"Малые жанры фольклора как средство развития речи дошкольников"
"Малые жанры фольклора как средство развития речи дошкольников"
Разработка содержит теоретические и практические материалы по теме и предназначена для преподавателей и студентов колледжей по специальности "Дошкольное образование"
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«"Малые жанры фольклора как средство развития речи дошкольников"»
КУРСОВАЯ РАБОТА
Малые жанры фольклора как средство развития речи дошкольников
Содержание
Введение………………………………………………………………………..
5
1. Теоретические основы развития речи старших дошкольников….
7
1.1.Фольклор как вид народнопоэтического творчества и его педагогическая ценность……………………………………………………...
7
1.2. Особенности развития речи старших дошкольников………………….
12
2. Методика использования малых форм фольклора в речевом развитии ребенка………………………………………………………………………….
16
2.1 Приемы формирования точности, выразительности и навыков связной речи посредством фольклорных жанров………...............................................
16
2.2. Особенности понимания малых фольклорных форм старшими дошкольниками…………………………………………………………………
22
Заключение……………………………….…………………………………….
25
Список использованных источников………………………………………….
26
Приложения……………………………………………………………………..
Введение
Овладение родным языком является одним из самых важных приобретений ребенка в дошкольном детстве. Поэтому процесс речевого развития рассматривается в современном дошкольном образовании как общая основа воспитания и обучения детей.
Издревле народ заботливо сопровождал поэтическим словом каждый этап жизни ребенка. Это целая система традиционных правил, принципов, с помощью которых воспитывается ребенок в семье. Стержнем этой системы было и остается устное народное слово, передаваемое из века в век.
Психологи отмечают, что ребенок усваивает родной язык, прежде всего, подражая разговорной речи окружающих. К сожалению, родители в наше время в силу различных причин часто забывают об этом и процесс развития речи ребенка пускают на самотек. Вследствие этого произведения народного творчества практически не используются даже в младшем возрасте, не говоря уже о детях пяти - шести лет.
В теории современного дошкольного образования разрабатываются вопросы методики развития речи детей старшего дошкольного возраста средствами малых жанров фольклора. Так, некоторыми аспектами речевого развития дошкольников средствами малых форм фольклора занимались Ю.Г. Илларионова, Е.И. Тихеева, Ф.А. Сохин, А.М. Бородич, С.С. Бухвостова, О.С. Ушакова, А.П. Усова, А.Я. Мацкевич, И.В. Черная, К.Д. Ушинский и другие.
В настоящее время существует большое количество различных парциальных программ использования традиционной культуры в воспитательно-образовательном процессе. Среди них можно выделить программу «Наследие» под редакцией М.Ю. Новицкой, «Оберег» Е.Г. Борониной, «Приобщение детей к истокам русской народной культуры» О.Л. Князевой и другие.
Но в этих программах не существует разработанного конкретного содержания методики речевого развития средствами малых жанров фольклора, нет определения и качественных характеристик уровней развития речи по данному направлению. Как следствие - педагоги дошкольного образования вынуждены искать отдельные способы развития речи, не ориентируясь на четкие теоретические и методические положения.
Итак, возникает противоречие между потенциальными возможностями малых жанров фольклора в речевом развитии старших дошкольников и недостаточной обеспеченностью педагогов дошкольного образования методиками развития речи детей посредством указанных жанров.
Выделенное противоречие указывает на актуальность обозначенной проблемы.
Цель исследования: изучение малых жанров фольклора как средства развития речи дошкольников.
Объект исследования – процесс развития речи дошкольников.
Предмет исследования – использование малых жанров фольклора как средства развития речи дошкольников.
Задачи исследования:
Рассмотреть особенности фольклора как вида народнопоэтического творчества;
Проанализировать психолого-педагогические основы развития речи старших дошкольников;
Определить влияние малых форм фольклора на развитие речи детей старшего дошкольного возраста;
4. Охарактеризовать основные методы и приемы использования малых форм фольклора в процессе речевого развития детей.
Теоретическая значимость работы состоит в обобщении материала по данному вопросу, выстраивании системного взгляда на развитие речи дошкольников.
Структура курсовой работы определена целями и задачами исследования и состоит из ведения, двух глав (теоретическая часть, раскрывающая часть), заключения, списка литературы и приложений.
1. Теоретические основы развития речи старших дошкольников
Фольклор как вид народнопоэтического творчества и его педагогическая ценность
Устное народное творчество включает произведения всех родов и жанров. Фольклор как искусство творится по особым законам, существенно отличающимся от законов литературного творчества.
В фольклоре всегда имеет место непосредственное заимствование результатов предшествующего творчества, лишь дополняемое и видоизменяемое в последующем.
Вследствие передачи произведения от лица к лицу, в устно - поэтический обиход многих певцов и сказителей входило только то, что они считали творчески удачным. Сохранялось удачно спетое, удачно сказанное, отвечающее интересам той среды, в которой фольклор бытовал. Поэтому данные произведения и называют народными — они действительно отражают художественные вкусы и удовлетворяют художественные потребности народа. Он передает и те народные черты, которые сформировались под влиянием трудового образа жизни, и те, которые сопутствовали условиям подневольного труда в классовом обществе.
Детский фольклор русского народа необычайно богат и разнообразен. Он представлен героическим эпосом, сказками, многочисленными произведениями малых жанров.
Колыбельные песни в народе зовут байками. Это название произошло от глагола баять, баить — «говорить». Старинное значение этого слова — «шептать, заговаривать». Такое название колыбельные песни получили не случайно: самые древние из них имеют прямое отношение к заговорной поэзии. «Дремушка-дрема, отойди ты от меня!» — говорили крестьяне, борясь со сном. Нянька или мать, напротив, звали дрему к малышу:
«Сон да дрема. Приди к Ване в голова. Сон да дрема, Накатись на глаза».
Со временем колыбельные песни утратили обрядный и заговорно-заклинательный характер. Примером могут служить сюжеты тех песен, которые издавна избрали своим «героем» кота. Древняя основа их возникла в связи с поверьями о том, что мирное мурлыканье кота в доме приносит сон и покой ребенку. Существовал обычай класть в колыбель спящего кота, чтобы малыш лучше спал. Но сами песни, судя по деталям и подробностям,— продукт позднего времени. Кота зовут ночевать:
«Ваня будет спать, Котик Ваню качать». Коту обещают награду за работу: «кувшин молока, кусок пирога», «белый платочек на шею», «редьки хвост» и «склянку вина»; сулят «лапки вызолотить, хвостик высеребрить».
В центре пестушек и потешек образ самого подрастающего ребенка. Пестушки получили свое название от слова пестовать — «нянчить, растить, ходить за кем-либо, воспитывать, носить на руках». Это короткие стихотворные приговоры, которыми сопровождают движения младенца в первые месяцы жизни. Проснувшегося ребенка, когда он потягивается, гладят:
«Потягунушки, потягунушки! Поперек толстунушки, А в ножки ходунушки, А ручки хватунушки, А в роток говорок, А в головку разумок».
Как и в колыбельных песнях, важное значение в пестушках имеет ритм. Веселая, затейливая песенка с отчетливым скандированием стихотворных строк вызывает у ребенка радостное настроение.
Пестушки незаметно переходят в потешки — песенки, сопровождающие игры ребенка с пальцами, ручками и ножками (известные «Ладушки» и «Сорока»). В этих играх есть уже нередко «педагогическое» наставление, «урок». В «Сороке» щедрая белобока, накормила кашей всех, кроме одного, хотя и самого маленького (мизинца), но лентяя:
«Этому не дала: Зачем дров не колол, Воды не носил?»
Этот мотив охотно развивают:
А ты, бедный маленец [маленький],
Ты, коротенец [короткий],
По воду ходи,
Баньку топи,
Робят мой,
Телят корми...
Детям в первые годы их жизни матери и няньки пели и песенки более сложного содержания, уже не связанные с какой-либо игрой. Все эти разнообразные песни можно определить одним термином — «прибаутки». Своим содержанием они напоминают маленькие сказочки в стихах. Это прибаутки о петушке — золотом гребешке, который летал за овсом на Куликово поле; о курочке-рябе, что «просо сеяла, горох веяла»; о долгоносом журавле, что на мельницу ездил и видел диковинку:
«Коза муку мелет, Козел засыпает»;
о зайчике — «коротенькие ножки, сафьяновые сапожки»; о старинной татьбе — воровстве разбойников:
Наехали на галку
Разбойнички, Сняли они с галки
Синь кафтан. Не в чем галочке
По городу гулять. Плачет галка, Да негде взять.
Как правило, в прибаутке дана картина какого-либо яркого события или изображается стремительное действие. Это в полной мере отвечает активной натуре ребенка.
К числу прибауток надо отнести и небылицы-перевертыши — особый вид песен-стишков, вызывающих смех нарочитым смещением реальных связей и отношений. Так, свинья «на дубу гнездо свила»...
