Просмотр содержимого документа
««Ағылшын және қазақ елдерінің мәдениеті мен дәстүрі»»
Қазақстан Республикасының Білім және ғылым министрлігі
Абай облысы, Үржар ауданы
«Алтыншоқы орта мектеп – бақшасы» КММ – сі
ҒЫЛЫМИ ЖОБА
«Ағылшын және қазақ елдерінің мәдениеті мен дәстүрі»
Секциясы: Тіл білімі
Пәні: Ағылшын тілі
Орындаушы: Сембекова Еркежан
6 – сынып оқушысы
Ғылыми жетекшісі: Қ. С. Сапарханова
Ағылшын тілі пәні мұғалімі
2023 жыл
тойлануы. 12
Қазақстандықтар мен Британдықтар етті жақсы
көреді. 13
Қазақстан мен Ұлыбритания көпұлтты. 15
Қазақстандықтар мен Британдықтар талғаммен
киінгенді ұнатады. 15
Біз бір тілді сөйлейміз. 16
ҚОРЫТЫНДЫ 19
ПАЙДАЛАНЫЛҒАН ӘДЕБИЕТТЕР ТІЗІМІ 20
Аnnotation
This research is devoted to the similarities and differences of traditions and customs in different spheres of culture of the United Kingdom of Great Britain and Kazakhstan. The work consists of an introduction, two chapters, conclusion, and references. The introduction contains the relevance, object and subject of the work, goal, objectives, hypothesis, research methods, practical application and structure of the work. Theoretical part, includes the theoretical foundations of the study of the origin of culture, the concept of cultural traditions, values and norms. Practical part contains an analysis to identify similarities and differences between the culture and traditions of Great Britain and Kazakhstan.
Аңдатпа
Осы жұмыс Ұлыбритания Мен Қазақстанның мәдениетінің түрлі салаларындағы дәстүрлер мен әдет-ғұрыптардың ұқсастықтары мен айырмашылықтарына арналған. Жұмыс кіріспе сөзден, екі тараудан, қорытындыдан, пайдаланылған әдебиеттер тізімінен тұрады. Кіріспеде жұмыстың өзектілігі, нысаны мен субъектісі, мақсаты, міндеттері, гипотезасы, зерттеу әдістері, практикалық қолданылуы және жұмыс құрылымы бар. Бірінші, теориялық тарау мәдениеттің пайда болуын зерттеудің теориялық негіздерін, мәдени дәстүрлер, құндылықтар мен нормалар ұғымын қамтиды. Екінші, практикалық тарауда Ұлыбритания мен Қазақстанның мәдениеті мен дәстүрлерінің ұқсастықтары мен айырмашылықтарын анықтау бойынша талдау бар.
Аннотация
Данная работа посвящена сходствам и различиям традиций и обычаев в разных сферах культуры Соединенного Королевства Великобритании и Казахстана. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников. Во введении содержатся актуальность, объект и субъект работы, цель, задачи, гипотеза, методы исследования, практическое применение и структура работы. Первая, теоретическая глава, включает в себя теоретические основы изучения возникновения культуры, понятия культурных традиций, ценностей и норм. Во второй, практической главе, содержится анализ по выявлению сходств и различий традиций и обычаев Великобритании и Казахстана
The relevance: is that the study of the culture, traditions and customs of Kazakhstan fosters patriotism and interest in the history of the native land. After all, the main goal of our nation is to preserve and increase spiritual and cultural values, to become one of the 30 most developed countries in the world. Additional knowledge in the field of British culture will help to better understand the country and arouse students' interest in learning a foreign language.
The purpose of the study: to identify similarities and differences between English and Kazakh traditions and customs in different areas of culture and to determine their role in our lives.
To achieve this goal, we have solved the following tasks:
1. Definition of the concepts "traditions", "values", "norms"
2. Discover the cultural history of Great Britain and Kazakhstan
3. Identify similarities and differences between traditions and customs in the culture of Great Britain and Kazakhstan
4. Conducting surveys on this issue and drawing conclusions
The subject of research is the culture and traditions of Great Britain and Kazakhstan.
Research Hypothesis: Suppose that the culture and traditions of our people have similarities and differences from the English language.
Research methods: theoretical (analysis of the literature, work with Internet resources, comparison and generalization of data), practical (creation of a sociological questionnaire and presentation).
Practical significance: the results of our research may be of interest to those who study the traditions and customs of English-speaking countries and can be used in English lessons, elective classes and extracurricular activities.
