kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Рабочая программа по английскому языку 9 класс.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Рабочая программа по иностранному языку (английскому языку) для 9 класса (углубленное изучение)

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«Рабочая программа по английскому языку 9 класс.»


Пояснительная записка.

Рабочая программа по иностранному языку (английскому языку) для 9 класса разработана на основе

-федерального компонента государственного образовательного стандарта основного общего образования (утв. приказом Минобразования России от 05.03.2004г. № 1089 «Об утверждении федерального компонента государственных образовательных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования» (в ред. приказов Минобрнауки РФ от 03.06.2008 № 164, от 31.08.2009 № 320, от 19.10.2009 № 427),

-Примерной образовательной программы основного общего образования (Примерные программы основного общего образования.. Иностранный язык. 5-9 классы: проект. – 4-е изд., испр.- М.: Просвещение, 2011. – 144с. – Серия «Стандарты второго поколения»),

-авторской программы (О.В.Афанасьева, И.В. Михеева, Н.В. Языкова Программы общеобразовательных учреждений. Английский язык. Школа с углубленным изучением английского языка 2-11 классы. М.: Просвещение, 2011);

в соответствии с

-требованиями к результатам освоения образовательной программы основного общего образования,

Рабочая программа рассчитана на 170 часов в год (5 часов в неделю). Предусмотрено проведение 16 тематических контрольных работ.

Цели и задачи реализации учебного предмета «Иностранный язык» в 9 классе

В процессе изучения английского языка реализуются сле­дующие цели:

Развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учеб­но-познавательной):

-речевая компетенция — совершенствование коммуни­кативных умений в четырёх основных видах речевой деятель­ности (говорении, аудировании, чтении, письме);

-языковая компетенция — систематизация ранее изу­ченного материала; овладение новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, раз­ных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке;

-социокультурная компетенция — приобщение уча­щихся к культуре, традициям и реалиям стран/страны изучае­мого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций обще­ния, отвечающих опыту, интересам, психологическим особен­ностям учащихся основной школы в V—VII и VIII—IX классах; формирование умений представлять свою страну, её культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;

-компенсаторная компетенция — развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации;

-учебно-познавательная компетенция — дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений, ознакомление с доступными учащимся способами и приёмами самостоятель­ного изучения языков и культур, в том числе с использова­нием новых информационных технологий.

Развитие и воспитание у школьников понимания важ­ности иностранного языка в современном мире и потреб­ности пользоваться им как средством общения, познания, са­мореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сооб­ществ, толерантного отношения к проявлениям другой культуры.

Формирование уважения к личности, ценностям семьи, оптимизма и выраженной личностной позиции в восприятии мира, в развитии национального самосознания на основе зна­комства с жизнью своих сверстников в других странах, с образ­цами литературы разных жанров, доступными для подростков с учётом достигнутого ими уровня иноязычной подготовки.

Создание основы для формирования интереса к со­вершенствованию достигнутого уровня владения изучаемым иностранным языком, к изучению второго/третьего иностран­ного языка, к использованию иностранного языка как сред­ства, позволяющего расширять свои знания в других предмет­ных областях.

Создание основы для выбора иностранного языка как профильного предмета на ступени среднего полного образо­вания, а в дальнейшем и в качестве сферы профессиональной деятельности.

Основными задачами реализации содержания обучения являются:

-формирование и развитие коммуникативных умений в основных видах речевой деятельности;

-формирование и развитие языковых навыков;

-формирование и развитие социокультурных умений и навыков.

Описание места и роли учебного предмета «Иностранный язык (английский язык)» в учебном плане

Учебный план школы предусматривает обязательное изучение английского языка на уровне основного общего образования в объеме 870 часов: в 5 классе - 175 часов (5 часов в неделю, 35 учебных недель), 6 класс - 175 часов (5 часов в неделю, 35 учебных недель в 6 классе), 7 класс - 175 часов (5 часов в неделю, 35 учебных недель в 7 классе), 8 класс - 175 часов (5 часов в неделю, 35 учебных недель в 8 классе), 9 класс - 170 часов (5 часов в неделю, 34 учебных недели в 9 классе).

Выбор данной авторской программы и учебно-методического комплекса обусловлен важностью изучения иностранных языков в свете формирования и развития всех видов речевой деятельности, что предполагает развитие совокупности анали­заторов (слухового, речемоторного, зрительного, двигательно­го) в их сложном взаимодействии. В процессе обучения иностранным языкам решаются не только задачи практического владения языком, но и тесно свя­занные с ними воспитательные и общеобразовательные зада­чи. Владение иностранным языком обеспечивает возможность выражать одну и ту же мысль посредством разных лексических и грамматических единиц не только на иностранном, но и на родном языке, делает мыслительные процессы более гибкими, развивает речевые способности школьников, привлекает их внимание к различным языковым формам выражения мысли в родном и иностранном языках.

Требования к уровню подготовки учащийся по учебному предмету.