Распустила поросят
Всех по маленьким сучкам.
Поросята визжат,
Полететь они хотят.
И полетели, летели-летели и на воздухе посидели. А медведь с мухи шкуры драл, и полусапожки себе сшил. Синее море загорелось и повыгорело, бела рыба вся повылетела, на печи мужик осетра поймал».
Несообразности, представленные в этой песенке, рассчитаны на то, чтобы укрепить у ребенка подлинное реальное понимание соотношения вещей и явлений.
В произведениях, перешедших к детям от взрослых, сказался творческий элемент, привносимый самими детьми. Это можно сказать о жеребьевых сговорках, считалках, дразнилках. Они открывают широкий простор для импровизации и выдумки, в особенности это касается жеребьевых сговорок и пересчетов-считалок, составляющих неотъемлемую часть многих детских игр.
Жеребьевая сговорка появляется, когда играющим надо разделиться на две партии. Это рифмованное обращение к главам обеих партий. Ребятишки часто создают их на основе сказок, пословиц, поговорок и загадок: «Наливное яблочко или золотое блюдечко?»(Из сказки.) «Конь вороной или сбруя золотая?» (Из сказок или песен.) «Грудь в крестах или голова в кустах?» (Пословица.)
Немало народной выдумки внесено и в считалки. Другие названия их: счет, счетки, пересчет, сосчиталочки, гадалки и ворожитки. Считалка — рифмованный стишок, состоящий по большей части из придуманных слов и созвучий с подчеркнуто строгим соблюдением ритма. Посредством считалок играющие делят роли и устанавливают очередь для начала игры. Происхождение детских считалок, как и сговорок, несомненно, связано с древними формами гаданий.
Фольклорный жанр, который развивает догадливость, сообразительность - загадка. Загадывается загадка — вопрошаемый ломает голову над отгадкой. Иносказание переносит предмет в совершенно иную область вещественного мира. «Черненькая собачка, свернувшись, лежит; не лает, не кусает, а в дом не пускает» — замок - замысловато сравнивается с черненькой собачкой. Иносказательный образ в загадке всегда поражает странностью, необычностью, реальной несочетаемостью качеств и свойств. Так, печь уподоблена девице, а дым — длинной девичьей косе: «Стоит девица в избе, а коса — на дворе».
Загадка указывает на особые признаки и свойства, которые присущи только загадываемому предмету. На сходстве и отрицании сходства между предметами она и основана (у замка действительно есть общее с собакой: оба они не пустят в дом, могут быть одного цвета — черными, но вот то, что собака не лает и не кусает, относится только к замку). Это свойство загадки вводит ребенка в размышление о связях между явлениями и предметами окружающего мира, а также об особенностях каждого предмета и явления. Эти мыслительные операции важны не сами по себе, а тем, что ребенок открывает для себя поэзию окружающего мира.
Пословицы и поговорки, как справедливо отмечал К. Д. Ушинский, имеют большое значение при первоначальном обучении родному языку, во-первых, из-за своей формы, во-вторых, из-за своего содержания. Первые пословицы ребенок слышит в речи взрослых, при этом с самого начала для него раскрывается, прежде всего, смысл пословицы как общепринятого поучения. Смысл этот тем понятнее, что он выражен наглядно, с бесспорной очевидностью: «Не поклонясь до земли, и грибка не поднимешь», «Без труда не выловишь и рыбку из пруда», «Береги нос в большой мороз».
Народные пословицы содержат мораль, выработанную многими поколениями: «Нет друга — ищи, а нашел — береги»; «Не спеши языком, торопись делом»; «Кончил дело — гуляй смело»; «При солнышке — тепло, при матери — добро». В приобщении ребенка к человеческой мудрости и состоит большое педагогическое значение пословиц. Пословица тем легче ложится в память, что искусная тонкая работа народа облекла наставительную мысль в краткую ритмическую форму с четким композиционным членением суждения на части.
Народные поговорки — это широко распространенные образные выражения, метко определяющие какое-либо жизненное явление. В отличие от пословицы, поговорка лишена обобщенного поучительного смысла и ограничивается образным, нередко иносказательным определением какого-либо явления. Однако поговорка не просто определяет явление, а дает ему выразительную эмоциональную оценку. Одно дело сказать о ком-либо, что он причиняет нам неудобство своим постоянным присутствием, другое — сказать, что он надоел как горькая редька; одно дело сказать, что кто-либо пришел неожиданно, другое — что он свалился как снег на голову. Детская речь, эмоциональная по природе своей, легко сближается с народными поговорочными выражениями, но точное освоение их представляет для ребенка известный труд.
Такова общая характеристика малых жанров фольклора и их педагогическая ценность.
Особенности развития речи старших дошкольников
В ходе своего развития речь детей тесно связана с характером их деятельности и общения. Развитие речи идет в нескольких направлениях: происходит совершенствование её в общении с другими людьми, вместе с тем речь становится основой перестройки психических процессов, орудием мышления. К концу дошкольного возраста при определенных условиях воспитания ребенок начинает не только пользоваться речью, но и осознавать ее строение, что имеет важное значение для последующего овладения грамотой.
У старших дошкольников появляется типичная для их возраста речевая конструкция: ребенок сначала вводит местоимение («она», «он»), а затем, как бы чувствуя неясность своего изложения, поясняет местоимение существительным: «она (девочка) пошла», «она (корова) забодала», «он (волк) напал», «он (шар) покатился» и т.д. Это существенный этап в речевом развитии ребенка. Ситуативный способ изложения как бы прерывается пояснениями, ориентированными на собеседника. На этой основе возникают интеллектуальные функции речи, выражающиеся во «внутреннем монологе», при котором происходит как бы разговор с самим собой.
Ситуативность речи у старших дошкольников заметно снижается. Это выражается, с одной стороны, в уменьшении количества указательных частиц и наречий места, заменявших другие части речи, с другой стороны, в уменьшении роли изобразительных жестов при рассказывании. Словесный образец оказывает решающее влияние на формирование связных форм речи и на изживание в ней ситуативных моментов. По мере по мере роста познавательных интересов ребенок овладевает контекстной речью. Это свидетельствует о ведущем значении усвоения грамматических форм родного языка. Данная форма речи характеризуется тем, что ее содержание раскрывается в самом контексте и тем самым становится понятным для слушателя, вне зависимости от учета им той или иной ситуации. Контекстной речью ребенок овладевает под влиянием систематического обучения. На занятиях в детском саду детям приходится излагать более отвлеченное содержание, чем в ситуативной речи, у них появляется потребность в новых речевых средствах и формах, которые дети присваивают из речи взрослых.
Не менее важным условием для формирования связной речи дошкольника является овладение языком как средством общения. По данным Д.Б. Эльконина, общение в дошкольном возрасте носит непосредственный характер. Разговорная речь содержит в себе достаточно возможностей для формирования связной речи, состоящей не из отдельных, не связанных друг с другом предложений, а представляющей собой связное высказывание – рассказ, сообщение и т.п. В старшем дошкольном возрасте у ребенка возникает потребность объяснить сверстнику содержание предстоящей игры, устройство игрушки и многое другое. В ходе развития разговорной речи происходит уменьшение ситуативных моментов в речи и переход к пониманию на основе собственно языковых средств. Таким образом, начинает развиваться объяснительная речь [9, с. 156].
Психологи (Д.Б. Эльконин, А.Н, Гвоздев, Л.С. Выготский и др.) и методисты (О.С. Ушакова, О.М. Дьяченко, Т.В. Лаврентьева, А.М. Бородич, М.М. Алексеева, В.И. Яшина и др.) выделяют следующие особенности развития речи старших дошкольников:
Звуковая культура речи.
Дети этого возраста способны четко произносить трудные звуки: шипящие, свистящие, сонорные. Дифференцируя их в речи, они закрепляют их в произношении.
У детей совершенствуется слуховое восприятие и развивается фонематический слух. Дети могут различать определенные группы звуков, выделять из группы слов, фраз слова, в которых есть заданные звуки.
Дети свободно используют в своей речи средства интонационной выразительности: могут читать стихи грустно, весело, торжественно. Кроме того, дети в этом возрасте уже легко владеют повествовательной, вопросительной и восклицательной интонациями.
Старшие дошкольники способны регулировать громкость голоса в различных жизненных ситуациях: громко отвечать на занятиях, тихо разговаривать в общественных местах, дружеских беседах и т.д. Они умеют уже пользоваться темпом речи: говорить медленно, быстро и умеренно при соответствующих обстоятельствах.
Дети пяти лет могут сравнивать речь сверстников и свою с речью взрослых, обнаруживать несоответствия: неправильное произношение звуков, слов, неточное употребление ударений в словах.
Грамматический строй речи.
Речь детей пяти лет насыщается словами, обозначающими все части речи. В этом возрасте они активно занимаются словотворчеством, словоизменением и словообразованием, создавая множество неологизмов.
