kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Лексика современного русского языка с точки зрения активного и пассивного запаса.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Материалы презентации: "Лексика современного русского языка  с точки зрения активного и пассивного запаса" составлены в соответствии с программой междисциплинарного курса "Русский язык с методикой преподавания" для студентов специальности "Преподавание в начальных классах".

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«Лексика современного русского языка с точки зрения активного и пассивного запаса.»

ЛЕКСИКА современного русского языка с точки зрения ее активного и пассивного запаса.

ЛЕКСИКА современного русского языка с точки зрения ее активного и пассивного запаса.

Лексика русского языка постоянно изменяется, т.к. функционирование языка зависит от жизни общества: одни предметы, понятия, качества исчезают, уходят, а вместе с ними и их наименования, а другие появляются вновь . Таким образом , развитие словарного состава зависит прежде всего от внешних, социолингвистических факторов.
  • Лексика русского языка постоянно изменяется, т.к. функционирование языка зависит от жизни общества: одни предметы, понятия, качества исчезают, уходят, а вместе с ними и их наименования, а другие появляются вновь .
  • Таким образом , развитие словарного состава зависит прежде всего от внешних, социолингвистических факторов.
Устойчивость лексической системы обеспечивается за счет относительно стабильного ядра лексики - слов, понятных большинству носителей языка. Эти слова составляют  активный запас  лексики в силу своего повседневного и частого употребления:  книга,   важный, читать ,  двухкомнатный, трое, далеко … К пассивному запасу  относятся слова, относительно редко использующиеся и понятные не всем носителям языка.
  • Устойчивость лексической системы обеспечивается за счет относительно стабильного ядра лексики - слов, понятных большинству носителей языка.
  • Эти слова составляют  активный запас  лексики в силу своего повседневного и частого употребления:  книга,   важный, читатьдвухкомнатный, трое, далеко
  • К пассивному запасу  относятся слова, относительно редко использующиеся и понятные не всем носителям языка.
 К пассивной лексике относятся слова:   а) устаревшие или новые в лингвохронологическом отношении: уезд,   кормчий  - “рулевой, ведущий судно” (уст.);  брифинг, дисковод,   саммит (нов.);  б) относящиеся к научной , отраслевой (терминологической и профессиональной) лексике: транскрипция, омонимия, диалектизм (лингвистические термины);  в) распространенные в узкой социальной среде :  бабки  «деньги»,  тусоваться (жаргонизм);  браслеты  «наручники» (арготизм).

К пассивной лексике относятся слова:

а) устаревшие или новые в лингвохронологическом отношении: уезд,   кормчий  - “рулевой, ведущий судно” (уст.);  брифинг, дисковод,   саммит (нов.);

б) относящиеся к научной , отраслевой (терминологической и профессиональной) лексике: транскрипция, омонимия, диалектизм (лингвистические термины);

в) распространенные в узкой социальной средебабки  «деньги»,  тусоваться (жаргонизм);  браслеты  «наручники» (арготизм).

Устаревшими  являются слова, вышедшие из активного употребления и в современном языке обычно не использующиеся. В толковых словарях отмечаются пометками (устар.) или (стар.). Они делятся на две группы. Историзмы - это названия предметов и явлений, вышедших из употребления:  царь, монарх, государь, князь, граф, боярин  - наименования сословий и правителей;  конка  – «вид городского транспорта на конной тяге», гусар  – «военный из частей легкой кавалерии»;  коллективизация  – «объединение единоличных крестьянских хозяйств» (СО). Историзмы используются в современных текстах для воссоздания эпохи, речевой характеристики героев, стилизации, т.е. уподобления стилю языка эпохи и т.д.
  • Устаревшими  являются слова, вышедшие из активного употребления и в современном языке обычно не использующиеся. В толковых словарях отмечаются пометками (устар.) или (стар.). Они делятся на две группы.
  • Историзмы - это названия предметов и явлений, вышедших из употребления:  царь, монарх, государь, князь, граф, боярин  - наименования сословий и правителей;  конка  – «вид городского транспорта на конной тяге», гусар  – «военный из частей легкой кавалерии»;  коллективизация  – «объединение единоличных крестьянских хозяйств» (СО). Историзмы используются в современных текстах для воссоздания эпохи, речевой характеристики героев, стилизации, т.е. уподобления стилю языка эпохи и т.д.
 Среди историзмов выделяют : а)  собственно историзмы  – слова, обозначающие вышедшие из современной жизни предметы, явления:  барщина, соха, пятилетка ;  б ) семантические историзмы  – вышедшие из употребления значения многозначных слов, называющие исчезнувшие предметы, явления:  крепость -  «крепостное право».