When working on this topic, we mainly used Internet resources, dictionaries, literature on this issue. In the course of the research, we relied on the opinions of people around us, as well as statistics provided in Internet forums that study this issue
Кіріспе
Дәстүрлер мен әдет - ғұрыптар әр елдің мәдени мұрасы болып саналады. Олар кез келген ұлттың өмірі мен қалыптасуының негізі. Бұл екі ұғым адамдардың әдеті мен қарым -қатынасын, өзіндік ерекшелігі мен даралығын көрсетеді. Әдет - ғұрып пен мәдениет ата - бабалар тарихының жады ретінде қызмет етеді. Олар ұрпақтан - ұрпаққа берік сақталады. Әр халықтың өзіндік ерекше тарихы бар, оны ежелден қалыптасқан салт -дәстүрлер мен әдет - ғұрыптарды білу арқылы түсіну оңайырақ. Олардың көпшілігі ғасырлар бойы жалғасын тауып келе жатыр. Кейбір елдерде әдет - ғұрыптарды сақтау міндетті шарт болып табылады. Себебі бұл ата - бабаларың мен олардың өмір салтын ұмытуға мүмкіндік бермейді. Кейде дәстүрлерді басқа халықтар қабылдайды. Бұл оларды бір үлкен отбасына біріктіреді.
Әлемде өзінің тәжірибесі, білімі мен жетістіктерін жаңа ұрпаққа жеткізетін өзіндік дәстүрі мен әдет - ғұрпы жоқ бірде - бір ұлт жоқ. Әдет-ғұрыптар мен салт-дәстүрлер мәдениетті және рухани өмірдің барлық салаларын жаңғыртуда, ата – бабаларымыздың өмірді бай, әдемі, мағыналы етуге бағытталған ғасырлар бойғы ңеңбектеріне жұмсаған күш-жігерін жүзеге асыруда, жаңаның сабақтастығын қамтамасыз етуде және ескі қоғам мен тұлғаның үйлесімді дамуында маңызды рөл атқарады. Салт – дәстүрі бар бұқара қоғамдық өмірдің барлық саласында (еңбек, қоғамдық-саяси, отбасылық және тұрмыстық, әлеуметтік-мәдени және т.б.) қолдау көрсетеді. Қоғамдық қатынастардың әр түрлі формалары мен түрлерінің ерекшеліктеріне сәйкес ұлттық, халықаралық, патриоттық, діни дәстүрлер ерекшеленеді.
НЕГІЗГІ БӨЛІМ
I. Мәдениеттің пайда болуын, мәдени дәстүрлердің, құндылықтар мен нормалардың мәнін зерттеудің теориялық негіздері
Мәдени дәстүрлердің, құндылықтар мен нормалардың мәні
Дәстүр - мәдениет теориясының маңызды категорияларының бірі. Бұл категорияның әмбебаптығы дәстүрлердің барлық салада ( материалдық, саяси, көркемдік, моральдық, күнделікті, мәдениетте) болуымен анықталады.
Мәдени дәстүрлер - бұл ұрпақтан ұрпаққа берілетін және белгілі бір қоғамдар мен әлеуметтік топтарда ұзақ уақыт бойы жаңғыртылатын әлеуметтік және мәдени мұра.
Дәстүрлер барлық әлеуметтік және мәдени жүйелерде бар және адамдардың өмір сүруінің алғы шарты болып табылады. Дәстүр мәдениеттің әр түрлі салаларына тән, бірақ олардың әрқайсысының маңызы әр түрлі және олар дінде де маңызды орын алады.
Әдет –ғұрып, мінез -құлықтың дәстүрлі тәртібі әдетке негізделген және іс -әрекеттің ұжымдық формаларына жатады. Әдет - бұл әлеуметтік қабылданған жаппай әрекет үлгілері, оларды ұстануға шақырады. Заң бұзушыларға бейресми санкциялар қолданылады. Мысалы: мақұлдамау, оқшаулау, айыптау.
Егер әдеттер мен әдет -ғұрыптар ұрпақтан ұрпаққа берілсе, олар дәстүрге айналады. Кейбір дәстүрлер қарапайым түрде орындалса, басқалары мерекелік атмосферада орындалады.
Дәстүрдің бір түрі - бұл салт. Салт - әдет -ғұрыппен бекітілген әрекеттер жиынтығы. Олар қандай да бір діни сенімдерді немесе күнделікті дәстүрлерді білдіреді.
Мәдениет, қоғам сияқты, құндылықтар жүйесіне негізделген. Құндылықтар кез келген мәдениетте үлкен маңызға ие, өйткені олар адамның табиғатпен, қоғаммен, жақын ортамен және қоршаған ортамен қарым - қатынасын анықтайды.