В старшем дошкольном возрасте дети совершают первые попытки произвольного использования грамматических средств и анализа грамматических фактов.
Дети этого возраста умеют самостоятельно образовывать слова, подбирая нужный суффикс.
У детей пяти лет появляется критическое отношение к грамматическим ошибкам, умение контролировать свою речь.
В этом возрасте возрастает удельный вес простых распространенных предложений, сложносочиненных и сложноподчиненных предложений.
Лексическая сторона речи.
К пяти годам прием сравнения и сопоставления сходных и различных предметов (по форме, цвету, величине) помогает им обобщать признаки и выделять из них существенные.
Развивается смысловая сторона речи: появляются обобщающие слова, синонимы, антонимы, оттенки значений слов, происходит выбор точных, подходящих выражений, употребление слов в разных значениях, использование прилагательных, антонимов.
Связная речь (является показателем речевого развития ребенка).
Дети хорошо понимают прочитанное, отвечают на вопросы по содержанию и способны пересказать сказку, короткие рассказы.
Дети способны выстроить рассказ по серии картин, изложив завязку, кульминацию и развязку. Кроме того, они могут вообразить события, предшествовавшие изображенному на картине, а также и последующие, то есть выйти за ее пределы. Иначе говоря, дети учатся составлять рассказ самостоятельно.
Дети пяти лет уже способны не только увидеть в картине главное и существенное, но и заметить частности, детали, передать тон, пейзаж, состояние погоды и т.п.
Дети также могут дать описание игрушки, составить сюжетный рассказ об одной или нескольких игрушках, показать рассказ – инсценировку по набору игрушек.
Наиболее яркой характеристикой речи детей шестого года является активное освоение разных типов текстов (описание, повествование, рассуждение) [3, с.120].
Таким образом, мы выяснили особенности развития речи детей старшего дошкольного возраста.
2. Методика использования малых форм фольклора в речевом развитии ребенка
2.1 Приемы формирования точности, выразительности и навыков связной речи посредством фольклорных жанров
Важнейшим условием развития речевой культуры детей дошкольного возраста является работа над словом, которая рассматривается во взаимосвязи с решением других речевых задач. Свободное владение словом, понимание его значения, точность словоупотребления являются необходимыми условиями освоения грамматического строя языка, звуковой стороны речи, а также развития умения самостоятельно строить связное высказывание.
У детей дошкольного возраста ориентировка на смысловое содержание очень развита. Слово для ребенка выступает, прежде всего, как носитель смысла, значения.
Для совершенствования понимания старшими дошкольниками смысла (значения) слова уместна работа с произведениями фольклора малых форм.
Н. Гавриш рекомендует использовать пословицы и поговорки на занятиях по ознакомлению с художественными текстами, предлагая такие методы:
разбор пословицы или поговорки, который предваряет чтение художественных произведений, подводя детей к осознанию его идеи;
объяснение идеи произведения, значения пословицы, которые дети могут проявить при обсуждении их названий;
подбор пословицы, соответствующей содержанию и идее определенной сказки.
Е.А. Флерина, А.П. Усова отмечали, что важнейшим условием использования пословиц и поговорок является уместность, когда на лицо есть иллюстрирующие их факты, обстоятельства, скрытый смысл становится для ребенка ясен. Ребенок должен чувствовать, что это именно те слова, с помощью которых можно наилучшим образом выразить свою мысль: метким словом остановить хвастуна, насмешника; дать меткую характеристику человеку или его деятельности.
Использование пословиц и поговорок на занятиях и в повседневной жизни активизирует речь ребенка, способствует развитию умения ясно формулировать свои мысли, помогает лучше понять правила житейской мудрости.
Весьма важно, чтобы пословицы или поговорки произносились выразительно, с разной интонацией (с удивлением, осуждением, сожалением, радостью, удовлетворением, размышлением, утверждением и т.п.), а также сопровождались жестами, мимикой. Это помогает осмыслить суть пословицы и побуждает к желаемому поступку.
Кроме того, необходимо проводить и работу по обогащению речи детей фразеологизмами, где в качестве средств выступают пословицы и поговорки, постараться помочь детям осознать переносное значение слов и словосочетаний. Ознакомление детей с элементами русской фразеологии относится к содержанию словарной работы. Фразеологические обороты – устойчивые, неразложимые словосочетания, своеобразные выражения, не переводимые дословно на другой язык. Они служат средством создания эмоциональной, выразительной речи, средством оценки каких-то явлений или событий.
Таким образом, у детей формируются лексические умения. Они учатся понимать этимологию слов, выражений, подбирать пословицы и поговорки, близкие и противоположные по смыслу.
Для совершенствования дикции на занятиях по развитию речи А.С. Бухвостова, А.М. Бородич и другие методисты рекомендуют использовать специфическое упражнение – заучивание скороговорок. Скороговорка – труднопроизносимая фраза (или несколько фраз) с часто встречающимися одинаковыми звуками. Дидактическая задача при использовании скороговорок ненавязчива и увлекательна. Новую скороговорку необходимо произносить наизусть в замедленном темпе, отчетливо, выделяя часто встречающиеся звуки. Читать ее несколько раз, негромко, ритмично, с немного приглушенными интонациями, прежде поставив перед детьми учебную задачу: послушать, как произносится скороговорка, постараться запомнить, поучиться говорить ее отчетливо. Затем дети самостоятельно вполголоса проговаривают ее.
Для повторения скороговорки сначала вызываем детей с хорошей памятью и дикцией. Затем скороговорка произносится хором всеми, а также по рядам или небольшими группами, вновь отдельными детьми, самим воспитателем. На повторных занятиях со скороговорками, если текст легкий и дети сразу им овладели, можно разнообразить задания: произнести заученную скороговорку громче или тише, не меняя темпа, а когда она уже правильно заучена всеми детьми, менять и темп.
Общая длительность таких упражнений – три – десять минут. Эти занятия нужно разнообразить следующими приемами. Повторять скороговорки «по заявкам» детей, роль ведущего поручать разным детям. Повторять скороговорку частями по рядам: первый ряд: «Из-за леса, из-за гор…»; второй ряд: «Едет дедушка Егор!». Если скороговорка состоит из нескольких фраз, ее интересно повторять по ролям – группами. Первая группа: «Расскажите про покупки». Вторая группа: «Про какие, про покупки?». Все вместе: «Про покупки, про покупки, про покупочки мои!» Все эти приемы активизируют детей, развивают их произвольное внимание.
С.С. Бухвостова предлагает использовать занимательные упражнения на изменение в тексте места логического ударения. Выполняя такие упражнения, дети начинают хорошо чувствовать динамику смыслового содержания одной и той же фразы в зависимости от изменения психического ударения. Вполне оправдывают себя и другие упражнения. Они имеют своеобразную форму диалога, построенного по типу «вопрос – ответ». Например. Вопрос: «Ткач ткет ткани на платок Тане?» Ответ: «Ткач ткет ткани на платок Тане».
Все перечисленные выше упражнения имеют своей основной и первоначальной целью обеспечить развитие четкой дикции ребенка. Это упражнения по технике речи. Но по мере того как дети усваивают содержание самих текстов, овладевают умением произносить их четко, с изменением темпа и силы голоса, С.С. Бухвостова рекомендует предлагать им задание все более творческого характера. Передать, например, свое отношение к содержанию воспроизводимого текста, выразить настроение, свои желания или намерения. Например, перед ребенком поставлена задача выразить огорчение («Проворонила ворона вороненка»), удивление («На горе Арарат растет крупный виноград»), просьбу, нежность или ласку («Наша Маша маленька, на ней шубка аленька»).
Параллельно можно организовать работу по развитию у детей навыков речи – рассуждения и речи – описания посредством загадки. Данную методику предлагает Ю.Г. Илларионова. Приемами построения речи – рассуждения, специфической лексикой, свойственной ей, дети овладевают постепенно. Обычно дошкольники в своей речи этими конструкциями («Во-первых…, во-вторых…», «Если…, то…», «Раз…, значит…» и т.д.) не пользуются, но надо создавать условия для их понимания и освоения на следующих ступенях детства – в школе.
Чтобы вызвать у детей потребность в рассуждении, надо при отгадывании загадок ставить перед ребенком конкретную цель: не просто отгадать загадку, но обязательно доказать, что отгадка правильна. Следует вызывать у детей интерес к процессу доказательства, к рассуждению, к подбору фактов и доводов. Для этого автор рекомендует организовать соревнование: «Кто правильнее докажет?», «Кто полнее и точнее докажет?», Надо учить детей воспринимать предметы и явления окружающего мира во всей полноте и глубине связей и отношений, заранее знакомить с теми предметами и явлениями, о которых будут предлагаться загадки. Тогда доказательства будут более обоснованными и полными.