В результате изучения английского языка в IX классе ученик должен знать/понимать:

-основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний) в соответствии с предметным содер­жанием речи, предусмотренных программой для этого этапа, основных способов словообразования (аффиксация, слово­сложение, конверсия), фразовых глаголов, устойчивых рече­вых оборотов и фразеологических единиц;

-значение изученных грамматических явлений в расши­ренном объёме (видо-временные, неличные и неопределённо- личные формы глагола, формы условного наклонения, кос­венная речь/косвенный вопрос, побуждение и др., согласова­ние времён);

-основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наи­более распространённая оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка;

Речевая компетенция. Виды речевой деятельности.

Аудирование. Обучение аудированию предполагает овладение различ­ными стратегиями аудирования: а) с пониманием основного содержания, б) с выборочным пониманием и в) с полным по­ниманием текста. При этом предусматривается овладение следующими умениями: -выделять основную информацию в воспринимаемом на слух тексте и прогнозировать его содержание; -понимать тему и факты сообщения; -вычленять смысловые вехи; -понимать детали; -выделять главное, отличать от второстепенного; -выборочно понимать необходимую информацию в сооб­щениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст.

Говорение. Диалогическая речь - продолжается развитие речевых умений диалога/полилога этикетного характера, диалога-расспроса, диалога-побуждения к действию, диалога — обмена мнения­ми с соблюдением норм речевой культуры, принятых в стра­не изучаемого языка, на основе новой тематики и расшире­ния ситуаций официального и неофициального общения. Учащиеся продолжают совершенствовать умения веде­ния диалога/полилога этикетного характера в стандартных ситуациях общения, используя адекватные речевые клише— умение приветствовать, начинать, поддерживать разговор, деликатно выходить из него, заканчивать общение; поздрав­лять, выражать пожелания и реагировать на них, выражать благодарность; вежливо переспрашивать, приглашать, отка­зываться, соглашаться; извиняться и реагировать на извине­ния, выражать свои чувства и эмоции (радость, печаль, заин­тересованность, равнодушие). Продолжается овладение диалогом-побуждением к действию, предполагающим умения обращаться с просьбой и выражать готовность/отказ её выполнить; давать совет и принимать/не принимать его; приглашать к действию/взаи­модействию и соглашаться/не соглашаться принять в нём участие. Большое внимание уделяется обучению диалогу/полило­гу (дискуссия, спор или унисон, обмен мнениями), формиро­ванию умений выражать свою точку зрения, мнение по об­суждаемому вопросу, выражать согласие/несогласие с мне­нием партнёра; высказывать одобрение/неодобрение относи­тельно мнения партнёра. На данном этапе предполагается вариативное использова­ние известных типов диалогов, их комбинирование. Напри­мер, диалог-расспрос в сочетании с диалогом-побуждением и диалогом - обменом мнениями и т.п.

Монологическая речь - большое внимание уделяется развитию умений делать краткие сообщения о фактах и событиях, используя такие типы речи, как повествование, сообщение, описание; изла­гать основное содержание прочитанного с опорой на лексику текста и его структуру и аргументировать своё отношение к прочитанному; обосновывать или объяснять намерения, пла­ны, поступки, излагать содержание полученной из текста для аудирования информации, кратко пересказывать сюжет фильма или книги, выражать своё мнение в связи с прочи­танным и прослушанным текстом; рассуждать о фактах/событиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы; сопо­ставлять явления культуры контактируемых языков, пояс­нять различия в культурах, делать презентации результатов выполненного проектного задания.

Чтение и понимание текстов с различной глубиной про­никновения в их содержание в зависимости от вида чтения: с пониманием основного содержания (ознакомительное чте­ние), с полным пониманием (изучающее чтение), с выбороч­ным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое чтение). Независимо от вида чтения возможно использование дву­язычного и/или одноязычного толкового словаря. Чтение с пониманием основного содержания текста (ознакомительное чтение) осуществляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное со­держание речи, отражающее особенности культуры стран изучаемого языка. Предполагается формирование следующих умений: -определять тему, основное содержание текста по заго­ловку, выборочному чтению фрагментов текста; -выделять смысловые вехи, основную мысль текста; -выбирать главные факты из текста, опуская второсте­пенные; -устанавливать логическую последовательность основ­ных фактов текста; -вычленять причинно-следственные связи в тексте; -кратко и логично излагать содержание текста; -оценивать прочитанное, сопоставлять факты в рамках различных культур.

Чтение с полным пониманием текста (изучающее чте­ние) осуществляется на несложных аутентичных материа­лах, прагматических текстах, ориентированных на предмет­ное содержание речи на этом этапе. Предполагается овладе­ние следующими умениями: -полно и точно понимать содержание текста на основе языковой и контекстуальной догадки, словообразовательно­го анализа, использования главным образом англо-русского словаря и овладеть приёмами поиска слов в толковых слова­рях; -кратко излагать содержание прочитанного; -интерпретировать прочитанное -выражать своё мне­ние, соотносить со своим опытом.