Мәдени құндылықтар - бұл әлеуметтік қажеттіліктер мен мүдделерді қанағаттандыру тұрғысынан белгілі бір әлеуметтік мәні бар материалдық объектілер немесе рухани принциптер.
Мәдени нормалар - белгілі бір заңдылықтар, мінез - құлық ережелері, әрекеттер және білім. Мәдени нормалардың пайда болуында дәстүрлі және санадан тыс сәттер маңызды рөл атқарады. Қайта қаралған формада мәдени нормалар идеологияға, этикалық ілімдерге және діни түсініктерге негізделген.
Осылайша, мәдениет пен дәстүрлер құндылықтары мен нормалары - адамның мәдени мінез - құлқының мотивациясы, мақсатқа жетуге ынталандыру және кейбір құндылықтарды қорғау қызметін атқарады. Олардың көмегімен қоғамда мәдени бағалау стандарттары қалыптасады. Өмірлік мақсаттардың басымдықтары мен оларға жету әдістерін таңдау анықталады.
1.1. Ұлыбритания мен Солтүстік Ирландия Біріккен Корольдігінің мәдени тарихы
Ұлыбритания мен Солтүстік Ирландия Біріккен Корольдігі - Еуропадағы маңызды мемлекеттердің бірі. Ең үлкен империяның мұрагері - бұл ғасырлар бойы қалыптасқан мәдени дәстүрдің орны. Ұлыбритания - көптеген атақты жазушылар, суретшілер мен музыканттар туып, жұмыс жасаған жер. Ол өзінің бүкіл тарихында бүкіл әлемнің мәдениетіне әсер етті және қазіргі даму кезеңінде маңыздылығы төмендеген емес.
Ұлыбританияның мәдени тарихы - бұл ұлттық ерекшеліктердің бір -біріне тұрақты түрде араласуы мен енуі. Ұлыбритания Англия, Шотландия, Уэльс және Солтүстік Ирландияны біріктіреді. Оған отаршылдық өткен кезең де елеулі із қалдырды. Бағынышты болған халықтар мен аумақтардың әсерінің іздері қазіргі мемлекет мәдениетінде жақсы сезіледі. Керісінше: Ұлыбритания сондай - ақ Канада, Австралия, Оңтүстік Африка, АҚШ, Жаңа Зеландия мен Ирландияның мемлекеттерінің дамуы мен қалыптасуына сол мемлекеттердің тілі мен өнерінің кейбір салаларының дамуына айтарлықтай әсер етті.
Ежелгі уақытта кельт тайпалары қазіргі Ұлыбритания аумағында өмір сүрді. Біздің эраның басында римдіктер аралдарға келді, содан кейін англо-саксондықтардың шапқыншылығы болды. Нормандар мен викингтердің де қалыптасып келе жатқан мәдени дәстүрлерге әсері зор болды. Бізге таныс британдық мәдениет пен тіл бір -бірімен тығыз байланысты.
Ұлыбритания мәдениеті сәулет өнерінде негізінен ежелгі қалалардың ғимараттарында көрінеді. Көптеген туристер аралдық мемлекеттің архитектурасына үлкен қызығушылық танытып, солтүстік елдерге тән ерекше атмосфераны сезіну үшін Ұлыбританияға баруды жоапарлайды. Англияның ескі ғимараттары да, Римдіктер шапқыншылынан кейін пайда болған, Шотландияда сақталған ғимараттар да, қалалардың қазіргі сәулетін туристер үшін қызықты етеді.
Ұлыбританияның мәдениеті көптеген көркем галереялармен ұсынылған, оларда осында туып, жұмыс істеген авторлардың туындылары маңызды орын алады. Олардың есімдері мен туындылары Еуропа өнерінің ажырамас бөлігі болып табылады. Уильям Тернер, Джон Констебль, Сэмюэль Палмер, Уильям Блейк - кескіндемедегі романтикалық бағыттың өкілдері. Пейзаж суретшісі Томас Гейнсборо, Джошуа Рейнольдс пен Лусиан Фрейд сияқты портрет суретшілерінен кем емес. Англияда, Шотландияда, Уэльсте және Ирландияда бұрын әр түрлі жанрдың шеберлері жұмыс істеді. Олардың барлығы Лондондағы Корольдік өнер академиясында ұсынылған.