Следуя данной системе, детям нужно предлагать план доказательства путем последовательной постановки вопроса в соответствии со структурой загадки. Например: «У кого мордочка усатая и шубка полосатая? Кто часто умывается, но без воды? Кто ловит мышек и любит рыбкой полакомиться? Про кого эта загадка?»
Если ребенок пропускает в своем рассуждении какой-либо признак или связь, можно задавать вопросы дискуссионного характера, раскрывающие односторонность его отгадки. Например, отгадывая загадку: «Расту в земле на грядке я, красная, длинная, сладкая», ребенок доказывает, опираясь на один признак: «Это морковь, потому что растет в земле на грядке». Мы показываем несостоятельность доказательства: «Разве на грядке растет только морковь? Ведь в земле растет и лук, и свекла, и редис». Тогда ребенок обращает внимание и на другие признаки (красная, длинная, сладкая), что сделает ответ более доказательным [7, 100].
Е. Кудрявцева выделяет несколько видов деятельности детей в дидактических играх с загадками: загадывание загадок; отгадывание загадок; доказательство правильности отгадок; сравнение загадок об одном и том же; сравнение загадок о разном. Чтобы дидактическая игра проходила успешно, необходимо придерживаться таких условий:
до сравнения загадки целенаправленно отгаданы детьми;
дошкольники наблюдают загаданное в сравниваемых загадках;
дети хорошо запоминают содержание загадок и могут повторить их перед сравнением;
дети обладают достаточными знаниями о загаданном в сравниваемых загадках;
одновременно сравнивается не более двух загадок;
воспитатель четко объясняет, что именно нужно сравнивать в загадках;
дошкольники знают, на какие вопросы нужно ответить при сравнении загадок.
Таким образом, используя вышеперечисленные методы и приемы, мы убедимся, что остроумная и занимательная форма загадки позволяет обучать рассуждению и доказательству легко и непринужденно. У детей появляется живой интерес, они могут самостоятельно анализировать текст загадки, что говорит об умении искать и находить пути решения задачи.
Для развития у детей навыков описательной речи Ю.Г. Илларионова предлагает проводить анализ языка загадки. После того, как дети отгадают загадку, можно спросить: «Нравится ли загадка? Что в ней особенно понравилось и запомнилось? Что в ней непонятно и трудно? Какие слова и выражения кажутся непонятными? Похоже, ли, удачно ли обрисован предмет в загадке? Какими словами обрисован? Какие слова передают движения, звуки, запахи, цвет?» А также выясняли, как понимают дети то или иное выражение, оборот, с чем сравнивается предмет и т.д.
Структура загадки требует специфических языковых средств, поэтому мы обращали внимание и на построение загадки: «Какими словами начинается загадка? Как кончается? О чем в ней спрашивается?» Подобные вопросы развивают у детей чуткость к языку, помогают замечать выразительные средства в загадках, развивают речь ребенка. Важно, чтобы дети не только запоминали образные выражения загадки, но и сами создавали словесный образ предметов, то есть пытались находить и свои варианты описаний. Таким образом, анализ загадка помогает не только лучше понимать и быстрее отгадывать ее, но и приучает детей внимательно относиться к слову, вызывает интерес к образным характеристикам, помогает запомнить их, употреблять в своей речи и самим создавать точный, яркий образ [7, 20].
Практика показывает, что для всестороннего развития детей особое значение приобретают игры – забавы с использованием фольклора. Например, дидактическая игра «Узнай потешку» (по содержанию картинки надо вспомнить произведение) помогает закрепить навыки интонационной выразительности, умение передавать особенности действий различных персонажей.
А.М. Бородич, А.Я. Мацкевич, В.И. Яшина и др. рекомендуют использовать малые жанры фольклора в театрализованной деятельности (игры – драматизации, концерты, праздники), где у детей закрепляется умение рассказывать, активизируется словарь, вырабатывается выразительность и четкость речи.
Итак, использование малых жанров фольклора осуществляется совокупностью разнообразных форм, методов и приёмов с целью развития речи детей.
2.2. Особенности понимания малых фольклорных форм старшими дошкольниками
Известно, что дошкольники испытывают затруднения в понимании и интерпретировании значения пословиц и поговорок. Это подчеркивается и в исследованиях Н. Гавриш. Некоторые дети могут лишь рассказывать, о ком идет речь, например: «Это про Ваню» («Бедному Ванюшке везде камушки»), «Про Емелю, он медленно едет» («Едет Емеля, да ждать его неделю»), «Про зайца и волка» («Трусливому зайке и пенек – волк»), то есть воссоздать наглядный единичный образ, соответствующий конкретной ситуации. Отвлеченная же сущность пословицы остается для ребенка закрытой.
У детей возникают ассоциации, причем часто не на содержание всей пословицы, а на какое-то отдельное слово из нее, и это мешает оторваться от конкретной ситуации, перейти к обобщенному образу. Например, о пословице «Едет Емеля…» – «Это про Емелю, он щуку поймал»; «Емеля на печке лежит, а к царю ехать не хочет». О пословице «Трусливому зайке…» – «Волк – значит на пенек, а зайчик на него сел»; «Волк на пеньке сидит». О пословице «Бедному Ванюшке…» – «Когда Ванюшка идет по дороге, а у него под ногами одни камни»; «Когда еще не было игрушек, тогда дети играли с камушками».
Тем не менее, при систематической работе с детьми по пословицам и поговоркам старшие дошкольники уже способны не только понимать выражения народной мудрости, но и на их основе делать логические выводы.
Дошкольникам значительно труднее отгадывать метафорические загадки, нежели описательные. Некоторые дети не понимают образного строя языка загадок и не адекватно интерпретируют метафоры. В большинстве случаев у детей возникают ассоциации на какое-то одно слово. Например, в загадке про облако на слово «белый» – «Это белые медведи», «Лебедь, потому что белый»; в загадке о лисе – ассоциация на слова «нет ни дыма, ни пожара» – «пожарная машина», «Пожарники, потому что они пожар тушат, и нет ни дыма, ни пожара».
Интересно, что в рассказе, сказке, стихотворении дети значительно легче воспринимают метафору, чем в загадке. Н. Гавриш объясняет это тем, что в художественном тексте описывается реальная ситуация, а загадка – иносказание. Таким образом, усвоение образного строя языка, осознания переносного значения слов и словосочетаний возможно лишь на определенном уровне развития абстрактного и образного мышления.
Психологи, педагоги, лингвисты исследовали особенности понимания детьми переносного значения слов и словосочетаний (А.А. Потебня, Л.С.Выготский, А.В. Запорожец, В.К. Харченко, К.Е. Хоменко, Н.М. Юрьева). Возникающие при этом трудности они объясняют тем, что в речевом опыте детей подавляющее большинство слов находится в единственном прямом номинативном значении, отражающем его основное значимое предметно-логическое содержание.
Е. Кудрявцева выявила некоторые причины ошибок при отгадывании загадок детьми:
невнимательно слушают текст загадки;
не запоминают полностью содержание загадки;
полностью или частично не понимают текст загадки;
при отгадывании и сравнении используют не все признаки, имеющиеся в загадке;
не имеют достаточных знаний о загаданном;
не могут правильно проанализировать, сравнить и обобщить признаки, указанные в загадке.
Даже если дан правильный ответ, следует различать случайное или целенаправленное отгадывание. Е. Кудрявцева выделяет следующие признаки целенаправленного отгадывания:
дошкольника интересует не только результат, но и сам процесс решения логической задачи отгадки;
в поисках ответа анализируются, сравниваются и обобщаются все признаки предметов и явлений, указанных в загадке;
ребенок сам охотно проверяет правильность возможных отгадок, сравнивает их признаки и связи с указанными в загадке;
дошкольник стремится объяснить свой ответ, аргументированно доказать его правильность;
в случае ошибки ребенок продолжает поиск верного ответа;
дошкольник не испытывает трудностей при сравнении загадок.
Таким образом, при целенаправленной работе с детьми старшие дошкольники способны отгадывать загадки как с точно названными признаками, так и с зашифрованными.
Что касается других малых форм фольклора, то Н. Новикова в своих исследованиях подчеркивает, что некоторые дети знают и с удовольствием повторяют потешки, прибаутки, песенки. Но большинство детей не владеют навыками речевой деятельности. Узнавая потешку, сказку, они только называют ее персонажей. Причину автор видит в несистематической работе педагогов по использованию малых форм фольклора в речевом развитии детей [11, 30].
Итак, если малые формы фольклора отобраны с учетом возрастных возможностей детей и организована систематическая работа со старшим дошкольникам, они доступны их пониманию и осознанию. Таким образом, использование малых форм фольклора в речевом развитии детей вполне оправдывает себя.