Чтение с выборочным пониманием нужной или интере­сующей информации (просмотровое/поисковое чтение) пред­полагает умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать нужную, интересующую учащихся инфор­мацию для дальнейшего использования в процессе общения или расширения знаний по проблеме текста/текстов. В процессе овладения данными видами чтения формиру­ются умения: -определять тему, основное содержание текста по заго­ловку, выборочному чтению фрагментов текста; -выделять смысловые вехи, основную мысль текста; -выбирать главные факты из текста, опуская второсте­пенные; -устанавливать логическую последовательность основ­ных фактов текста; -вычленять причинно-следственные связи в тексте; -кратко, логично излагать содержание текста; -оценивать прочитанное, сопоставлять факты в рамках различных культур; -интерпретировать прочитанное — выражать своё мне­ние, соотносить со своим опытом.

Письменная речь. На данном этапе происходит совершенствование сформи­рованных навыков письма и дальнейшее развитие умений: -делать выписки из текста; -составлять план текста; -писать поздравления с праздниками, выражать поже­лания (объёмом до 30 слов, включая адрес); -заполнять анкеты, бланки, формуляры различного ви­да, излагать сведения о себе в форме, принятой в стра­не/странах изучаемого языка (автобиография/резюме); -составлять план, тезисы устного/письменного сообще­ния, в том числе на основе выписок из текста; -писать личное письмо (расспрашивать адресата о его жизни, здоровье, делах, сообщать то же о себе, своей семье, друзьях, событиях жизни и делах, выражать просьбу и бла­годарность, свои суждения и чувства, описывать свои планы на будущее); -овладеть первичными умениями написания эссе.

Языковая компетенция

Языковые знания и навыки оперирования ими

Орфография. Правила чтения, орфографии и навыки их применения на основе изучаемого лексико-грамматического материала.

Фонетическая сторона речи. Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков английского языка, соблюдая ударение и инто­нацию в словах и фразах, ритмико-интонационные навыки произношения различных типов предложений, выражение чувств, эмоций с помощью эмфатической интонации.

Лексическая сторона речи. Объём лексического материала в IX классе составляет более 2000 единиц, из них 200-250 новых лексических еди­ниц для продуктивного усвоения. Основные словообразовательные средства:

  • деривационная модель self- + N (self-respect, self disci­pline, self-sacrifice, self-love, self-neglect, self-pity);

  • деривационная модель self- + Part II (self-made, self- educated, self-coloured);

  • деривационная модель self- + Part I (self-cleaning);

  • словообразовательные гнёзда (to corrupt — a corrupt — corruption, to satisfy — satisfying — satisfaction — dissatisfac­tion etc.).

Абстрактные и стилистически окрашенные полисеман­тические слова (beneficial, establishment, opportunity, effi­cient, subsequent, achievement, corruption, policy, signify, sig­nificance, inherit, flourish, emerge etc.).

Weblish - сокращения, принятые при переписке по электронной почте и передаче sms-сообщений

Фразовые глаголы:

  • to pick at, to pick on, to pick out, to pick up;

  • to cut down sth/on sth, to cut in, to cut off, to cut out, to cut up;

  • to speak for, to speak for yourself, to speak for itself (themselves), to speak out/up, to speak up for sb (sth), to speak to someone;

  • to put off, to put on, to put out, to put up, to put up with.

Синонимы. Коннотативные и стилистические разли­чия синонимов (well-known—famous— celebrated —notorious, forest — wood — timber, untidy — scruffy, self-assured — cocky, awkward — clumsy, impertinent — cheek, stomach — tummy, nightdress — nightie, husband — hubby, friend — buddy (AmE), boring — dull, look — glance — gaze — stare — glare, fast — rapid — quick, fast — quickly, join — unite).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания:

  • to cast light on sth, to cast one's mind back, to cast sth from one's mind, to cast a spell on/over sb, to cast a vote, to be cast away;

  • at the head of the table, to take sth into one's head, to keep one's head, to lose one's head, to be head over heels in love with sb;

  • to fall out of love etc.

Лексика, управляемая предлогами:

hear of/hear about/hear from available to sb for sth shout at/shout to aware of sth

think about/think of contribute to sb

dream about/dream of to aim at

to marry to sb restrict sth to sth

to marry into a family

Знакомые предлоги в новых контекстах:

FOR — ту affection for sb, his demand for money, our desire for freedom, his hate for sb, his need for help, the reason for his visit, our respect for sb, our love for sb; ТО — answer to sb, attitude to the problem, addition to the sum, a key to the door, a solution to the problem, an invitation to the party, a damage to the castle, a reply to the question;

ON—on business, on holiday, on fire, on the phone, on a diet, on an excursion, on a journey, on a trip, on tour.

Лексика, представляющая определённые сложности при использовании в речи (offspring, historic/historical, eco­nomic / economical, policy / politics).

Орфографические различия в британском и америка­нском вариантах английского языка: BrE: -our (humour, colour), -tre (centre, litre ), -nce (pretence, defence), -l- (skilful, fulfil), Jewellery, programme

АmЕ: -or (humor, color), -ter (center, liter), -nse (pretense, defense), -ll- (skillful, fulfill), jewelry,program.

Орфографические и произносительные особенности использования числительных в устной и письменной речи, различия в использовании числительных в американском и британском вариантах английского языка.