Ұлыбритания елінің мәдениеті, оның өнері мен ұлттық сипаты - көптеген зерттеушілерді тартады. Англия, Ирландия, Шотландия және Уэльс туралы көптеген ғылыми және көркем шығармалар жазылған. Алайда олардың ешқайсысы Ұлыбританияға бару тәжірибесімен сәйкес келмейді. Ескі көшелер мен тыныш қала маңындағы әсемдік, бизнес орталықтардың жылдамдығы мен жарығы, табиғаттың әсемдігі мен көне қирандылардың құпиясы - осының бәрі Ұлыбританияға қайта -қайта оралуға тұрарлық.
1.2. Қазақстанның мәдениет тарихы
Қазақстан мәдениеті ата - бабаларының мәдени құндылықтарын бойына сіңірген, ғасырлар бойына қалыптасқан қазақ ұлтының мәдениетіне айналды. Көшпелі өмір салтының ерекшеліктері киіз үйдің безендірілуінде, киімде, қару -жарақта, ыдыс -аяқта, киіз, кілем - текемет, тұскиіз, сырмақ және т.б.тұрмыстық қолданбалы өнерге байланысты.
Қазақтың әдет -ғұрыптары бойынша баланың дүниеге келуі, үйлену тойы, хан сайлау, жауды жеңу, діни мерекелер сияқты шаралар өткізілді. Мерекелер музыка, айтыс - ақындар мен импровизаторлар арасындағы сайыспен сүйемелденді. Көктемгі күн мен түннің теңелуіне тұспа – тұс келетін 22 - наурызда тойланатын жаңа жыл - Наурыз мейрамын тойлауға маңызды орын берілді.
Қазақтар дәстүрлі күнтізбені қолданды. Жылдар көптеген азиялық халықтардағыдай 12 жылдық циклге біріктірілді. Оларға кейбір жануарлардың аттары берілген
XVI-XVII ғасырларда қазақтар исламды ресми түрде мойындады. Оның тарату орталықтары Түркістан, Хорезм, Бұхара болды. Ислам аспанға табыну - Тәңірлікке негізделген исламға дейінгі сенімдермен ұштастырылды. Қазақтар жердің рухын суды, тауларды, жартастарды, оғаш тастарды, үңгірлерді, тоғайларды, жалғыз ағаштарды, бұлақтарды қастерледі. Қасиетті жерлерге құрбандық шалды. Малға табынуы сақталды. Отқа табыну маңызды рөл атқарды.
XV кезең - XIX ғасырдың басы қазақ халқының мәдениет тарихында ерекше орын алады. Дәл осы кезде ауызша халық шығармашылығының, өзіндік музыкалық өнердің бір түрі қалыптасты. Қазақтардың рухани мәдениетінің дамуы жалпы тарихи процестің бөлігі болды. XIX ғасырдан бастап. қазақ қоғамының дәстүрлі рухани құндылықтары, дәстүрлі қазақ мәдениеті біртіндеп жойыла бастады.
2 Ұлыбритания мен Солтүстік Ирландия Біріккен Корольдігі мен Қазақстанның мәдениетіндегі дәстүрлер мен әдет -ғұрыптардың ұқсастығы мен айырмашылығы
Енді біз зерттеудің ең маңызды бөлігіне келдік. Мәдениеті мен менталитеті өзгеше, әр түрлі тілде сөйлейтін екі алыстағы елдердің ұқсастығы бар сияқты? Біз британдықтарға өзіміз ойлағаннан гөрі ұқсайтынымыз белгілі болды.
2.1. Қазақстандықтар мен британдықтар дәстүрлерді құрметтейді
Өздерінің дәстүрлері мен әдет - ғұрыптарын құлшыныспен сақтайтын және құрметтейтін елдердің бірі - Ұлыбритания. Ұлыбритания әлемдегі ең бай ел ретінде белгілі. Бұл елдің мәдениетінде көптеген ерекшеліктер бар. Олардың ерекшеліктерін кейде сөзбен жеткізу қиын. Британдықтар ғасырлар бойы қалыптасқан, ата –бабалары ұстанған салт – дәстүрлер мен әдер- ғұрыптарға аса құрметпен қарайды. Олар үшін дәстүр мен әдет - ғұрыптан қымбат ештеңе жоқ. Олардың қалай пайда болғаны маңызды емес. Ең бастысы - оларды барлық жағдайда және әрқашан ұстану. Британдықтар үшін дәстүрлерді сақтау - бұл өзіңізді жайлы сезінудің және бәрінде тұрақтылықты сезінудің ең жақсы әдісі. Ұлыбританияда да, Қазақстанда да отбасылық дәстүрлерді құрметтеу, үлкендерді құрметтеу және мерекелерде де отбасылық жиындар жоғары бағаланады, бұл бізді біріктіреді.