Среди историзмов выделяют : а)  собственно историзмы  – слова, обозначающие вышедшие из современной жизни предметы, явления:  барщина, соха, пятилетка ;

б ) семантические историзмы  – вышедшие из употребления значения многозначных слов, называющие исчезнувшие предметы, явления:  крепость -  «крепостное право».

Архаизмы  (гр. archaios «древний») - это устаревшие названия предметов и явлений, продолжающих существовать и обозначаемых другими словами (синонимами) в современном языке:  вежды  - веки,  выя  - шея, ланиты  - щеки,  ладья  - большая лодка,  тать  - вор, разбойник.  Среди архаизмов есть исконно русские слова ( хоробрый, шелом ) и заимствованные, особенно старославянского происхождения ( алкать  - голодать,  длань - ладонь). Различают разнокорневые и однокорневые архаизмы. К разнокорневым относятся  собственно лексические  - слова, устаревшие целиком и имеющие синонимы в современном языке:  уста  - губы,  чело  - лоб,  десница  - правая рука,  тук  - жир, сало (ср. тучный),  сей  - этот.
  • Архаизмы  (гр. archaios «древний») - это устаревшие названия предметов и явлений, продолжающих существовать и обозначаемых другими словами (синонимами) в современном языке:  вежды  - веки,  выя  - шея, ланиты  - щеки,  ладья  - большая лодка,  тать  - вор, разбойник.

Среди архаизмов есть исконно русские слова ( хоробрый, шелом ) и заимствованные, особенно старославянского происхождения ( алкать  - голодать,  длань - ладонь). Различают разнокорневые и однокорневые архаизмы. К разнокорневым относятся  собственно лексические  - слова, устаревшие целиком и имеющие синонимы в современном языке:  уста  - губы,  чело  - лоб,  десница  - правая рука,  тук  - жир, сало (ср. тучный),  сей  - этот.

 В состав однокорневых архаизмов входят:  1)  лексико-семантические  – вышедшие из употребления значения многозначного слова:  глагол  “речь”,  язык - “народ”,  гость  - “торговец, купец”,  позор  - “зрелище”,  оператор  - “хирург”;  2)  лексико-фонетические архаизмы с устаревшей звуковой формой:  а¢глицкий  - английский,  стора  - штора,  пиит  - поэт,  прошпект  - проспект,  зерца¢ло  - зеркало,  воксал  - вокзал;  3)  лексико-словообразовательные  архаизмы - слова с устаревшими словообразовательными морфемами:  рыбарь  - рыбак,  дружество  - дружба,  безлюдство  – безлюдие,  кокетствовать  - кокетничать; 4)  лексико-морфологические  архаизмы – слова, отличающиеся от современных устаревшими морфологическими категориями и формами:  вуаль  (м.р.) - вуаль (ж.р.)  зала, зало (ж.р.и ср.р.) - зал (м.р.),  костьми  (тв. п. мн.ч.) – костями,  облак  (род. п. мн.ч.) – облаков.

В состав однокорневых архаизмов входят:

  • 1)  лексико-семантические  – вышедшие из употребления значения многозначного слова:  глагол  “речь”,  язык - “народ”,  гость  - “торговец, купец”,  позор  - “зрелище”,  оператор  - “хирург”;
  • 2)  лексико-фонетические архаизмы с устаревшей звуковой формой:  а¢глицкий  - английский,  стора  - штора,  пиит  - поэт,  прошпект  - проспект,  зерца¢ло  - зеркало,  воксал  - вокзал;
  • 3)  лексико-словообразовательные  архаизмы - слова с устаревшими словообразовательными морфемами:  рыбарь  - рыбак,  дружество  - дружба,  безлюдство  – безлюдие,  кокетствовать  - кокетничать;
  • 4)  лексико-морфологические  архаизмы – слова, отличающиеся от современных устаревшими морфологическими категориями и формами:  вуаль  (м.р.) - вуаль (ж.р.)  зала, зало (ж.р.и ср.р.) - зал (м.р.),  костьми  (тв. п. мн.ч.) – костями,  облак  (род. п. мн.ч.) – облаков.
 В современном языке архаизмы выполняют следующие стилевые и стилистические функции: а) отражение языкового стиля эпохи:  По сердцу  пламень  пробежал,  Вскипела  кровь, Он мрачен стал  Пред горделивым  истуканом  («языческой статуей») (А.С. Пушкин).; б) создание торжественности и поэтичности речи:  Ты – солнце моих  песнопений ,  Ты – жизни моей  благодать . (А. Ахматова); в) стилизация – воссоздание языка эпохи:  Есть  зело  хочется . (А.Н. Толстой); г) понижение стилистической оценки (ирон., шутл., неодобр. и др.):  И кепка – набекрень –  венчая   (ирон.)  этот сумрак, отразилась...  (И. Бродский)