Заключение
Работа ориентирована на определение роли малых жанров фольклора как средства развития речи старших дошкольников в условиях дошкольного образовательного учреждения. В первой главе работы рассмотрено понятие фольклора как вида народнопоэтического творчества и специфика малых его форм; проанализированы психолого-педагогические основы развития речи старших дошкольников. Вторая глава раскрывает методику использования малых форм фольклора в речевом развитии детей и показывает приемы формирования точности, выразительности, а также навыков связной речи посредством фольклорных жанров, с учетом особенностей их понимания детьми дошкольного возраста. Использованы известные методики работы с малыми формами фольклора, которые предлагались Ю.Г. Илларионовой, Е.И. Тихеевой, А.М. Бородич, С.С. Бухвостовой, О.С. Ушаковой, А.П. Усовой, А.Я Мацкевич, В.В. Шевченко и др. С их помощью можно решать задачи развития речи, используя богатейший материал словесного творчества народа, поскольку народное поэтическое творчество — величайшее достояние национальной культуры, совершенство которого и доступность восприятию ребенка сделали его средством воспитания и обучения.
Исходя из этого, практическую значимость представляют методические материалы курсовой работы по использованию малых жанров фольклора в процессе развития речи дошкольников.
Таким образом, при организации систематической работы с дошкольниками малые формы фольклора становятся доступны их пониманию и осознанию. Произведения фольклорных жанров должны быть отобраны адекватно возрасту детей и использоваться не только на специальных занятиях по развитию речи, но и в других режимных моментах. Совершенствование речевого развития посредством малых фольклорных жанров возможно на основании разработанной методики в современной системе дошкольного образования.
Список использованных источников
Алексеева, М.М., Яшина, В.И. Методика развития речи и обучения родному языку дошкольников. – М.: Академия, 2000. – 400с. Алексеева, М.М., Яшина, В.И. Речевое развитие дошкольников. – М.: Академия, 2011. – 159с.
Боголюбская, М.К.,Шевченко, В.В. Художественное чтение и рассказывание в детском саду. – М.: Просвещение, 2013. – 148с.
Бородич, А.М. Методика развития речи детей. - М.: Просвещение, 2014. – 255с.
Бухвостова, С.С. Формирование выразительной речи у детей старшего дошкольного возраста. – Курск: Академия Холдинг, 2012. – 178с.
Давыдова, О.И., Федоренко, В.И. Колыбельные песни как специфический защитный механизм этноса //Психолого-педагогические проблемы современного образования //Сборник научных статей. – Барнаул: БГПУ, 2011. – С.128 - 133.
Илларионова, Ю.Г. Учите детей отгадывать загадки. – М.: Просвещение, 2013. – 127с.
Клименко, Г. Использование пословиц и поговорок в работе с детьми (подготовительная к школе группа) // Дошк. воспитание. – 2012.- №5.- С.34-35.
Мацкевич, А.Я. Малые формы фольклора – дошкольникам //Работа с книгой в детском саду /Сост.: В.А. Богуславская, В.Д. Разова. – М.: Просвещение, 2014. – С.46-60.
Программа "Развитие" (Основные положения). Науч. рук-ль Л.А. Венгер. – М.: Новая школа, 2014. – 158с.
Путешествие по Стране Загадок / Сост.: Шайдурова Н.В. Барнаул: БГПУ, 2015. - 67с.
Развитие речи детей дошкольного возраста / Под ред. Ф.А. Сохина – М.: Просвещение, 2012. – 223с.
Приложение 1
Конспект праздника
Тема: «Осенины»
Цель: развитие навыков связной речи – умений употреблять пословицы, поговорки и познакомить детей с русским народным праздником.
Оформление: горница.
Звучит русская народная мелодия, выходит хозяйка.
На заваленках, в светелке
Иль на бревнышках каких
Собирали посиделки
Пожилых и молодых.
При лучине ли сидели
Иль под светлый небосвод –
Говорили, песни пели и
Водили хоровод.
А играли как! В «Горелки»,
Ах, «горелки» хороши!
Словом, эти посиделки
Были праздником души!
Под русскую народную мелодию выходит хозяин.
Хозяин: Эй, люди добрые! Вам ли сегодня по домам сидеть, да в окно глядеть! Вам ли сегодня туманиться, грустить да печалиться!
Хозяйка: Рады видеть вас, у себя в гостях, в нашей горнице. Здесь для вас, для гостей дорогих будет праздник большой, праздник радостный, по обычаю, по старинному «посиделками» называется.
Хозяин: Пожалуйте, гости дорогие! Веселья вам да радости!
(Заходят под русскую народную мелодию: дети и взрослый. Здороваются.)
Хозяйка: Здравствуйте! Гости дорогие! Прошу в избу. Красному гостю – красное место. Проходите, будьте как дома.
Воспитатель: Не беспокойся, хозяюшка, мы дома не лежим и в гостях не стоим.
Ребенок: Мы пришли не с пустыми руками. Принесли вам блюдо с пирогами. Пироги капустные, очень, очень вкусные.
Ребенок: Мы к вам в гости собирались, повкусней испечь старались. Пирогов отведайте, с нами побеседуйте.
Хозяйка: Ой, спасибо детвора, проходите вот сюда.
(Входит вторая подгруппа детей.)
Воспитатель: Скок на крылечко, бряк за колечко. Дома ли хозяева?
Хозяин: Дома, дома! Проходите гости дорогие!
Ребенок: Мы к вам в гости пришли и подарки принесли.
Ребенок: Мы все лето не ленились, все работали, трудились. Свекла вышла гладкая, а морковка сладкая.
Ребенок: Вот вам блюдо овощей и для супа, и для щей. Вкусен будет винегрет, лучше нашей свеклы нет!
Хозяин: Спасибо, ребятки, садитесь здесь по порядку!
Воспитатель: Гости – люди подневольные, где посадят, там и сидят.
(Входит третья подгруппа детей. Здороваются.)
Хозяйка: Здравствуйте! Нежданный гость лучше званных двух.
Воспитатель: Твоя, правда, хозяйка! Названный гость легок, а званный тяжел. На званного и угодить надо. А мы к вам в гости пришли и грибочков принесли!
Ребенок: И Сережа, и Танюшка и опенки, и волнушки собирали, не ленились. Чуть в лесу не заблудились. Ох, грибочки, хороши, их вам дарят малыши!
(Дети садятся. Входит четвертая подгруппа детей. Здороваются.)
Воспитатель: Дома сидеть, ничего не высидеть. Решили на людей посмотреть, да себя показать.
Хозяйка: Добро пожаловать, гости дорогие! Давно мы вас поджидаем, без вас речей не начинаем.
Ребенок: Солнышку все лето радовались мы, и как солнце круглое напекли блины.
Ребенок: Ешьте блины с медом или со сметаной, и тогда красивые, добрые вы станете.
Хозяин: И у нас для каждого найдется глоток водицы из колодца.
Хозяйка: Подарки есть на всякий вкус: кому сказка, кому - быль, кому – песенка в прикус. И хлеб- соль как в старину.
Хозяин: За хлебом – солью всякая шутка хороша, где потеснее, там и веселее.
Хозяйка: В тесноте, да не в обиде. Сядем рядком, да поговорим ладком! Закончились осенние работы, заботы, урожай собрали, капусту посолили, огород перекопали, можно и отдохнуть.
Все поют: Так что ж погуляем на празднике нашем, нигде не найдете вы праздника краше.
Воспитатель: Мужики здесь – мастера, ловко правят все дела, да и женщины подстать им не станут уступать!
Воспитатель: Как праздник наступает весь народ гулять идет. Вот и девицы – красавицы и добры – молодцы заводят хоровод.
(Исполняют хоровод «ой, сад во дворе» русская народная песня. Слышится стук.)
Хозяйка: Слышите, кто-то стучит. Это небылицы в лицах сидят в теремах, да в светлицах. Щелкают орешки, да творят насмешки. А ну, кто из вас мастер рассказывать небылицы?
Дети: - Тюха, есть хочешь?
-Нет, я перекусил.
-А чего перекусил?
-Да съел краюшку хлеба!
-А ты бы ее в горшке со сметаной мочил?
-Да в горшок не влезла!
-Ваньк!
-А!
-Ну, повторь!
-Ну, иду!
-А у тебя нос в меду!
-Эх, подловил, Федясь! А у тебя под ногами грязь! Не кланяйся, я тебе не князь!
-Фома, что из леса не идешь?
-Да медведя поймал!
-Так веди сюда!
-Да, он меня не пускает!
Хозяин: Ну, и небылицы! Ай, да, молодцы! А без чего, ребята, не
может обойтись на Руси ни один праздник?
Все: Без песен.
Хозяйка: Верно, недаром говориться: «Русская песня дух бодрит, где песня поется, там и весело живется».
(Исполняют русскую народную песню «Вдоль да по речке»).
Хозяйка: На Руси уж так идет, что талантливый народ сам себе и швец, и жнец, и на дудочке игрец. Сам блоху он подкует, дом добротный возведет. Утварь всю по дому справит, полной чашей дом тот станет.
Воспитатель: Среди нас есть плотнички, на все руки работнички.