2. Қазақстандықтар мен британдықтар шай ішкенді ұнатады
Қазақстан мен Ұлыбританияны қазіргі жаһандану ғана емес, сонымен қатар көптеген ғасырлар бұрын қалыптасқан дәстүрлер біріктіреді.
Бір -бірінен алыс жатқан екі елді не біріктіре алады? Бұл, ең алдымен, шай. Көптеген адамдарды біріктіретін әмбебап сусын, бірақ ол Қазақстан мен Ұлыбритания үшін ерекше маңызды. Бұл екі елде шәй өсірілмейді және ол тек бірнеше ғасыр бұрын ғана енгізілген, бірақ бұл екі халықтың шайға деген сүйіспеншілігіне кедергі бола алмады. Шай олардың мәдениетінің ажырамас бөлігіне айналды.
Қазақстан мен Ұлыбритания халқы шайды жақсы көреді. Ұлыбританияда шайдың өз уақыты бар, ал Қазақстанда қазақтар уақыт пен орынды елемейді. Және бәрінен бұрын және бәрінен кейін шай ішеді. Екі елде де тәтті тағамдарсыз шай ішу аяқталмайды. Британдықтар шайға бутербродтар береді, ал қазақтар шәйға бауырсақ дайындайды. Екі ұлттың өкілдері шай дәстүрлерін құрметтейді, және әр елдің өзіндік ерекшелігі болғанымен, шай екі елде де негізгі функцияны бірдей орындайды - ол адамдарды біріктіреді. Шайдың адамдармен қарым -қатынас жасауына себеп болудан басқа, практикалық қызметтері бар. Салқын климаттық белдеуде орналасқан Ұлыбританияда және Қазақстанның солтүстігінде - бұл жылуды сақтау қызметін де атқарады. Қазақстанның оңтүстігінде – шай салқындау, шөлді басу құралы болып табылады. Адамдар шыдамайтын ыстықты жеңу үшін жиі шай ішеді. Үлкенді -кішілі шай ішудің себебін ойлап табудың қажеті жоқ, Шай екі елдің мәдениетіне берік енгендіктен шай туралы көптеген мақал -мәтелдер мен фразеологизмдер бар. «Күшті шай кесесі жұмысшыны түстен күн батқанға дейін қолдайды» дейді британдықтар. «Шайдың бірінші жұтымы - ерінді ылғалдандырады, екіншісі - жалғыздықты ұмыттырады, үшіншісі - іштей зерттейді, төртіншісі - қайғы -қасіретті жояды, бесіншіден кейін - мен батырмен таласуға дайынмын», - дейді қазақтар.
3. Қазақстан мен Ұлыбританиядағы мерекелердің тойлануы.
Екі халықтың мерекелерінің күнтізбелерін мұқият зерттей отырып, біз бізді біріктіретін мерекелерді таптық. Оларда қазақстандықтар мен британдықтардығ ұқсастығы анық байқалады. Бұл екі мәдениетте де ерекше маңызды мерекелер: Жаңа жыл, Аналар күні, Еске алу күні (Бірінші дүниежүзілік соғыста қаза тапқандар) т.б.
Жаңа жылдық мерекені тойлаудың жалпы ерекшеліктері: безендірілген жаңа жылдық шырша (шырша, қарағай, шырша), мейірімді сиқыршы (Аяз ата, Аяз ата), жақындарыңызға жаңа жылдық сыйлықтар дайындау, ұлттық нақышта мерекелік мереке ұйымдастыру.
Британдықтар үшін жылдың ең маңызды мерекесі - Рождество. Бұл отбасының жылдың ең сүйікті және қуанышты күні, бүкіл отбасы ортақ мерекелік үстелге жиналғанда, барлық реніштер ұмытылады, сыйлықтар беріледі, тілектер айтылады. Айта кету керек, британдықтарға сыйлық сатып алу өте маңызды. Рождество әндермен, шіркеу массасымен және әдеттегі ағылшын пудингімен және күркетауықпен тойланады. Рождество қарсаңында халық Трафальгар алаңында бас шыршаның жанына жиналады, онда қайырымдылық ұйымдары ересектер мен балаларға театрландырылған қойылымдар қояды.
Келесі мереке, екі мәдениетте де бар - 1 -ші сәуір. 1- сәуірді кейбір елдерде көктемгі күн тоқтау күні ретінде атап өтеді деп есептеледі. Көктемгі тоқырау мерекесі әзілдермен, еркеліктермен және күлкілі трюктермен сүйемелденеді. Бүгінде екі елде де бұл күнде көңілді жүру, әзілдеп және бір -бірімен ойнау дәстүрге айналған.