Знакомство с термином «политкорректность», акцен­тирование внимания на политкорректном использовании лексики, в том числе на:

  • особенностях использования единиц man, me, him, his, himself при указании на профессию и на лицо, пол которого чётко не оговорен (Everybody knows it, don't they?);

  • особенностях наименования этнических и расовых групп (AfricanAmerican, Chinese people);

  • особенностях наименования людей, относящихся к старшим возрастным группам (senior citizens) и группам лю­дей с ограниченными возможностями (a person living with AIDS, people who are visually impaired).

Грамматическая сторона речи

IX класс

Морфология

Имя существительное

  • особые случаи образования множественного числа ряда существительных, заимствованных из греческого и латинско­го языков (curriculumcurricula, cactuscacti/cactuses);

  • существительные, являющиеся исчисляемыми и неисчисляемыми в своих различных значениях:

а) неисчисляемые имена существительные переходят в

разряд исчисляемых (hail a hair, cold — a cold, country —a country, land — a land);

б) вещественные имена существительные переходят в раз­ряд исчисляемых, обозначая предмет, изготовленный из со­ответствующего материала (ironan iron, glassa glass, stonea stone, nickela nickel);

в) вещественные имена существительные переходят в раз­ряд исчисляемых, обозначая вид, сорт или разновидность ве­щества (soupa soup, winea wine, perfumea perfume, moneya money);

г) вещественные имена существительные переходят в раз­ряд исчисляемых, обозначая порцию вещества (teaa tea, ice creaman ice cream, coffeea coffee);

д) абстрактные имена существительные переходят в раз­ряд исчисляемых, обозначая разновидность явления (educationa good education, influencea great influence, experi­encea bitter experience);

е) исчисляемые имена существительные переходят в раз­ряд неисчисляемых (an appleapple, a chickenchicken etc.);

  • существительные, имеющие одинаковую форму для единственного и множественного числа (fish, sheep, deer etc.);

  • использование определённого, неопределённого и ну­левого артиклей с существительными в функции приложе­ния (Denis, a taxi driver, is ту friend. Leo Tolstoy, the famous Russian writer, is well known in the west. The car, the stolen one, was found in the wood. He was principal of the school.);

  • использование нулевого артикля с английским сущест­вительным man (Man is a child of nature.);

  • случаи употребления определённого, неопределённого и нулевого артиклей с именами людей, когда:

а) им предшествуют такие существительные, как mother, father etc. (Uncle William, Cousin Rachel)

б) им предшествуют прилагательные true и real (a true Gordon, a real Morrison)

в) им предшествуют прилагательные old, little, poor etc. (poor Sam, sweet Julia)

г) речь идет о неком незнакомом человеке (a Mr Brown, а Miss Richardson)

д) имя человека переносится на название созданного им предмета (a Harley Davidson, a Rembrandt);

  • случаи использования определённого и нулевого ар­тиклей с географическими названиями:

а) естественных и искусственных каналов (the English Channel, the Panama Canal)

б) проливов (the Straight of Dover, the Bosporus)

в) водопадов (the Niagara Falls, the Victoria Falls)

г) пустынь (the Kara-Kum, the Sahara)

д) горных цепей (the Rockies, the Appalachian Mountains/ the Appalachians)

е) групп островов (the Philippine Islands/the Philippines, the Bermuda)

ж) полуостровов (Cornwall, но the Balkan Peninsula, the Kola Peninsula)

з) отдельных горных вершин (Elbrus, Everest)

и) вулканов (Vesuvius/Mount Vesuvius)

к) отдельных островов (Long Island, Malta)-,

  • случаи использования определённого артикля с геогра­фическими названиями, если в это название входит так на­зываемая of-phrase (the City of London, the Gulf of Mexico)',

  • случаи использования определённого и нулевого артик­лей с такими конкретными названиями отдельных мест, как:

а) гостиницы (the Hilton Hotel, но Claridge's)

б) рестораны, кафе, пабы (the Bombay Restaurant, the Peking Duck, но Maxim's, McDonalds)

в) театры и кинотеатры (the Bolshoi Theatre, the Odeon)

г) концертные залы (the Royal Albert Hall)

д) музеи, галереи (the British Museum, the Louvre)

е) банки (the Russian Trade and Industry Bank, the Bank of England)

ж) магазины (Harrods, Self ridges, Harrison's)

з) железнодорожные вокзалы (Victoria Station)

и) аэропорты (Heathrow, Gatwick)

к) дороги, магистрали (Broadway, King's Road, 42nd Avenue)

л) мосты (Bank Bridge)

м) университеты (Moscow University, но the University of Moscow)

н) парки (Hyde Park) о) церкви, соборы (Westminster Abbey) п) замки, дворцы (Buckingham Palace, Edinburgh Castle, но the White House, the Royal Palace);

  • случаи использования определённого, неопределённо­го и нулевого артиклей в ряде предложных фраз (at the moment, at the top, in a whisper, with a nod, at hand, on fire).

Имя прилагательное

  • использование прилагательных для образования пре­дикатива в составных именных сказуемых после глаголов sound, taste, feel, seem, smell etc. (The music sounds loud. The flower smells nice.);

  • различные способы выражения понятия «много» в анг­лийском языке (a large number of, a good/great deal of, plenty of).

Глагол

  • использование Present Progressive:

а) для обозначения запланированного действия (Sarah is getting married on Saturday.)

