kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Конкурс пословиц.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Пословица – краткое, устойчивое в речевом обиходе, ритмически организованное изречение либо с общим прямым, либо с переносным, многозначным основанным на аналогии смыслом. Нельзя недооценивать роль пословиц в нашей речи. Еще в Х столетии пословицы использовались в Англии как одно из средств изучения латыни. Наиболее распространенные пословицы до сих пор составляют часть общего образования каждого человека, владеющего английским языком. Они также являются частью различных методов изучения английского языка, делая обучение более интересным, легким и эффективным. Английские пословицы и поговорки очень разнообразны по своему содержанию и охватывают все стороны жизни. Значение пословиц и поговорок может быть как полностью, так и частично переосмысленным. Для поговорок, так же как и для пословиц, характерна однозначность. Пословицы и их синонимы придают нашей речи лучшее, более красочное звучание. Но кроме того, необходимо знать историю возникновения пословицы, ее дословный перевод и употреблять к месту, так как из-за неправильного употребления можно попасть в смешные ситуации. Значение пословиц зависит не только от их происхождения, но и от особенности местности, в которой их употребляют, и от ситуации, в которой мы можем оказаться. Также очень важно понять, что язык постоянно развивается, некоторые пословицы теряют свою актуальность, другие же употребляются все чаще и чаще. Хотя каждая пословица имеет свою историю, в разных частях Англии она приобретает свой оттенок, немного изменяя значение. Пословицы и поговорки могут служить хорошим средством формирования социокультурной компетенции, поскольку являются по сути фразеологизмами, часто содержат фоновую и безэквивалентную лексику, а также большой пласт представлений о культуре, традициях и обычаях. Кроме того, они предоставляют намного больший интерес для учащихся и могут служить средством повышения мотивации к изучению иностранного языка, что немаловажно, так как анализ используемых по школьной программе учебников показывает, что информация, которая зачастую доминирует в учебных текстах, не находит эмоционального отклика у учеников, не апеллирует к их чувствам, личному опыту, не побуждает к выражению собственного мнения. Гораздо важнее, чтобы ученики умели общаться и понимали, что для представителя другой культуры приемлемо, а что нет, чтобы умели объяснить, чем мы отличаемся от них, какие у нас культурные особенности.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«Конкурс пословиц. »



Конкурс пословиц. (для учащихся 5-7 классов)

“Пословица – это меткое образное изречение, которое обобщает и типизирует различные явления жизни. Для пословицы характерно полное выражение мысли, и наличие вывода… Пословицы бытуют в языках всех народов мира.… В пословицах ярко отражаются национальное своеобразие, особенности быта народа, его язык.… Например,

Сказал, что узлом завязал.

Один в поле не воин. One man no man.” (Б.С.Э. т 34, стр. 24)

English proverbs.

A tree is known by its fruit. Дерево познается по плодам.

An apple a day keeps the doctor away. Яблоко в день избавляет от посещения к врачу

As the tree so the fruit. Каково дерево, таков и плод.

As you sow so shall you reap. Что посеешь, то и пожнешь.

Better go to bed supper less than rise in debt. Ешь хоть репу вместо ржи, а другого не держи.

Between two evils it is not worth choosing. Хрен редьки не слаще.

Eat at pleasure, drink with measure. Хлеб на ноги ставит, а вино валит.

Every bean has its black. У каждого свои недостатки.

Feast today and fast tomorrow. Часом щи с мясом, а часом и хлеб с квасом.

Half a loaf is better than no bread. Лучше мало, чем ничего.

Forbidden fruit is sweet. Запретный плод слаще.

Good Plenty is no plague. Изобилие – не беда. Кашу маслом не испортишь.

So many countries so many customs. Что ни двор, то свой обычай.

To have a finger in the pie. Рыльце в пуху.

TO weep over an onion. Проливать слезы над луком, т.е. лить лицемерные слезы.

Masters make good servants. Хорош садовник – хорош и крыжовник.

He knows how many beans make five. Себе на уме.

He that will eat the kernel must crack the nut. Не разгрызешь ореха, не съешь ядра.

Honey is not for the ass’s mouths. Мед не для ослов. Понимает как свинья в апельсинах.

Hope is the poor man’s bread. Надежда – хлеб бедняка.

No song, no supper. Хочешь есть калачи, не лежи на печи.


Task 1. Match English proverbs with their Russian equivalents.

  1. An apple a day keeps the doctor away. - a). Один в поле не воин.

  2. Every bean has its black. –b).Moй дом - моя крепость..

  3. As the tree so the fruit. –c).У каждого свои недостатки.

  4. One man no man. –d).Каково дерево, таков и плод.

  5. My home is my castle.-e). Хочешь есть калачи, не лежи на печи.

  6. 6. No song, no supper.-f). Яблоко в день избавляет от посещения к врачу

7. Every cloud has a silver lining.- g).Беда не приходит одна: сама идёт и другую

ведёт.