Екі елдің күнтізбесінде ең әсерлі мереке - Аналар күні. Әйел-ана-жаңа өмірдің қайнар көзі. Ұлыбританиядағы бұл мерекенің тамыры Виктория дәуірінен бастау алады, ол кезде балалардың үйден тыс жерде жұмыс істеп тапқан ақшасы отбасылық бюджетке жіберілген. Содан кейін жылына бір күні балаларға ата -аналарымен үйде болуға рұқсат етілді. Әдетте олар аналар мен әжелерге кішкентай сыйлықтар әкелді. Мысалы: гүл шоқтары немесе жаңа піскен жұмыртқалар. Ал қазіргі кезде британдық балалар бұл күні аналарына гүл сыйлап, үй шаруасына көмек жасайды. Қазақстанда бұл мереке 8 наурызда тойланады, тек аналар ғана емес, әжелер де құттықталады.
4. Қазақстандықтар мен британдықтар етті жақсы көреді.
Әлемде бізден басқа кім ұлттық ет тағамдарының көптігімен мақтана алады?
Дәл қазақстандықтар сияқты, британдықтар да етті жақсы көреді және оны көп жейді. Қытырлақ стейктер, стейктер, картоп қосылған Ланкашир қозы, соус қосылған валлий қозы, ет қосылған шопан пирогы, сиыр бұқтырмасы және басқа да көптеген тағамдар Британдықтардың ас мәзіріне тән. Әр түрлі тәсілмен бұқтырылған, пісірілген немесе қайнатылған көкөністер ет үшін гарнир ретінде қызмет етеді. Бүгінде бұл дәстүрлі тағамдар тек жексенбіде беріледі, сондықтан олар «жексенбі түскі ас» деп аталады, яғни жексенбілік түскі ас. Етке қантсыз пудинг, картоп езбесі, туралған қой немесе балық беріледі.
Қазақстандықтар мен британдықтар мал шаруашылығымен айналысады
Ұлыбританиядада, Қазақстандағы сияқты, мал шаруашылығының негізгі саласы - қой шаруашылығы, бұл тарихи факторларға байланысты. Ұлыбританияда да Қазақстан сияқты бұрыннан бері қойдың жаңа тұқымын өсіріп келеді. Қазақстан қой өсіруші елдердің арасында Азияда, Ұлыбритания Еуропада көрнекті орынға ие болды. Бізде жаңа ханды ақ кілемге отырғызып көтеретін дәстүр болған, ал лорд -канцлер ежелден бері және әлі күнге дейін қойдың жүнінде отырады.
Британдықтар жылқыны жақсы көреді. Менің білуімше, біздің жерімізде әрқашан жақсы шабандоздар мен жүйрік аттар ерекше құрметке ие болған. Ал Британдықтар да бұл жағынан қалыс қалған емес. Мүмкін, қазақстандықтар мен британдықтар таза жылқы өсіруге бірдей қызығушылық танытса керек.
5. Қазақстан мен Ұлыбритания көпұлтты
Дегенмен, британдықтар мен қазақтардың арасында көптеген ұқсастықтар бар, ең алдымен, халықтың төзімділігі мен біздің мемлекеттердің көпұлттылығы немесе полиэтностығы. Қазақстанда 100 - ден астам ұлт өкілдері тұрады, ал Ұлыбританияда, меніңше, одан да көп. Бұл халықтардың өкілдері ұлттық және мемлекеттік фестивальдерге қатысады және Наурыз бен Кариб бассейні карнавалы сияқты өздерінің мерекелерін ұйымдастырады, онда сіз әр түрлі этносты көре аласыз. Бұл мерекелер кемпірқосақ сияқты түрлі – түске боялып ерекше өтеді. Өйткені олар негізінен ұлттық киімдер киіеді және біз бұл жерде адамдардың өздерінің әдемі ұлттық киімдерін қалай киетінін көре аламыз, Қазақстандағы сияқты көптеген халықтар, тіпті нәсілдер де Ұлыбританияда бейбіт өмір сүреді. Бірақ қазақтар мен британдықтардың ешқайсысы біреуді тек терісінің түсі немесе белгілі бір ұлтқа тиесілі болғандығы үшін қысым көрсеткен емес. Бұл біздің бірлігіміз - біз әлемдегі бейбітшілікті қалаймыз.