б) для обозначения действия, не происходящего в данный момент, но приближенного к нему

(At the restaurant) —What would you like to drink, sir? —Nothing, thanks. I am driving.

в) в эмоционально окрашенных ситуациях, часто для вы­ражения отрицательных эмоций (You are always talking at the lessons! Jack is constantly coming late!);

  • использование времени Present Simple глаголов to for­get, to hear, to be told для обозначения завершённого действия (I forget where he lives. We hear you are leaving for London. I am told she has already returned.);

  • использование времени Present Progressive с глагола­ми, обычно в этой форме не употребляющимися: to be, to hear, to understand, to love (Am I hearing the train? I am lov­ing it.);

  • использование грамматических времён Present Pro­gressive и Past Progressive для обозначения нетипичного по­ведения (Не is/was being difficult.);

  • использование времени Past Simple для обозначения действия, занявшего определённый период времени в прош­лом; структуры с предлогами for и during (The boy stayed on the playground during the break. We have been here for three days.);

  • определённые случаи использования времени Past Perfect:

а) в предложениях с when, after и as soon as (When/As soon as I had sent all my e-mails, I felt free. She didn't feel the same after her pet had run away.)

б) в предложениях с hardly ... when, scarcely ... when, no sooner ... than (Hardly had I arrived when she called. Scarcely had we started lunch when the doorbell rang. No sooner had Emily come back than she understood everything.)

в) в сочетании с грамматическим временем Past Progressive для обозначения завершившегося действия, предшествовавшего продолженному (The storm had stopped and the sun was shining.);

  • особые случаи использования глаголов в форме страда­тельного залога:

а) невозможность образования двух пассивных структур из предложений с прямым и косвенным дополнениями, включающих в себя глаголы announce, describe, dictate, explain, mention, point out, propose, repeat, suggest (Hector announced the good news to his family. The good news was announced to the family. The teacher will explain the new rules to the students. The new rules will be explained to the stu­dents.)

б) отдельные случаи использования пассивных структур с простым инфинитивом (considered to be), с перфектным ин­финитивом (said to have left), с инфинитивом в прогрессив­ной форме (believed to be visiting);

  • использование глаголов to bake, to burn, to crease, to sell, to wash, to wear в форме активного залога для передачи пассивного значения (Paper burns fast. These clothes don't crease. Those dictionaries sell well.);

Служебные слова

  • различия в семантике и употреблении:

а) предлогов for и during (I haven't seen you for ages. I will see Helen during the weekend.)

б) словосочетаний с предлогами on time — in time, at the end — in the end, in the morning — on Friday (cold, warm etc.) morning

в) слов after и afterwards (After the match the boys went home. The boys finished the game and afterwards they went home.)

г) слов as/like и оборотов с ними (She looks like a teacher. She works as a teacher. Do it like him. Do it as he does.);

  • отдельные случаи употребления предлогов to, for, on (the answer to Jack, a damage to the castle, a key to the door, my affection for John, our desire for freedom, his demand for money, on business, on fire, on the telephone);

  • отдельные случаи использования глаголов с предлога­ми to, on, for, from (to apologise to sb, to complain to sb, to write to sb, to speak to sb, to talk to sb, to concentrate on sth, to depend on sb/sth, to rely on sb/sth, to live on sb/sth, to pay for sth, to apply for sth, to suffer from);

  • различия в семантике глаголов в зависимости от ис­пользования с ними предлогов at, to, of, about, from (The cap­tain shouted something to the sailors. The captain shouted at the sailors).

Социокультурная компетенция

На втором этапе обучения страноведческий материал зна­чительно расширяется и приобретает не только информаци­онный, но и воспитательный характер, так как многие текс­ты, предназначенные для чтения, содержат в себе страновед­ческую информацию как о странах изучаемого языка, так и о России, что даёт возможность развивать умения межкуль­турной компетенции. Учащиеся знакомятся заново и про­должают знакомство с:

  • государственной символикой (флагом и его цветовой символикой, гимном);

  • достопримечательностями Великобритании, США и России;

  • праздниками, традициями и обычаями проведения праздников Рождества, Пасхи, Нового года, Дня святого Ва­лентина, Дня благодарения и других в Великобритании, Австралии, США, России;

  • известными людьми и историческими личностями;

  • системой общего и высшего образования;

  • географическими особенностями и государственным устройством стран изучаемого языка и России;

  • культурной жизнью России и стран изучаемого языка, их литературой и кинематографом;

  • любимыми видами спорта;

  • флорой и фауной;

  • фольклором, поэзией, песнями.

Дальнейшее формирование лингвострановедческой ком­петенции предполагает:

  • знакомство с различными видами национально-марки­рованной лексики: реалиями, фоновой и коннотативной лек­сикой— и овладение умением сопоставлять культурологичес­кий фон соответствующих понятий в родном и английском языках, выделять общее и объяснять различия (например, первый этаж — ground floor (BrE), first floor (AmE);

  • овладение умением поздравлять с различными общена­циональными и личными праздниками;

  • овладение умением более вежливого общения;

  • овладение умением решать определённые коммуника­тивные задачи в английском языке: выражение предпочте­ния и неприятия, удивления, инструктирование, выражение предложений, их принятия и непринятия, выражение своей точки зрения, согласия и несогласия с ней.