В современном языке архаизмы выполняют следующие стилевые и стилистические функции:

а) отражение языкового стиля эпохи:  По сердцу  пламень  пробежал,  Вскипела  кровь, Он мрачен стал  Пред горделивым  истуканом  («языческой статуей») (А.С. Пушкин).;

б) создание торжественности и поэтичности речи:  Ты – солнце моих  песнопенийТы – жизни моей  благодать . (А. Ахматова);

в) стилизация – воссоздание языка эпохи:  Есть  зело  хочется . (А.Н. Толстой);

г) понижение стилистической оценки (ирон., шутл., неодобр. и др.):  И кепка – набекрень –  венчая   (ирон.)  этот сумрак, отразилась...  (И. Бродский)

Словарный состав языка постоянно пополняется за счет новых слов, появляющихся для обозначения новых понятий, предметов, явлений:  маркетинг, менеджер, спонсор, дизайнер, видеоклип . Такие слова, выделяющиеся на фоне общеизвестных, активно используемых лексических единиц, называются неологизмами  (гр. neos- “новый” и logos - “слово”). Особенно активно пополняются неологизмами современные научно- технические терминологические системы.
  • Словарный состав языка постоянно пополняется за счет новых слов, появляющихся для обозначения новых понятий, предметов, явлений:  маркетинг, менеджер, спонсор, дизайнер, видеоклип .
  • Такие слова, выделяющиеся на фоне общеизвестных, активно используемых лексических единиц, называются неологизмами  (гр. neos- “новый” и logos - “слово”). Особенно активно пополняются неологизмами современные научно- технические терминологические системы.
Типы неологизмов: 1)  собственно лексические , или языковые неологизмы - новые слова, отличающиеся регулярной воспроизводимостью и зафиксированные в специальных словарях:  автоответчик ,  АПК  (агропромышленный комбинат), бритоголовые -  «самоназвание молодых неофашистов»,  глюбо¢л  - “нестабильная элементарная частица”, евро  - «расчетная единица стран – членов Евросоюза»,  роллинг -  “роликовая доска”;  2)   лексико-семантические  неологизмы - новые значения, появляющиеся в результате внутрисловной семантической деривации на основе метафорических и иных переносных значений слова:  штрих -  «паста для исправления ошибок в тексте»,  резина  - “ проволочка в каком - л. деле” (в просторечии),  засветить  - перен.“обнаружить, выявить”, карман -  перен.- “участок дороги, предназначенный для остановок, стоянки транспортных средств” (в разг. проф. речи,),  маховик -  перен. - “о непрерывности какого-л. дела”;

Типы неологизмов:

  • 1)  собственно лексические , или языковые неологизмы - новые слова, отличающиеся регулярной воспроизводимостью и зафиксированные в специальных словарях:  автоответчикАПК  (агропромышленный комбинат), бритоголовые -  «самоназвание молодых неофашистов»,  глюбо¢л  - “нестабильная элементарная частица”, евро  - «расчетная единица стран – членов Евросоюза»,  роллинг -  “роликовая доска”;
  • 2)   лексико-семантические неологизмы - новые значения, появляющиеся в результате внутрисловной семантической деривации на основе метафорических и иных переносных значений слова:  штрих -  «паста для исправления ошибок в тексте»,  резина  - “ проволочка в каком - л. деле” (в просторечии),  засветить  - перен.“обнаружить, выявить”, карман -  перен.- “участок дороги, предназначенный для остановок, стоянки транспортных средств” (в разг. проф. речи,),  маховик -  перен. - “о непрерывности какого-л. дела”;
3)   индивидуально-авторские  неологизмы - новые слова, созданные писателями, поэтами, публицистами. Многие из них вошли в словари литературного языка соответствующего автора и перешли в активный состав литературного языка: у Н.М. Карамзина - промышленность, трогательный , у Ф.М. Достоевского -  стушеваться . Другие неологизмы не стали общеупотребительными и реализуются только в авторском контексте. Таких слов много в произведениях В. Маяковского:  молоткастый, серпастый, миллионнопалая ; Сельвинского:  буйногривый, звериность . Неологизмы, созданные по нестандартным словообразовательным моделям, являются авторскими окказионализмами :  магазинус, сундукявичус  (В. Шукшин),  бездре¢мь  (И. Бродский),  осенебри¢  (А. Вознесенский).
  • 3)   индивидуально-авторские  неологизмы - новые слова, созданные писателями, поэтами, публицистами. Многие из них вошли в словари литературного языка соответствующего автора и перешли в активный состав литературного языка: у Н.М. Карамзина - промышленность, трогательный , у Ф.М. Достоевского -  стушеваться .
  • Другие неологизмы не стали общеупотребительными и реализуются только в авторском контексте. Таких слов много в произведениях В. Маяковского:  молоткастый, серпастый, миллионнопалая ; Сельвинского:  буйногривый, звериность .
  • Неологизмы, созданные по нестандартным словообразовательным моделям, являются авторскими окказионализмамимагазинус, сундукявичус  (В. Шукшин),  бездре¢мь  (И. Бродский),  осенебри¢  (А. Вознесенский).
Судьба неологизмов в языке различна. Некоторые из них, просуществовав очень недолго, перешли в разряд историзмов:  комбед, ревком, раскулачивание, продразверстка . Другие, утрачивая оттенок новизны, пополняют активный запас лексики:  компьютер, кибернетика, программист, синтетика. Лексические и семантические неологизмы фиксируются в специальных словарях: “Новое в русской лексике”. Словарные материалы – 84 / Под ред. Н.З. Котеловой. - М., 1989, «Словарь новых слов русского языка (середина 50-х – середина 80-х г.г.) /Под ред. Н.З. Котеловой. – СПб, 1995. Кроме того, неологизмы-термины включаются в узкоспециальные терминологические словари и справочники.
  • Судьба неологизмов в языке различна. Некоторые из них, просуществовав очень недолго, перешли в разряд историзмов:  комбед, ревком, раскулачивание, продразверстка . Другие, утрачивая оттенок новизны, пополняют активный запас лексики:  компьютер, кибернетика, программист, синтетика.
  • Лексические и семантические неологизмы фиксируются в специальных словарях: “Новое в русской лексике”. Словарные материалы – 84 / Под ред. Н.З. Котеловой. - М., 1989, «Словарь новых слов русского языка (середина 50-х – середина 80-х г.г.) /Под ред. Н.З. Котеловой. – СПб, 1995. Кроме того, неологизмы-термины включаются в узкоспециальные терминологические словари и справочники.


Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Русский язык

Категория: Презентации

Целевая аудитория: Прочее.
Урок соответствует ФГОС

Скачать
Лексика современного русского языка с точки зрения активного и пассивного запаса.

Автор: Попова Светлана Вадимовна

Дата: 20.06.2016

Номер свидетельства: 335379

Похожие файлы

object(ArrayObject)#853 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(204) "обогащение словарного запаса у детей старшего дошкольного возраста в процессе театрализованной деятельности "
    ["seo_title"] => string(128) "oboghashchieniie-slovarnogho-zapasa-u-dietiei-starshiegho-doshkol-nogho-vozrasta-v-protsiessie-tieatralizovannoi-dieiatiel-nosti"
    ["file_id"] => string(6) "224132"
    ["category_seo"] => string(21) "doshkolnoeObrazovanie"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "meropriyatia"
    ["date"] => string(10) "1438514754"
  }
}
object(ArrayObject)#875 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(253) "конспект по развитию речи "обогащение словарного запаса у детей старшего дошкольного возраста в процессе театрализованной деятельности "
    ["seo_title"] => string(158) "konspiekt-po-razvitiiu-riechi-oboghashchieniie-slovarnogho-zapasa-u-dietiei-starshiegho-doshkol-nogho-vozrasta-v-protsiessie-tieatralizovannoi-dieiatiel-nosti"
    ["file_id"] => string(6) "224134"
    ["category_seo"] => string(21) "doshkolnoeObrazovanie"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1438515401"
  }
}
object(ArrayObject)#853 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(82) "Рабочая программа по русскому языку 7 а класс"
    ["seo_title"] => string(42) "rabochaiaproghrammaporusskomuiazyku7aklass"
    ["file_id"] => string(6) "314122"
    ["category_seo"] => string(12) "russkiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "planirovanie"
    ["date"] => string(10) "1459614066"
  }
}
object(ArrayObject)#875 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(180) "Использование логопедического тренажёра «Дэльфа – 142»  на логопедических занятиях с детьми с ОВЗ "
    ["seo_title"] => string(110) "ispol-zovaniie-loghopiedichieskogho-trienazhiora-del-fa-142-na-loghopiedichieskikh-zaniatiiakh-s-diet-mi-s-ovz"
    ["file_id"] => string(6) "125109"
    ["category_seo"] => string(10) "logopediya"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1414914477"
  }
}


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Ваш личный кабинет
Проверка свидетельства