(Исполняют песню «Посмотрите – ка у нас, да, в мастерской».)
Воспитатель: У вас плотнички, а у нас кузнецы, удалые молодцы.
Хозяин: Кузницы всегда нужны. А что же вы делать умеете?
Ребенок: Мы все умеем. И сейчас покажем свое умение.
(Исполняют песню «Во кузнице».)
Воспитатель: А у нас есть рукодельницы, на все руки умелицы. И шить, и чинить, и вязать, и варить. И вас веселить.
Воспитатель: Эй, сударушки – девчушки запевайте – ка частушки.
Запевайте поскорей, чтобы было веселей.
(Исполняются частушки.)
Хозяйка: Пусть сегодня никому дома не сидится, выходи, честной
народ, будем веселиться!
(Исполняется русский народный танец – взрослые.)
Ребенок: Раздайся, народ, всех пляска берет. На месте нам не устоять, так и хочется плясать. (Исполняется русская пляска детьми.)
Воспитатель: Мы и пели и плясали, а в игру-то не играли.
(Игра «Где ты был, мой черный баран».)
Воспитатель: А сейчас для всех ребяток загадаю я загадку.
Знаю, знаю наперед вы смекалистый народ.
Загадки о музыкальных инструментах:
Морщинистый Тит всю деревню веселит.
В лесу выросла, из лесу вынесли, в руках плачет, а кто слушает - пляшет.
Деревянная подружка, без нее мы как без рук, на досуге веселушка и накормит всех вокруг. Кашу носит прямо в рот, и обжечься не дает.
Ребенок: В нашем оркестре всего понемножку: звенит колокольчик,
запели уж ложки. В нашем оркестре всего понемножку. Помогут оркестру и наши ладошки.
Воспитатель: Там, где песня льется, там весело живется. Запевай-ка песню шуточную, прибауточную.
(Исполняется песня русского народа «Сел комарик на дубочек».)
Воспитатель: Ну, что дети, пора нам прощаться. Спасибо, хозяин с
хозяйкой за веселье, за ваше гостеприимство. Повеселились, пора и честь знать.
Приложение 2
Конспект праздника.
Тема: «Рождество»
Цель: знакомство с русскими народными колядками и обучение употреблению их в речи.
С песней «Коляда» дети вбегают в избу. Стучатся.
Дети. Пришла коляда, отворяй ворота!
Хозяйка. Кто там?
Дети. Это мы – колядовщики.
Хозяйка. Проходите, гости дорогие!
Дети. Здравствуй, хозяюшка! (Поклон.)
1-й ребенок. Позвольте в горенку войти.
2-й ребенок. Во горенку войти, да на лавочку сесть.
3-й ребенок. На лавочку сесть, да песенку спеть. (Запевают «Колядку»)
Коляда, коляда
Подавай пирога,
Дай блин, дай кишку,
Свининую ножку,
Всем понемножку.
Неси, не тряси!
Давай, не ломай!
1-й ребенок. Чем вы нас, хозяюшка, подарите?
2-й ребенок. Денег мешок или каши горшок?
3-й ребенок. Кувшин молока или кусок пирога?
4-й ребенок. Копеечки на конфеточки или гривеннички на прянички?
Хозяйка. Ай вы, хитрые ребятки, отгадайте-ка загадки. (Загадывает загадки.)
Девочка. Будете нас дарить – будем вас хвалить,
А не будете нас дарить – будем вас корить.
У доброго мужика
Родись рожь хороша:
Колоском густа,
А соломкой пуста.
У скупого мужика
Родись рожь хороша:
Колоском пуста,
А соломкой густа.
Хозяйка. Дам еще заданье я – песню спеть про воробья. (Инсценировка песни «Воробей».)
Воробей. Вы что думаете, я такой недотепа? Я мастер веселиться. Собирайся народ, в хоровод, в хоровод. (Хоровод «Скажи воробушек».)
Хозяйка. Теперь игра – не развлечение, а с большим, большим значением. Чтоб был долог колосок, чтобы лен рос, высок, прыгайте как можно выше, можно прыгать выше крыши. (Игра «Скакалка».)
Хозяйка. Хоть игра, да в ней намек, добрым молодцам урок!
Слышится песня:
Уж и ходим, уж и бродим мы
По проулкам, закоулочкам.
Уж и ищем, и ищем мы,
Что Сергевнин двор светлехонький.
Хозяйка. Здесь Сергевнин двор, здесь светлехонький. Проходите, гостюшки дорогие.
Девочка. Хозяин с хозяйкой,
Слезайте с печи,
Зажигайте свечки,
Открывайте сундучок,
Вынимайте пятачок.
(Дети поют «Коляду».)
Пришла коляда накануне Рождества!
Дайте коровку, маслену головку.
А дай бог тому, кто в этом дому.
Ему рожь густа, рожь ужимиста.
Подавайте – не ломайте, не закусывайте!
Не дадите пирога – сведем корову за рога!
Хозяйка засуетилась, смотрит в печь, хватит ли на всех лепешек, считает колядовщиков.
Колядовщики. Не дашь пирога – мы корову за рога.
Не дашь кишку – мы свинью за виску.
Не дашь блинка – мы хозяина –в пинка!
Хозяйка топнула ногой, не сердито, а смеясь, говорит:
Не плясали и не пели –
Угощенья захотели?
Погодите же, постойте,
Песенку сначала спойте.
Песня «Во горнице, во новой». Вбегает черт в виде ряженного, говорит:
Коляда, коляда! Ты подай пирога!
Или хлеба ломтину, или денег полтину,
Или курицу с хохолком, петушка с гребешком,
Или сена сноп – или вилы в бок!
1-я девочка. Не давайте, не давайте ему ничего, пусть сначала поиграет с нами добрый молодец!
Черт оглядывает всех хитро, заигрывает с девушками.
Черт. И-их! Какие все хорошенькие, жирненькие! Какую же выбрать?
(Черту завязывают глаза. Игра «Жмурки». В конце подают ряженный веник, черт его целует. У черта отваливается хвост.)
Не дадите пятака – я корову за рога.
Не дадите гривну – я коня за гриву.
2-я девочка. Да ведь это черт! Гоните его прочь.
Черт. Таусень! Таусень! Освети избу на все четыре стороны.
(Черт берет веник вместо креста, лапоть вместо кадила. У иконы черт падает, трясется.)
2-я девочка. Это хорошо. Мы новому году дорогу расчистили, всю нечисть из дома выгнали.
3-я девочка. Тогда споем на радостях:
Что светел месяц –
А и наш-то господин.
Как и красно солнце –
То хозяюшка его.
Как и часты звезды –
То его детушки.
Дай, Господи,
Нашей хозяюшке
Пожилось, побылось,
На двор много лилось!
Дети. У хозяюшки в дому, чтоб велись ребятки, цыплятки, утятки, гусятки, козлятки, поросятки, телятки
Приложение 3
Конспект занятия по развитию речи.
Тема: «В тереме расписном я живу,
К себе в избу всех гостей приглашу…»
Цель: Знакомство с пословицами, поговорками, прибаутками
о русском быте и гостеприимстве и обучение употреблению их в речи.
Задачи: активизировать в речи детей пословицы и поговоркио русском быте и гостеприимстве. Звуковая культура речи: отработка звуков «ж», «ш». Обогащение словаря детей: комод, половица, гребень. Воспитывать любовь и уважение к истории народной культуры. Развивать навыки речи-доказательства.
Хозяюшка. Давным-давно на Руси люди строили себе жилища из бревен. Называли их избами. И все-то в избе было сделано из дерева: и полы, и потолок, и стены, и мебель, и посуда… Наша изба встречает нас красивыми деревянными резными воротами. (Проходят в избу.)
Хозяюшка. Наша изба ровно тепла,
Домом жить – не лукошко шить,
Домом жить – не развеся уши ходить,
Домом жить – обо всем тужить.
Сколько было народных умельцев на Руси? (Хозяюшка разливает чай.)
Чай пить – не дрова рубить! (После угощения дети благодарят, встают и кланяются.)
Мальчик. Эх, возьму я в руки балалайку,
Да потешу я свою хозяйку!
Сядем, братцы, все рядком
Да частушки пропоем! (Исполнение частушек.)
Хозяюшка. Развеселили вас мои пирожки, согрел мой чаек. А помогли мне в этом мои помощники: печка-барыня, самоварище – дружище, у которого сверху – дыра, снизу дыра, а по середине огонь да вода.
Да вот эти четыре братца:
Одним кушаком подпоясаны,
Под одной шляпой стоят. (Показывает на стол.)
А это мои голубки,
Которым место – у прорубки. (Раскладывает ложки.)
Вот какие у меня живут друзья-помощники.
Понравилось ли у меня вам, дорогие гости?
Воспитатель. Наша хозяюшка в дому, что оладушек в меду. Она прибирает, она подает, одним одна за всех отвечает.
