном бюро». Советы пассажирам. Чтение с выделением информации «Заказ такси в Лондон». Ответы на вопросы о междугороднем сообщении. Восстановление порядка фраз в диалоге. Написание электронного письма деловым партнерам о прибытии.
6
Контроль: Ролевая игра. Диалог по заданной ситуации
1
Итоговый контроль: Презентация и защита проектов по выбранной теме
3
Итого:
70 часов
Список литературы.
Григорьев В. «Внеурочная деятельность школьников. Методический конструктор» (пособие для учителя) - издательство «Просвещение»
Примерная основная образовательная программа среднего общего образования. (Одобрена решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию (протокол от 28.06.2016 № 2/16-з)
3. Литонина Н.В. Формирование учебно-познавательной компетенции школьников средствами иностранного языка/Н.В. Литонина//Иностранные языки в школе. – 2012. - №6.
Колесникова И.Л., Головина Н.П.. Пишем по-английски (Writing in English)– СПб.: филиал изд-ва «Просвещение», 2005
Догаева Т.О. Вводный курс делового письма. 10-11 кл.: методические рекомендации – М.: Дрофа, 2006
Догаева Т.О. Вводный курс делового письма. 10-11 кл.: учебное пособие – М.: Дрофа, 2006
Богацкий И.С., Дюканова Н.М. Бизнес-курс английского языка. Словарь-справочник. - М.: Дрофа,
Данилюк А.Я., Кондаков А.М., Тишков В.А., «Концепция духовно – нравственного развития и воспитания личности гражданина России», издательство «Просвещение». 2010
Войтенок В.В. Разговорный английский: (пособие по развитию устной речи). – М.: Айрис-пресс, 2013.