Социокультурная компетенция учащихся формируется в процессе межкультурного общения, диалога/полилога куль­тур, что создаёт условия для расширения и углубления зна­ний учащихся о своей культуре в процессе сопоставления и комментирования различий в культурах.

Компенсаторная компетенция

На втором этапе продолжается совершенствование и раз­витие компенсаторных умений, начатое в начальной школе. Кроме этого, происходит овладение следующими новыми компенсаторными умениями говорения: употреблять сино­нимы, описывать предмет, явление, прибегать к перифразу, использовать словарные замены, игнорировать сказанное партнёром и непонятое, пояснять мысль доступными сред­ствами, включая жесты и мимику, обращаться за помощью, переспрашивать.

Особое внимание на данном этапе уделяется формирова­нию компенсаторных умений чтения:

  • пользоваться языковой и контекстуальной догадкой (интернациональные слова, словообразовательный анализ, вычленение ключевых слов текста);

  • пользоваться двуязычным и толковым англоязычным словарями;

  • прогнозировать основное содержание текста по заго­ловку или выборочному чтению отдельных абзацев текста;

  • использовать текстовые опоры различного рода (подза­головки, таблицы, картинки, фотографии, шрифтовые выде­ления, комментарии, подстрочные ссылки);

  • игнорировать незнакомую лексику, реалии, граммати­ческие явления, не влияющие на понимание основного со­держания текста.

Учебно-познавательная компетенция

В процессе обучения английскому языку в V-IX классах осуществляется дальнейшее совершенствование сформиро­ванных на первом этапе навыков и приёмов учебной деятель­ности, формирование и развитие новых, что обусловлено усложнением предметного содержания речи, расширением проблематики обсуждаемых вопросов и требует от учащихся умения самостоятельно добывать знания из различных ис­точников. На данном этапе предполагается овладение следу­ющими умениями:

  • работать с двуязычными и толковыми одноязычными словарями, энциклопедиями и другой справочной литерату­рой;

  • ориентироваться в иноязычном письменном и аудио- тексте, кратко фиксировать содержание сообщений, состав­лять субъективные опоры для устного высказывания в виде ключевых слов, объединённых потенциальным контекстом, зачина, концовки, отдельных предложений;

  • использовать выборочный перевод для уточнения по­нимания текста;

  • пользоваться поисковыми системами www.yahoo.com, www.ask.com,www.google.com,www.wikipedia.ru и др.; на­ходить нужную информацию, обобщать и делать выписки для дальнейшего использования в процессе общения на уро­ке, в сочинениях, эссе, проектах;

  • выполнять контрольные задания в формате ЕГЭ;

  • участвовать в проектной работе, оформлять её резуль­таты в виде планшета, стенной газеты, иллюстрированного альбома и т.п.

Отличительные особенности данной рабочей программы по сравнению с примерной, авторской

Данная рабочая программа предусматривает углубленное изучение иностранного языка. Сравнительный анализ предметного содержания УМК, примерной и авторской программ показал, что все дидактические единицы, предусмотренные примерной программой основного общего образования по английскому языку и федеральным стандартом основного общего образования по английскому языку реализуются в полном объеме. Рабочая программа дополнительно включает из примерной программы темы: «Родная страна и страна/страны изучаемого языка. Их географическое положение, климат, города, столицы, их достопримечательности», «Школа и школьная жизнь, изучаемые предметы и отношение к ним», «Межличностные взаимоотношения в семье, с друзьями, в школе. Внешность и характеристики человека; досуг и увлечения, спорт, музыка, посещение кино, театра, кафе; молодежная мода, покупки, карманные деньги». В целях реализации предметного содержания УМК и в связи с актуальностью тем и с учетом познавательных интересов обучающихся 9х классов в рабочую программу включена тема: «Мир науки и техники».

В 9 классе углубленного изучения английского языка предусмотрены следующие виды и формы контроля:

-входящий с целью определения остаточных знаний – лексико-грамматический тест;

-промежуточный с целью определения усвоенного материала - лексико-грамматический тест;

-текущий контроль всех видов речевой деятельности в виде лексико-грамматических текстов, тестов по чтению, аудированию, тематический контроль устной речи, диктанты или творческие задания по письму, зашиты проектов по предложенной тематике, устного собеседования – каждую четверть;

Более разнообразными становятся формы работы, среди которых предпочтения отдаются парно-групповой работе, проектной деятельности и ролевой игре, усиливается значимость принципов индивидуализации и дифференциации обучения, большее значение приобретает использование проектной методики и современных технологий обучения иностранному языку (в том числе информационных).

Рабочая программа ориентирована на использование учебника: О.В. Афанасьева, И.В. Михеева: Учебник английского языка для 9 класса школ с углубленным изучением английского языка, лицеев, гимназий, колледжей - Москва: Просвещение, 2012.

Содержание учебного предмета

  1. Сферы общения (темы, ситуации, тексты).

Предлагаемые данной программой ситуации являются

конкретной реализацией заданного стандартом содержания образования по английскому языку.