Хозяюшка. Ах! В тереме расписном я живу,
К себе в избу всех гостей приглашу!
Я иду, иду, иду, самовар в руках несу.
Самовар в руках несу, прибауточки пою.
Эх, чай, чай, чай…
Уж ты, кумушка, встречай,
Прибауткой привечай. (Вынимает из печи блины, пироги.)
Как для вас, мои друзья, наварила, напекла
Девяносто два блина, два корыта киселя,
Пятьдесят пирогов – не найти едоков!
Хозяйку потешьте – пирогов моих поешьте!
Не красна изба углами, а красна пирогами! (Гости угощаются.)
Хозяюшка. Из обыкновенного полена могли вырезать вот такую шкатулку, в которой храним мелкие предметы. А как красиво смотрится деревянный комод, отделанный витыми деревянными планками.
Какая русская изба и без скрипа половиц! Без разноцветных самотканных половиков, которые ткали вот на таком деревянном ткацком станке.
Послушайте! О каком предмете я сейчас вам расскажу?
Для кудрей и хохолков
Целых двадцать пять зубков,
И под каждым под зубком
Лягут волосы рядком. (Дети отвечают.)
Хозяюшка. В старину этот предмет называли гребнем. Вот он! Он тоже деревянный. На что он похож? (Дети отвечают.)
Хозяюшка. А вот здесь собраны старинные предметы, необходимые для работы в поле. Русские люди придумали и про них загадки:
Двадцать деревянных коней одним поводом веду. (Грабли.)
Блестит, сверкает, по полю гуляет, всю траву срезает. (Коса.)
Кто берет сено тремя зубами. (Вилы.)
Воспитатель. Красны девицы да добры молодцы,
Собирайтесь, наряжайтесь,
На гуланье отправляйтесь.
Спасибо вам, хозяюшка!
Наделил бы вас Господь
И житьем, и бытьем,
И здоровьицем.
Приложение 4
Конспект занятия по развитию речи.
Тема: «Русские потешки»
Цель: познакомить детей с формой малого фольклора – потешки.
Задачи: активизировать в речи детей русские потешки. Активизация словаря: изба, зыбка, коромысло. Закреплять знания детей об утвари русской избы. Развивать языковое чутье.
Наглядный материал: костюмы для героев.
Предварительная работа:
1. Разучивание русских потешек «Федул и Прошка».
2. Знакомство с народными играми «Как у дяди Грифона», «Горелки», «Тетерка».
3. Разучивание загадок о предметах старинной русской утвари.
4. Игра на русских народных инструментах (ложки, бубен, трещетки, свистульки).
Ход занятия:
Два скомороха - дети, участники кружка драматизации.
Федул. Под кустом у дорожки сидели скоморошки.
Прошка. Я – скоморох Прошка.
Федул. А я Федул – скоморошка.
Прошка. Фудул, а Федул, что губу надул?
Федул. Кафтан прожег.
Прошка. Зачинить можно?
Федул. Можно, да иглы нет.
Прошка. А велика ли дыра – то?
Федул. Один ворот остался.
Прошка. Под кустом у дорожки сидели скоморошки.
Федул. Они срезали по пруточку, они сделали по гудочку. (Оба гудят.)
(Игра детей на русских народных инструментах под народную мелодию.)
Прошка. У меня, скомороха Прошки, игр да забав полное лукошко!
Федул. Собирайся народ, становись в хоровод, без толчеи, без спешки.
Хоровод «Как у дяди Грифона».
Прошка. Гори, гори ясно, чтобы не погасло.
Федул. Стой подоле, гляди в поле – едут там трубачи, да едят калачи.
Прошка. Погляди на небо – звезды горят, журавли летят.
Федул. Раз, два, не воронь, беги, как огонь!
Вместе. Игра в «Горелки».
Воспитатель. «Горелки» – старинная русская игра. Несколько веков игра в «Горелки» была одной из самых любимых игр русского народа. Она сохранилась во многих местах до сих пор. В эту игру любили играть наши прабабушки и прадедушки. (Дети играют.)
Скоморохи проводят конкурс загадок.
Прошка. Стоит терем, в тереме – ящик, в ящике – мучка, в мучке – Жучка. (Изба, печь, зола, жар.)
Федул. Два братца глядятся, а вместе не сойдутся. (Пол и потолок.)
Прошка. Без рук, без ног, во все стороны кланяется. (Зыбка, люлька.)
Федул. Два брюшка, четыре ушка. (Подушка.)
Прошка. Черный конь скачет в огонь. (Кочерга.)
Федул. Ни свет, ни заря пошел, согнувшись, со двора. (Коромысло.)
Прошка. Мать толста, дочь красна, сын – сокол под небеса ушел. (Печь.)
Через них Тетерка шла, малых детушек вела, одного оставила.
Игра «Золотые ворота».
Общая пляска «Как у наших у ворот».
Прошка. Жил – был кот Колоброд, он развел огород.
Фудул. Уродился огурец. Играм, песенкам – конец!
Приложение 5
Конспект занятия по развитию речи.
Тема: «Счастливая зыбка»
Цель: познакомить детей с формой малого фольклора – колыбельными песнями и учить употреблению их в речи.
Задачи: поддерживать положительное эмоциональное отношение, развивать интерес к колыбельным песням. Формировать знания детей о традициях русского народа. Обогащение словаря детей: зыбка, люлька. Развивать навыки описательной речи при составлении рассказа "Моя кроватка". Развивать эстетическое воспитание фольклорных произведений.
Наглядный материал: стенд с фотографиями семей.
Предварительная работа. Беседа с детьми о семье. Подбор наглядного материала. Подбор загадок. Словарная работа: колыбель, зыбка, люлька.
Ход занятия:
Воспитатель предлагает детям познакомиться с тем, как жили сами ребята. Он обращает внимание детей, а то, что к малышам в народе всегда относились с большой любовью, о чем говорят и пословицы русского народа: «У матери – дитя, у кошки – котя, всякому мило свое дитя», поэтому взрослые создавали условия для того, чтобы дети росли здоровыми, счастливыми. Затем педагог предлагает посмотреть на то, как было обустроено место, где дети спали. Для этого он подводит ребят к уголку, оформленному в народном стиле, где одним из атрибутов является колыбелька. Предлагается вспомнить свою кровать и охарактеризовать ее. Выслушав ответы детей, воспитатель заключает, что у каждого ребенка своя кроватка, и она не похожа на кроватку другого, и тем более не похожа на ту, в которой спали детки в давние времена. Затем воспитатель просит подумать и сказать, как назывались кровати, в которых спали малыши. Выслушав ответы детей, подводит итог: «Кроватка для малышей называлась «колыбелька». Это слово произошло от старого русского слова «колыбать», что значит – качать. А еще она называлась «зыбка». Слово «зыбка» тоже старое и происходит от слова «зыбать», что тоже значит «качать». Есть и еще одно название – «люлька». После педагог говорит о том, что матери, не просто качали в кроватках деток, но и пели им песни, и предлагает детям вспомнить, как они назывались. Обобщает ответы детей: «Они назывались колыбельные, потому что пели их, когда детишек укладывали спать». Затем педагог просит детей вспомнить колыбельные песни, которые пели им мамы, и дает для заучивания колыбельную:
Спи, младенец маленький,
Голубочек аленький,
Мой младенец будет спать,
А я буду напевать.
Воспитатель предлагает пропеть эту колыбельную и те, которые дети сами знают. После беседы он заключает: «Вот такие добрые песни пели своим малышам мамы, которыми они желали детям счастья, здоровья, радости». По окончании занятия педагог предлагает детям поиграть в игру «Семья».
Приложение 6
Конспект занятия по развитию речи.
Тема: «Баю, баю, баю, бай! Поскорее засыпай!»
Цель: продолжать знакомить детей с формой малого фольклора – колыбельными песнями.
Задачи: Активизировать в речи детей русские потешки. Развивать интерес к колыбельным песням. Развивать умения образовывать однокоренные слова. Воспитывать любовь к устному народному творчеству.
Ход занятия:
Младенец еще "мама" сказать не умеет, а его уже укладывают спать под уютную песенку. Воспитатель пеленает куклу, приговаривает:
Баю - бай, баю – бай,
Поскорее засыпай.
Укладывает в колыбельку, качает и поет колыбельную песенку:
Ой, люли, люли, люленьки! Дайте Ванечке поспать.
Прилетели гуленьки, Перва гуля говорит:
Прилетели гуленьки, «Надо кашкой покормить»,
Сели возле люленьки. А вторая говорит:
Они стали ворковать, «Ване спать надо велеть».
Ване спать не давать. А третья гуля говорит:
Ой, вы, гули не воркуйте «Погулять надо сходить».
