Просмотр содержимого документа
«Подготовка к ЕГЭ и ГИА английский язык»
На экзамене предлагается отрывок из письма от вашего возможного друга по переписке. В письме содержится некая новость и несколько вопросов, где у вас спрашивают мнения, совета и т.п. Требуется написать письмо-ответ, начиная с вашего краткого обратного адреса в верхнем правом углу, даты под адресом, приветствия и заканчивая прощальной фразой и именем. Прежде всего, чтобы написать письмо, нужно знать правила орфографии и пунтуации английского языка и стараться им следовать – тому, кому вы адресовали письмо, будет приятно читать грамотно составленное письмо. Одним из заданий по английскому языку как в ЕГЭ, так и в ГИА является написание личного письма в ответ на письмо “англоговорящего друга по переписке”. Оно входит в часть C, как и написание сочинения по английскому языку. При этом, если в ЕГЭ объем письма – 100-140 слов, то в ГИА установлен лимит в 100-120 слов, т.к. в ЕГЭ дается задание задать 3 вопроса, а в ГИА – просто ответить на письмо, хотя, в любом случае, если вы напишете вопросы, то это будет плюсом.
В правом верхнем углу укажите адрес в следующем порядке (порядок обратный российскому):
- квартира
- номер дома, название улицы
- город
- страна
Допускается указывать адрес в кратком виде, например:
Moscow Russia
Под адресом, пропустив строку, необходимо написать дату письма: June 4th, 2012 4 June 2012 или менее формально: 04/06/12
Письмо начинается с неофициального обращения. Если в задании имя вашего собеседника не указано, его следует придумать: Dear Tim, Dear Rebecca, После обращения нужно поставить запятую!
Разделите текст письма на несколько логических абзацев, каждый из которых начните с красной строки.
1.В первом абзаце вам следует поблагодарить своего друга за его письмо:
Thanks (a lot) for your (last) letter. Спасибо за твое последнее письмо.
Your last letter was a real surprise. Твое последнее письмо было реальным сюрпризом для меня.
I was glad to get your letter. Я был рад получить твое письмо.
It was great to hear from you! Было замечательно услышать тебя.
Itwasgreattohearthat… Было замечательно услышать что…
I was happy to hear… Я был счастлив услышать …
Вы можете также извиниться за то, что не писали раньше:
Sorry I haven’t written for so long but … Извини, что не писал так долго…
Sorry I haven’t been in touch for so long. Я сожалею, что мы с тобой так долго не контактировали.
I’m sorry I haven’t answered earlier but I was really busy with my school.
Прости, что я так и не ответили раньше, но я был действительно занят школе.
и/или упомянуть какой-либо факт из полученного письма:
I’m glad you passed your History test! Я рад, что ты сдал тест по истории.
Sounds like you had a great time in London! Greatnewsaboutyour…! Рад слышать, что ты замечательно провел время в Лондоне. Отличная новость….
2. Основная часть письма (2–3 абзаца). В ней вы должны раскрыть все аспекты, указанные в задании. Не забудьте задать необходимые вопросы. Предполагается, что письмо должно быть написано в неформальном стиле, поэтому вы можете использовать неформальные слова-связки, такие как
Well хорошо
by the way кстати
anywayв любом случае
soтак
3. В последнем параграфе объясните, почему вы заканчиваете письмо:
Well, I’d better go now as I have to do my homework. Лучше мне пойти делать домашнюю работу.
Anyway, I have to go now because my Mum asked me to help her with the washing up. Во всяком случае, мне пора идти мама попросила меня помочь помыть посуду.
I’ve got to go now! It’s time for my favourite TV show. Я должен идти пришло время мое любимой телепередачи.
и упомяните о дальнейших контактах:
Write (back) soon! Take care and keep in touch! Ответь скорее! Позаботься о том, что бы мы не потеряли контакт!
Drop me a letter when you can. Черкани мне строчку, когда сможешь.
Hope to hear from you soon. Я надеюсь услышать тебя скоро.
I can’t wait to hear from you! Не могу дождаться , когда услышу тебя снова!
В конце письма на отдельной строке указывается завершающая фраза-клише, которая зависит от того, насколько близки автор и адресат. После нее всегда ставится запятая! Ниже приводятся возможные варианты от наименее формального к более формальному :
Love,
Lots of love,
Аll my love,
All the best,
Best wishes (Снаилучшимипожеланиями)
Withbestwishes (С наилучшими пожеланиями)
Yours (С уважением)
Warmregards (С теплыми пожеланиями)
На следующей строке под завершающей фразой указывается имя автора (без фамилии!). Например: Andy или Kate
Таким образом, письмо к другу имеет следующий вид:
Адрес пишущего (указывается в правом верхнем углу) Дата письма (под адресом)
Обращение, В начале письма автор обычно
а) благодарит адресата за ранее полученную корреспонденцию;
б) извиняется, что не писал раньше. Основная часть письма (2—3 абзаца).
В ней должны быть раскрыты все аспекты, указанные в задании. Не забудьте задать все необходимые вопросы.
В конце письма автор обычно упоминает о причине окончания письма, а также о дальнейших контактах (используются фразы-клише). Завершающая фраза, Подпись автора (имя).
13 Ostozhenkastreet
Moscow
Russia
04/06/12
Dear…,
I was so happy to get your letter! I can’t wait to meet you in July! I’m sorry I haven’t answered earlier but I was really busy with my school.
You asked me to tell you about… Well, …
By the way, …? …? …?
Unfortunately, I’d better go now as I’ve got loads of homework to do (as always). Take care and keep in touch!
All the best,
Alex
Примерличногописьма
You have received a letter from your English- speaking pen-friend who writes
…All in all, my birthday party was great! However, one of my friends came to the party in casual clothes. Just jeans and a T-shirt! Of course I didn’t say anything but she felt a bit left out. I was really sorry for her! And what do you usually wear when you go to a birthday party? Is it important in Russia to wear smart clothes at parties? What would you do if you were me?
I’ve got to go now as I have loads of homework to do. Drop me a line when you can.
Lots of love,
Patricia
Write a letter to Patricia.
In your letter
13 Gagarina Street
Kazan
Russia
20/09/11
20/09/11
Dear Patricia,
Thanks for your letter. I’m glad your birthday party was a great success!
Well, in Russia we don’t pay much attention to clothes but of course everybody wants to look great! Actually, any clothes will do if a person feels comfortable. As for me, I usually wear a skirt and a smart blouse. You were quite right not to take any notice of your friend’s clothes. If I were you, I would have done the same. It’s not the clothes that count, after all. By the way, what birthday presents did you get? Did your parents give you what you wanted? What presents did you like most of all? As for me, I prefer books. I’d better go now. Mum wants me to help with the housework. Take care and stay in touch!