  1. Навыки и умения коммуникативной компетенции:

  • речевая компетенция (умения аудирования, чтения, говорения, письменной речи);

  • языковая компетенция (лексические, грамматичес­кие, лингвострановедческие знания и навыки оперирования ими);

  • социокультурная компетенция (социокультурные зна­ния и навыки вербального и невербального поведения);

  • компенсаторная компетенция (знание приёмов ком­пенсации и компенсаторные умения);

  • учебно-познавательная компетенция (общие и специ­альные учебные навыки, приёмы учебной работы).

IX класс (восьмой год обучения)

      1. Страницы истории: соединяя прошлое и настоящее (Pages of History: Linking Past and Present).

Некоторые известные факты российской и британской ис­тории; древние цивилизации Египта, Греции и Рима; видные политические и государственные деятели прошлого и насто­ящего: Кромвель, Тюдоры, Наполеон, Маргарет Тэтчер, Дж. Ф. Кеннеди и др.; деятели науки и культуры прошлого и настоящего; великие открытия человечества, вехи в истории развития цивилизации; уроки истории: мир и войны; действия противоборствующих сторон в военных конфлик­тах; военное оружие и техника; мирное население во время войн и конфликтов.

      1. Человек и общество (People and Society).

Известные философы прошлого: Сократ, Аристотель,

Платон, Декарт и др.; общественные и политические деятели прошлого и современности: Грибоедов, Мать Тереза, Уинстон Черчилль, Михаил Горбачёв и др.; мечты человечества об идеальном обществе; Томас Мор и его «Утопия»; современ­ная мировая история, шаги к миру и взаимопониманию; борьба за мир; права и свободы человека; международные ор­ганизации и международное право.

      1. Подросток и его мир (You Are Only a Teenager Once).

Жизнь и интересы современных подростков; роль друзей

в жизни подростков; детские и юношеские организации и движения прошлого и настоящего в России и за рубежом; взаимоотношения подростков и взрослых; «трудный» воз­раст и его особенности; преодоление сложностей переходного возраста.

4. Семья в современном мире (Family Matters).

Взаимоотношения между детьми и родителями; совре­менный взгляд на браки и разводы; семья вчера и сегодня; семья в викторианской Англии; ближние и дальние родственники; семейные обязанности взрослых и детей; ис­кусство жить вместе; английская королевская семья; свадь­ба и традиционная свадебная церемония.

Учебно-тематический план

Наименование разделов и тем

Всего часов

В том числе на:

контрольные работы

1.

Unit 1. «Страницы истории: соединяя прошлое и настоящее».

45

4

2.

Unit 2. «Человек и общество».

35

4

3.

Unit 3. «Подросток и его мир».

50

4

4.

Unit 4. «Семья в современном мире».

40

4


Итого:

170

16


Описание учебно-методического и материально-техническое обеспечения образовательной деятельности

Наименование объектов и средств материально-технического обеспечения

Печатные пособия

  1. Алфавит (настенная таблица)

  2. Грамматические таблицы к основным разделам грамматического материала, содержащегося в стандарте основного общего образования по иностранному языку

  3. Портреты писателей и выдающихся деятелей культуры стран изучаемого языка

  4. Географическая карта/ы стран/ы изучаемого языка

  5. Флаги стран (страны) изучаемого языка

  6. Набор фотографий с изображением ландшафта, городов, отдельных достопримечательностей стран изучаемого языка

Технические средства обучения и оборудование кабинета

  1. Классная доска с магнитной поверхностью и набором приспособлений для крепления таблиц, постеров и картинок

  2. Телевизор

  3. Мультимедийный проектор

  4. Компьютер

  5. Экспозиционный экран

  6. Сканер

  7. Принтер лазерный

  8. Стол учительский.

  9. Ученические столы 2-х местные с комплектом стульев

Экранно – звуковые пособия

  1. Аудиозаписи к УМК, используемые для изучения иностранного языка

  2. Мультимедийные (цифровые) образовательные ресурсы, соответствующие стандартам обучения (по возможности)


Учебно-методическое обеспечение учебного предмета

Нормативные документы

  1. Федеральный компонент государственного образовательного стандарта основного общего образования.

  2. Примерные программы основного общего образования.Иностранный язык. 5-9 классы: проект. – 4-е изд., испр.- М.: Просвещение, 2011.

  3. О.В.Афанасьева, И.В. Михеева, Н.В. Языкова Программы общеобразовательных учреждений. Английский язык. Школа с углубленным изучением английского языка 2-11 классы. М.: Просвещение, 2010.

Методическая литература для учителя

1. О.В. Афанасьева, И.В. Михеева: Учебник английского языка для 9 класса школ с углубленным изучением английского языка, лицеев, гимназий, колледжей - Москва: Просвещение, 2012.

2. Книга для учителя: О.В. Афанасьева, И.В. Михеева: Книга для учителя к учебнику для 9 класса школ с углубленным изучением английского языка, лицеев, гимназий, колледжей.

3. О.В. Афанасьева, И.В. Михеева. Рабочая тетрадь к учебнику для 9 класса школ с углубленным изучением английского языка, лицеев, гимназий, колледжей. – М.: Просвещение, 2012.