Вот какую ласковую песенку поет мама своему сыночку, а слова, какие ласковы, подобраны: «гуленьки», «люленьки». И звучат-то они особенно – плавно. В колыбельных песенках часто упоминается котик, который так приятно мурлычет, воркующие голуби – гули, сон, дрема, угомон. Колыбельная песенка все время старается создать образ покоя, тишины… Давайте и мы с вами споем для Ванечки колыбельную песенку.
Баю – бай, баю – бай!
Ты, собаченька, не лай.
И в гудочек, не гуди.
Нашего Ванечку не буди…
Спит крепко наш Ванюша… Мать в огород пойдет. У колыбельки садится девочка-няня. Она качает колыбельку и поет:
Вырастешь большой,
Недосуг будет спать –
Надо работу работать:
Пахать, боронить,
Огород городить,
В лес по ягоды бродить,
По коровушку ходить.
Девочка-няня как бы сама «засыпает».
Воспитатель. А когда совсем устанет няня, рассердится, что Ванюшка в люльке капризничает, она и попугать может:
Баю - баюшки, баю!
Колотушек надою,
Колотушек двадцать пять –
Будет Ваня лучше спать.
Воспитатель. А Ваня уже голову поднимает, садиться хочет. Приходит мама и говорит: «Хватит нашему Ванюшке спать, пора просыпаться, зарядкой заниматься.» Проснется Ваня, затекли ручки-ножки. Ох, как крепко мама запеленала нашего Ванечку. Развернет его мама и начинает поглаживать по животику, массаж, как теперь говорят, делать:
Потягунюшки, порастунюшки!
Поперек – толстунюшки,
А в ножки – ходунюшки,
А в ручки – хватунюшки,
А в роток – говорок,
А в голову – разумок.
Какие хорошие, ласковые слова, верно? И умные, учат малыша, и следит наш Ванечка глазками, где у него ножки, где роток. Поставят Ваню на ножки, держат под бока, подкидывают и приговаривают:
Ай, дыбок, дыбок, дыбок.
Скоро Ванечке годок!
А братишка сажает Ванюшку на ногу, качает и тоже приговаривает:
Поехали, поехали
С орехами, с орехами.
Поскакали, поскакали
С калачами, с калачами.
Вприпрыжку, вприпрыжку,
По кочкам, по кочкам,
Бух в ямку!
Братишка делает вид, что роняет малыша с ноги. А хвать, нет, крепко держит Ванюшку. Ребята, а вы знаете потешки или какие-нибудь игры для таких маленьких? Дети играют с Ванюшкой в игры: «Идет коза рогатая», «Ладушки-ладушки», «Сорока-ворона». Вот сколько нянек у нашего Ванюшки. Не скучно было Ванечке с ними.
Приложение 7
Дидактические игры
Дидактическая игра: «Отгадай и сравни загадки о животных»
Подготовка к игре. Наблюдение за животными во время прогулок, экскурсий, посещения зоопарка. Беседа о животных.
Материал и оборудование. Игрушечные животные, рисунки животных, о которых говориться в загадках.
Правила игры. Дошкольник называет отгаданное животное, доказывает отгадку, говорит, является ли оно домашним или диким. Перед сравнением двух отгаданных загадок об одном и том же животном ребенок повторяет их. За правильное сравнение дается фишка.
Описание игры. Воспитатель напоминает детям о различиях между дикими и домашними животными, затем загадывает загадки. В случае верного ответа соответствующая игрушка или рисунок ставится рядом с изображениями тигра или лошади, символизирующими диких и домашних животных.
Дошкольники загадывают и отгадывают загадки, доказывают правильность ответов. Затем сравнивают пары загадок о белке, зайце, собаке и др.:
Часто умывается, а с водой не знается. (Кошка.)
С усами родиться, а на усатых охотиться. (Кошка.)
Хозяина знает, с ним вместе гуляет. (Собака.)
Лает, кусает, в дом не пускает. (Собака.)
Так смеялся, что губа треснула. (Заяц.)
Зимой белый, летом серый. (Заяц.)
Эти загадки различаются тем, что в первой части говориться о раздвоенной заячьей губе, а во второй – об изменении цвета его меха зимой и летом. Загадки похожи тем, что в них сказано об одном и том же животном.
Игра: «Отгадай и сравни загадки о фруктах и овощах».
Подготовка к игре. Выращивание овощей на огороде, фруктов в саду. Беседа о фруктах и овощах.
Материал и оборудование. Фрукты и овощи или их муляжи, рисунки.
Правила игры. Дошкольники делятся на «продавцов» и «покупателей»: первые загадывают, вторые отгадывают их. Перед сравнением загадок ребенок их повторяет.
Описание игры. Воспитатель предлагает детям поиграть в необычный магазин «Фрукты и овощи», где для покупки нужны не деньги, а загадки. Дошкольники загадывают и отгадывают загадки, используя известные и придумывая свои. Затем они сравнивают загадки об одном и том же фрукте или овоще:
На сучках висят шары, посинели от жары. (Слива.)
Синяя одежка, желтая подкладка, а внутри сладко. (Слива.)
Аленькая, маленькая, с косточкой тросточкой. (Вишня.)
В кисло-сладкой, круглой, красной шарик спрятался прекрасно. (Вишня.)
Тяжелый и сладкий, в зеленой одежке с красной подкладкой. (Арбуз.)
Зеленый, а не трава, круглый, а не луна, с хвостиком, а не мышь. (Арбуз.)
Заплатка на заплатке, а иголки не видела. (Капуста.)
Без счету одежек, и все без застежек. (Капуста.)
Игра: «Отгадай и сравни загадки о транспорте».
Подготовка к игре. Наблюдения за различными машинами во время прогулок, экскурсий. Рассматривание картинок, игрушек. Беседа о средствах передвижения.
Материал и оборудование. Игрушечные автомобили, самолеты, корабли или рисунки. Картинки с изображением дороги, моря и неба.
Правила игры. Отгадывающий должен назвать вид транспорта и сказать, является ли он наземным, водным или воздушным; пассажирским, грузовым или специальным. Нужно повторить отгаданные загадки перед их сравнением. За правильное сравнение дошкольник получает фишку.
Описание игры. Воспитатель предлагает детям отгадать загадки о различных средствах передвижения. В случае правильного ответа дошкольники берут на столе соответствующую игрушку или рисунок и ставят их рядом с изображением дороги, моря или неба, обозначающем среду передвижения указанного транспорта.
Дети загадывают и отгадывают загадки о транспортных средствах, доказывают правильность своих ответов. Затем сравнивают пары отгаданных загадок об одном и том же средстве передвижения:
Держусь я только на ходу, а если встану – упаду. (Велосипед.)
По дороге едут ноги и бегут два колеса. (Велосипед.)
В железных сапогах по городу бежит за веревку держится. (Трамвай.)
Громко звонит, по стальной дорожке бежит. (Трамвай.)
Крыльями не машет, а выше облаков летит. (Самолет.)
Трещит, а не кузнечик, летит, а не птица, везет, а не конь. (Самолет.)
Игра: «Отгадай и сравни загадки о «двух братцах»
Подготовка к игре. Ознакомление дошкольников с загаданными предметами и явлениями.
Материал и оборудование. Рисунки, «волшебная коробка» с двумя одинаковыми нарисованными человечками и надписью «Два братца».
Правила игры. Отгадывающий загадку отмечает, что в загадке говориться о внешнем виде, местонахождении, действиях «двух братцев». Правильность отгадки должна быть доказана. Перед сравнением загадки повторяются.
Описание игры. Воспитатель говорит, что в загадках могут встречаться и выражения, например, «два братца». В каждой загадке «братцев» двое, причем они могут быть и похожи, и совершенно различны. Дошкольникам предлагается внимательно рассмотреть и подробно описать картинки, на которых показаны разные «братцы». После этого рисунки убираются в «волшебную коробку». При правильном ответе из коробки достается соответствующий рисунок.
Дети загадывают и отгадывают загадки о «двух братцах», доказывают правильность своих ответов. Затем попарно сравнивают загадки о разных «братцах»:
Два братца в воду глядятся, век не сойдутся. (Берега.)
Два близнеца, два братца верхом на нос садятся. (Очки.)
Два братца через дорогу живут, а друг друга не видят. (Глаза.)
Два братца спереди бегут, два братца догоняют. (Автомобиль.)
Два братца всегда вместе бегут, один спереди, другой сзади. (Велосипед.)
Два братца: один светит днем, а другой ночью. (Солнце и луна.)
Два братца: одного все видят, но не слышат,
другого всякий слышит, но не видит. (Гром и молния.)
При сравнении таких загадок нужно быть очень внимательным, чтобы правильно выделить признаки их сходства и различия.
Кроссворды – пословицы, кроссворды – поговорки
По горизонтали:
3. Мал…, да дорог.
4. Волки сыты, и …. целы.
5. ….дурака видит издалека.
6. Дома и … помогают.
7. … - не рукавица, за пояс не заткнёшь, с белой ручки не стряхнёшь.