В поисках древней книги
Цель: знакомство с культурой удмуртов
Задачи: воспитание любви к родному краю, развитие интереса к удмуртской литературе, национальному костюму, народному творчеству, традициям, знакомство с играми удмуртского народа, удмуртскими словами.
Ведущая: Добрый день! В старинной легенде говорится, что у удмуртов в старину была книга, в которой записана была вся мудрость народа. Потом эта книга исчезла. Мы с вами сегодня отправимся на поиски этой книги. Может быть, нам повезет, и мы узнаем, что же было написано в этой книге.
Появляется заспанный домовой.
Коркакузе: ох-ох-ох. Кто это мне спать мешает, кто это так шумит? Я только было прилег. звонок начистил, чтоб звенел громче, лампочки протер, чтоб светлее было. устал.
Ведущая: Ребята, вы догадались, кто к нам пожаловал?
Ответы детей.
Ведущая: Правильно, это домовой. По-удмуртски - коркакузе «хозяин дома». Оказывается, в нашей школе тоже есть свой домовой. Давайте поздороваемся с ним по-удмуртски.
Дети: Зеч бур!
Коркакузе: Зеч буресь!
Ведущая: Прости нас, коркакузе, что мы тебе помешали. Может, мы можем как-то тебя утешить?
Коркакузе: Очень мне грустно, что забывают ребята национальные удмуртские блюда. Вот если вы мне назовете их, я порадуюсь.
Ответы детей.
Ведущая: Ну что, коркакузе, видишь, знают ребята удмуртские блюда.
Коркакузе: Да, вижу, что не забыли еще традиции своего народа. А что это вы здесь собрались-то?
Ведущая: Коркакузе, мы отправляемся на поиски древней книги удмуртов. Ты не мог бы нам помочь?
Коркакузе: О-о-о. Я ведь и из дома-то не выхожу. ничегошеньки не знаю.Может, вам поможет мой родственник – мунчыкузе?
Ведущая: Ребята, кто такой мунчыкузе?
Ответы детей.
Ведущая: Правильно, это хозяин бани, банник.
Появляется мунчыкузе с тазиком и веником под мышкой.
Мунчыкузё: Зечесь-буресь, пиналъёс!
Дети: Умоесь!
Ведущая: Здравствуй, мунчыкузе!
Мунчыкузё: А вы знаете, что в баньке шуметь нельзя? А то как обижусь, как буду вас веником гонять!
Ведущая: Нас к тебе Коркакузе отправил! Мы отправляемся на поиски древней книги удмуртов. Ты можешь нам помочь?
Мунчыкузё: А вы со мной поиграете?
Ведущая: Конечно!
Игра с веником.
Мунчыкузё: Спасибо, потешили старика! Только вот помочь-то я вам не могу. Тоже со двора не выхожу. Может вам нюлэсмурт поможет?
Ведущая: Ребята, а вы знаете, кто такой нюлэсмурт?
Ответы детей.
Ведущая: Это леший, хозяин леса или лесной человек, правильно.
Выходит нюлэсмурт.
Нюлэсмурт: Кто это тут шумит, животных пугает? Медведи только в спячку улеглись. Разбудите!
Ведущая: Мы больше не будем шуметь, правда, ребята? Помоги нам, нюлэсмурт, мы книгу ищем.
Нюлэсмурт: Как же, как же, есть у меня книга. Вот, внучка, покажи.
Входит внучка нюлэсмурта с книгой загадок.
Внучка: Отгадайте загадки, а то дедушка вас долго еще по лесу кругами водить будет. Так и проплутаете до весны.
Ведущая: Хорошо, отгадаем загадки.
Внучка загадывает загадки о природе.
Ведущая: Только книга то не та, а про древнюю книгу удмуртов ты что-то слышал, дедушка?
Нюлэсмурт: Нет, стар я стал уже, память не та, может и знал когда-то да позабыл.А сходите-ка в гости к Обыде. Она воооон за той большой елкой живет. Может, она и знает что-то.
Ведущая: Спасибо, нюлэсмурт!
Обыда: Ох ох чую русским духом здесь пахнет! Чего пожаловали в наш лес? По делу какому али заблудились?
Ведущая: Зечбуресь, Обыда! Ищем мы книгу старинную. Ты не знаешь, где ее найти можно?
Обыда: Знать не знаю, ведать не ведаю, мы ведь здесь, в лесу, книжек не читаем.Вам у людей спрашивать надобно. Может, они подскажут, где книга спрятана.
Ведущая: Ох, а как же нам выйти-то теперь из леса?
Обыда: А я вам лапоточек дам. Он дорогу знает. Только сначала поколдовать надо. Становитесь в круг.
Удмуртская народная игра «Кутэн шудон». После игры Обыда отдает лапоть ведущей.
Ведущая: Спасибо, Обыда!
Ведущая бросает лапоть за кулисы. Оттуда выходит Вумурт, держит в руках лапоть.
Вумурт: Кто это тут лаптями бросается? Воду мутит?
Ведущая: Ребята, вы узнали, кто это?
Ответы детей.
Ведущая: Правильно, это водяной человек или водяной дух. Прости нас, Вукузе, мы нечаянно лапоть в реку уронили.
Вумурт: Пожалуй, оставлю вас у себя, будете рыб моих пасти.
Ведущая: Отпусти нас, пожалуйста, нам книгу найти нужно.
Вумурт: Ну, если поможете рыбок моих пересчитать, пожалуй, отпущу вас.
На рыбках написаны цифры. Нужно назвать их по-удмуртски.
Вумурт: Вижу, считать вы умеете, даже по-удмуртски счет знаете. Идите вдоль речки. Она вас из леса выведет.
Ведущая: Спасибо тебе, Вумурт!
На сцене появляется мужичок с пестерем.
Ведущая: Ребята, вы знаете, кто это?
Ответы детей.
Ведущая: Это персонаж удмуртских сказок. Зовут его Лопшо Педунь. Зечесь буресь, Лопшо Педунь!
Лопшо Педунь: Умоесь! Откуда это вы такие уставшие идете?
Ведущая: Да вот, Лопшо, ищем мы древнюю книгу удмуртов. Только никто не знает, где она.
Лопшо Педунь: И правда, была у удмуртов такая книга. Когда-то давным-давно все удмурты вместе жили. Молодежь у стариков мудрости училась. Часто тогда удмурты вместе собирались, чтоб не забыть заветы предков. А потом рассеялись по свету удмурты, и старикам тяжело стало собираться вместе. Тогда решили удмурты записать все в книгу: и как Инмару молиться, и как суд вершить.много еще было в той книге написано, да вот беда. Понадеялись люди на знания в книге, да и реже собираться стали, реже Инмару молиться начали. Рассердился тогда Инмар, и отправил к камню, на котором лежала книга, корову. Та корова и съела древнюю книгу удмуртов.
Ведущая: Что же, мы теперь никогда не узнаем, что в той книге написано было? Значит, зря мы такое долгое путешествие совершили?
Лопшо Педунь: Вовсе и не зря. Вы познакомились с удмуртскими мифологическими персонажами, узнали удмуртские игры, научились считать по-удмуртски.
Ведущая: И правда, ребята, может быть, кто-то из вас заинтересуется историей нашего народа и сам напишет книгу.
Лопшо Педунь: Осталось нам выучить еще и танец удмуртский. Встанем все в круг.
Разучивают удмуртский танец.
Ведущая: До свидания, ребята! Надеюсь, наше путешествие вам понравилось!