8. To everything there is a season.-h).Ложка дёгтя в бочке мёда.

9. It never rains but it pours.-i). Всему своё время.

10. One cloud is enough to eclipse the sun.- j).Нет худа без добра.



Task 2. Match English proverbs with their Russian equivalents.

1.East or West, home is best.

  1. Better a lean peace than a fat victory.

  2. Business before pleasure.

  3. Don't trouble troubles till troubles trouble you.

  4. Every bird likes its own nest.

  5. Friend in need is a friend indeed.

  6. So many men, so many minds.

  7. Tastes differ.

  1. Худой мир – лучше доброй войны.

  2. Сделал дело – гуляй смело.

  3. О вкусах не спорят.

  4. Не буди лихо пока оно тихо.

  5. Всяк кулик свое болото хвалит

  6. Друзья познаются в беде.

  7. В гостях хорошо, а дома лучше.

  8. Сколько голов – столько умов


Task 3. Match English proverbs with their Russian equivalents.

  1. As the workman, so is the work a) Делу время, потехе час

  2. The way to have a friend is to be one b) Век живи, век учись

  3. Business before pleasure c) У каждой избушки свои погремушки

  4. A man is known by the company he keeps d) Дождь льет как из ведра

  5. Health is better than weath e) Учиться никогда не поздно

  6. Live and learn f) Скажи, кто твой друг, я скажу, кто ты

  7. Everything has a skeleton in its cupboard g) Каков работник, такова и работа

  8. It rains cats and dogs h) Чтобы иметь друга, надо им быть

  9. Make the hay while the sun shines i) У каждого свой конёк

  10. It’s never too late to learn j)Здоровье дороже богатства

  11. Every man has its hobby horse k) Куй железо, пока горячо

Task 4. Make up proverbs.

d) …is blind

c)…love my dog

4.Love me…

3.There is no place…

2.Love …

1.My home …

b)…is my castle.

a)…like home












Game 5. Особенно для развития памяти учащихся игру с пословицами по теме можно провести виде «Снежный ком» (“Snowball”). Первый ученик называет пословицу, второй повторяет ее и добавляет свою, третий повторяет уже две пословицы и добавляет свою и т.д.






Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Английский язык

Категория: Мероприятия

Целевая аудитория: 6 класс.
Урок соответствует ФГОС

Скачать
Конкурс пословиц.

Автор: Матвеева Надежда Александровна

Дата: 29.11.2014

Номер свидетельства: 137219

Похожие файлы

object(ArrayObject)#862 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(85) "Конкурс «Пословица – твоя помощница» (2 класс) "
    ["seo_title"] => string(46) "konkurs-poslovitsa-tvoia-pomoshchnitsa-2-klass"
    ["file_id"] => string(6) "162630"
    ["category_seo"] => string(10) "vneurochka"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "meropriyatia"
    ["date"] => string(10) "1422376266"
  }
}
object(ArrayObject)#884 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(53) "Конкурс пословиц и поговорок"
    ["seo_title"] => string(30) "konkurs-poslovits-i-poghovorok"
    ["file_id"] => string(6) "253031"
    ["category_seo"] => string(16) "nachalniyeKlassi"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "meropriyatia"
    ["date"] => string(10) "1447509017"
  }
}
object(ArrayObject)#862 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(43) "Конкурс "Моя профессия" "
    ["seo_title"] => string(24) "konkurs-moia-profiessiia"
    ["file_id"] => string(6) "140949"
    ["category_seo"] => string(10) "vneurochka"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "meropriyatia"
    ["date"] => string(10) "1418043134"
  }
}
object(ArrayObject)#884 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(32) "КОНКУРС ЗНАТОКОВ "
    ["seo_title"] => string(16) "konkurs-znatokov"
    ["file_id"] => string(6) "114080"
    ["category_seo"] => string(16) "nachalniyeKlassi"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "meropriyatia"
    ["date"] => string(10) "1411284368"
  }
}
object(ArrayObject)#862 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(104) "Урок по литературе по теме "Конкурс пословиц и поговорок""
    ["seo_title"] => string(61) "urok_po_litieraturie_po_tiemie_konkurs_poslovits_i_poghovorok"
    ["file_id"] => string(6) "429007"
    ["category_seo"] => string(10) "literatura"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "meropriyatia"
    ["date"] => string(10) "1505930548"
  }
}


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Ваш личный кабинет
Проверка свидетельства