2.6. Қазақстандықтар мен британдықтар талғампаз киінгенді ұнатады
Британдық ер адамдар әрқашан мінсіз көрінеді. Біздің ер адамдар, британдықтар сияқты, әдемі және ұқыпты киінгенді жақсы көреді. Ал қазақ әйелдері қлттық тәрбиесі мен стилімен нағыз ханымдарға ұқсайды.
Біз Англия туралы естігенде, әрқашан киім кию мәдениетіндегі «ағылшын» стилін көз алдымызға елестетеміз. Ол ыңғайлылық, практикалық, сызықтардың қарапайымдылығы, қатаң силуэт, жарасымдылық, әсемдік, функционалдылық, жақсы сапа мен ұстамдылық сияқты қасиеттердің жиынтығынан тұрады. Сондай -ақ, көптеген қазақстандықтар осы стильді ұстанады.
Біз бір тілде сөйлейміз
Қазақстандықтар ағылшын тілін жақсы көреді. Қазақстанда ағылшын тілін меңгеруге көмектесетін көптеген курстар мен бағдарламалар бар. Қазақстандықтар кейбір жоғары оқу орындарында ағылшын тілінде оқиды. Еліміздегі көптеген университттер Британдық университеттермен еі елге де тиімді көптеген келісімшарттарға отырып, білім саласында сабақтастықта жұмыс істеп жатыр. Біз британдықтармен бір тілде сөйлеуге бар күшімізді саламыз және бұл бізді жақындастырады.
Қорытынды: Ұлыбритания мен Қазақстанның мәдениеті мен дәстүрлерін зерттей отырып, біз мәдениеттің әр түрлі салаларында елдердің материалдық, моральдық, күнделікті, тәрбиелік, саяси мәдениетіндегі дәстүрлерінде .ұқсастықтар бар деген қорытындыға келдік:
Рraсtісalрart
Differences between traditions and customs of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Kazakhstan
Monarchy in the British tradition
Compared to young Kazakhstan, traditional British customs are closely linked with centuries of history. The most beautiful and amazing tradition in the UK is the change of security guard. The history of the transfer of the guard dates back to 1660. The essence of the colorful ceremony at Buckingham Palace is the transfer of one security guard to another. The procedure lasts 45 minutes. Guards dressed in bright red uniforms and tall bear hats add to the sound of the orchestra. Another attractive tradition is the Key Ceremony. For 700 years, a prisoner in the Tower of London locked his gates every night. All gates must be locked at exactly 21 hours and 53 minutes. After that, the usual trumpet lights are turned off and the procedure is over. Traditional parades have been held annually since the beginning of the 17th century. It is performed in honor of the queen. 1,400 soldiers and officers will take part in the celebration, including 200 horse guards and 400 musicians playing drums and bags. The procession begins with royal artillery, then the Queen visits the Guards and returns to Buckingham Palace. After that, he continues to look from the balcony. The parade will end with a demonstration flight of the Air Force. The banner and the monarch's chariot are accompanied by different regiments of guards. These and other traditions show the British respect and loyalty to the monarchy and the royal family.
Kazakhstan is a presidential republic
Unlike the monarchy in Great Britain, Kazakhstan is a presidential republic, in Kazakhstan the special place of the President is established in the system of separation of powers and the mechanism of balance. The president is elected by the people and represents the national interest. We can say that the President of the Republic of Kazakhstan is above all branches of government. It is a guarantee of the country's independence, territorial integrity and security, ensures compliance with the Constitution and the interaction of public authorities.
Kazakhstani tradition of hospitality
Kazakh hospitality is one of the cultural features that reflects the character and mentality of the people. Kazakhs have always been known for their hospitality. Every Kazakh strives to fulfill the five basic commandments of his ancestors, one of which is to welcome a guest as an ambassador of God. The desire to meet people and treat them with respect reflects the high culture of steppe traditions. Waiting for a guest was considered a sacred duty.
Sociological survey and survey results
As part of the study, we conducted a sociological survey to find out if there are similarities and differences between cultures and traditions in Kazakhstan and the United Kingdom. We talked to 73 people. Among the respondents were our classmates, teachers, school staff, neighbors and relatives. Its purpose was to determine the percentage of people who knew or did not know about the similarities and differences between cultures and traditions in Kazakhstan and the United Kingdom described above. In the study, we obtained the following results: 78% of respondents have an understanding of the similarities and differences between cultures and traditions in Kazakhstan and the UK, 15% have half of the information, and 7% have no information at all.