4. Диск к учебнику английского языка О.В. Афанасьевой, И.В. Михеевой для 9 класса.

5. Книга для чтения к учебнику для 9 класса школ с углубленным изучением английского языка, лицеев, гимназий, колледжей. – М.: Просвещение, 2012.

6. О.В. Афанасьева, И.В. Михеева. Английский язык. Контрольные задания 9 класс. Пособия для учащихся общеобразовательных учреждений и школ с углубленным изучением английского языка. – М.: Просвещение, 2011

7. В.М. Павлоцкий, Контрольные работы по английскому языку: Учебное пособие для учащихся 9 классов. – СПб.: КАРО,2013. 208с.

8. К.С. Махмурян ГИА. Английский язык. Практикум. – М.: Центр изучения английского языка Елены Солововой, 2014.

9. Английский язык. 9 класс. Подготовка к государственной итоговой аттестации – 2014: учебно-методическое пособие с аудиоприложением. / Под редакцией Е.А. Фоменко. – Ростов – на - Дону: Легион. 2013.

10. Английский язык для ГИА: монологическая и диалогическая речь / Ангелина Ягудена. – Ростов н/Д: Феникс, 2014.

11. Эссе по английскому на «отлично» / А.Р. Ягудена. - Ростов н/Д: Феникс, 2014.

12. Английский язык. Устные темы и задания по развитию речи. 7-8 годы обучения: пособие для учащ. 10-11кл. общеобразоват. Школ и 8-9 кл. школ с углубл. изуч. англ. яз. / авт.-сост. И.М. Гиндлина; под ред. И.О. Родина. - Ростов н/Д: Феникс, 2011.

Литература для обучающихся.

1. О.В. Афанасьева, И.В. Михеева: Учебник английского языка для 9 класса школ с углубленным изучением английского языка, лицеев, гимназий, колледжей - Москва: Просвещение, 2012.

2. О.В. Афанасьева, И.В. Михеева. Рабочая тетрадь к учебнику для 9 класса школ с углубленным изучением английского языка, лицеев, гимназий, колледжей. – М.: Просвещение, 2012.

3. Диск к учебнику английского языка О.В. Афанасьевой, И.В. Михеевой для 9 класса.

4. Книга для чтения к учебнику для 9 класса школ с углубленным изучением английского языка, лицеев, гимназий, колледжей. – М.: Просвещение, 2012.

5. Английский язык. Тематический контроль: рабочая тетрадь: 9 класс / Е.А.Колесникова, О.И. Кирдяева. – М. : Издательство «Национальное образование», 2013.

Аудиоиздания.

1. Английский язык. Аудиоприложение к учебно-методическому комплексу для 9 класса школ с углубленным изучением английского языка, лицеев, гимназий, колледжей./ О.В.Афанасьева, И.Н. Верещагина. – Москва: «Просвещение», 2012.

Электронные ресурсы

  1. http://fcior. edu. ru

  2. http://school-collection. edu. ru

Интернет - ресурсы

1. http://www.englishforkids.ru

2. http://www.mystudy.ru

  1. http://school-collection.edu.ru

  2. [email protected]


















14



Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Английский язык

Категория: Планирование

Целевая аудитория: 9 класс.
Урок соответствует ФГОС

Скачать
Рабочая программа по английскому языку 9 класс.

Автор: Сайфуллин Рустам Тахирович

Дата: 26.05.2016

Номер свидетельства: 330437

Похожие файлы

object(ArrayObject)#852 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(81) "Рабочая программа «Английский язык 5 класс» "
    ["seo_title"] => string(46) "rabochaia-proghramma-anghliiskii-iazyk-5-klass"
    ["file_id"] => string(6) "128646"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "planirovanie"
    ["date"] => string(10) "1415544343"
  }
}
object(ArrayObject)#874 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(81) "Рабочая программа «Английский язык 7 класс» "
    ["seo_title"] => string(46) "rabochaia-proghramma-anghliiskii-iazyk-7-klass"
    ["file_id"] => string(6) "128653"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "planirovanie"
    ["date"] => string(10) "1415544627"
  }
}
object(ArrayObject)#852 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(105) "Рабочая программа. Английский язык. МЗ.Биболетова 3 класс."
    ["seo_title"] => string(61) "rabochaia_proghramma_anghliiskii_iazyk_mz_bibolietova_3_klass"
    ["file_id"] => string(6) "349832"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1476685767"
  }
}
object(ArrayObject)#874 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(101) "Рабочая программа Английский язык. Ю.А.Комарова. 5 класс"
    ["seo_title"] => string(60) "rabochaia_proghramma_anghliiskii_iazyk_iu_a_komarova_5_klass"
    ["file_id"] => string(6) "349833"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1476685941"
  }
}
object(ArrayObject)#852 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(134) "Разработка Рабочей программы во 2 классе по ФГОС по учебнику Spotlight 2 класс "
    ["seo_title"] => string(84) "razrabotka-rabochiei-proghrammy-vo-2-klassie-po-fgos-po-uchiebniku-spotlight-2-klass"
    ["file_id"] => string(6) "222911"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "planirovanie"
    ["date"] => string(10) "1436949463"
  }
}


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Ваш личный кабинет
Проверка свидетельства