We also conducted a survey among classmates, which suggested choosing a country suitable for their residence, taking into account the specifics of the cultures of Great Britain and Kazakhstan. Less than half of the class chose a country living in the UK, and more than half of the class chose their home country, Kazakhstan.
After conducting a survey we can conclude that the majority of respondents have an understanding of the culture and traditions of the United Kingdom and Kazakhstan. Although Kazakhstan and the United Kingdom are different in many aspects of life, there are many similarities in traditions and cultures.
Сonclusion
By studying the traditions and customs in the culture of Great Britain and Kazakhstan, we have discovered many new things. Knowledge of culture, folklore, traditions, customs and beliefs helps us to get acquainted with the customs of another country, its history and spiritual life, and to enrich our own worldview. The more we learn about another country, the smaller the gap between mutual understanding and friendship.
During the work we studied the traditions and customs of Kazakhstan and the United Kingdom. We also got acquainted with the history and spiritual life of the people of these countries. Many traditions and customs of these peoples have similarities and differences. Thus, our hypothesis was partially confirmed during the study. Despite the fact that Kazakh culture is very different from English culture and our countries have gone through different historical paths, many traditions and customs coincide. These materials can be used by anyone who wants to learn more about English and Kazakh culture and traditions, both in English lessons, elective lessons and extracurricular activities.
Traditions and customs are a reflection of the nature of a nation, an indicator of how it lives, thinks and believes. They were formed over the centuries and passed through all the obstacles of time, space and time and have survived to this day, some unchanged and some deformed. Traditionally, people pass on their knowledge and observations from generation to generation, and young people draw their own conclusions based on these observations and, of course, begin to approach the world not as a newborn chick, but as an experienced eagle. Knowledge of the traditions and customs of other countries is not only useful, but, above all, necessary to enrich our knowledge. Everything is relative. Getting acquainted with foreign culture, we understand our culture better. It is based on how our brains react to differences. In comparison, we understand more. In many cases, the interest in foreign cultures is of interest to the culture of our country, because it is closer to us psychologically: we grew up in local fairy tales, lived according to the norms of the region, we speak the local language. No matter how attractive other cultures may be, most people are still inclined to the culture of the region where they were born or spent most of their lives.
Қолданылған әдебиет
1. Иванова Ю.А. Ұлыбритания туралы бәрі / Ю.А. Иванова, А.В. Коробов // Фолиант. - 2007 ж.- С. 542.
2. Кертман Л.Е. Англия географиясы, тарихы мен мәдениеті: Оқулық - 2 -ші басылым, қайта қаралған - М.: Жоғары мектеп. - 2006, 384 б.
3. Мэйол E. Бұл оғаш ағылшындар / Э. Майоль, Д. Милстед // Egmont Russia Ltd. - С. 17.
4. Ощепкова В.В., Шустилова И.И. «Ұлыбритания туралы қысқаша». - М.: Білім, 1993.
5. Токарев С.А. Шетелдік Еуропа елдеріндегі күнтізбелік әдет -ғұрыптар мен рәсімдер. Әдет -ғұрыптың тарихи тамыры мен дамуы, Ғылым, Мәскеу.1983.
6. Бұл не. Кім: балалар энциклопедиясы. 3 томда, Ш.80 том.1 А - Ж / құраст. V.S. Шергин, А.И. Юриев. - 5 -ші басылым, Аян. және қосыңыз. - М.: АСТ, 2005. - С. 268-271.
7. Валше I. Ұлыбритания: әдет -ғұрыптар / дәстүрлер / И.Вальше, Т.Химунина, Н.Конон // Каро. - 2005 ж.
8. Уикипедия: Еркін энциклопедия. - [Электронды ресурс] - URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/.
9. Павленко Г.В., «Ұлыбританиядағы мерекелер мен мерекелер» .- Таганрог, 2004
10. Лаврова С.А., «Ұлыбритания мәдениеті мен дәстүрлері». - М.: «Ақ қала», 2004 ж
11. Химулина Т.Н. және басқалар, «Бұл Ұлыбританияда әдетке айналған» - Ленинград, 1975 ж
12. Дал VI, Тірі ұлы орыс тілінің түсіндірме сөздігі. - Мәскеу, 2008 ж
13. Назарбаев Н.Ә. Тарих ағымында. - Алматы: 1999, с. 23
14. Каракузова Ж.К., Хасанов М.Ш. Қазақ мәдениетінің ғарышы. - Алматы, 1993 .-- 5 б
15. Мырзаханұлы Ж.Қазаттар Ұлты. - Алматы, 1989.139б
16. Қазақ халқынық достурли мәдениеті. - Алматы, 2004.