Сл.1: Титульный лист
Willkommen in Griechenland
СЛ 2: Географическое положение
Geographische Lage
Греция расположена в юго-восточной Европе, на стыке трех континентов - Европы, Азии и Африки. Столица – Афины. Площадь Греции 131,957 кв.км. Население – 10 955 000 человек.
Griechenland befindet sich in Südosteuropa, an der Kreuzung von drei Kontinenten - Europa, Asien und Afrika. Die Hauptstadt Ist Athen. Fläche von Griechenland 131,957 Q. km die Bevlkerung – 10 955 000 Menschen.
Сл.3:
Греция со своими многочисленными островами на протяжении веков привлекает туристов жемчужинами своей истории и культуры, шикарными пляжами и жарким климатом.
Griechenland mit seinen zahlreichen Inseln seit Jahrhunderten ein Anziehungspunkt für Touristen Perlen seiner Geschichte und Kultur, schönen Stränden und heißen Klima.
Сл.4:
Правила этикета в Греции
Regeln der Etikette in Griechenland
Здесь каждый чувствует себя комфортно и испытывает на себе греческое гостеприимство. Но, как в любой стране, в Греции есть правила этикета и обычаи, которые стоит принять к сведению.
Hier fühlt sich jeder wohl und erprobt auf sich die Griechische Gastfreundschaft. Aber wie in jedem Land, in Griechenland gibt es Regeln der Etikette und Bräuche, die es Wert sind, zur Kenntnis zu nehmen.
Сл.5:
Семейные ценности
Familienwerte
Греки очень тёплые, радушные и гостеприимные люди. В особом почёте — пенсионеры, дети и женщины.
Die Griechen sind sehr warme, herzliche und gastfreundliche Menschen. In Besondere Ehre — Rentner, Kinder und Frauen.
Сл.6:
Приветствие
Gruß
Самым распространенным и стандартным считается рукопожатие – оно принято среди мужчин и женщин. При знакомстве с семьей пожать руку надо всем без исключения, даже детям.
Die häufigste und gilt als Standard-Handshake – es ist üblich unter Männern und Frauen. Bei der Begegnung mit der Familie die Hand zu schütteln, ist es notwendig, alle ohne Ausnahme, auch für Kinder.
Сл.7:
Поведение в обществе
Das Verhalten in der Gesellschaft
Будьте внимательны к кивкам – легкий кивок означает «да», но если ваш собеседник задирает подбородок и голову вверх, то он говорит «нет».
Посещая действующие храмы, проследите за тем, чтобы ваши колени и плечи были закрыты.
Seien Sie aufmerksam auf nickt mit– leichtes Kopfnicken bedeutet «ja», aber wenn Ihr Gesprächspartner hebt das Kinn und den Kopf nach oben, dann sagt er «Nein».
Bei einem Besuch in funktionierende Kirchen, achten Sie darauf, dass Ihre Knie und Schultern waren geschlossen.
Сл.8:
Обеденный этикет
Dining Etiquette
Ваша готовность присоединиться к танцующим будет расценена хозяевами дома или местными коллегами, как желание приобщиться к их культуре. Это высоко поднимет ваш рейтинг.
Ihre Bereitschaft, beitreten tanzen gefeiert wird als Besitzer des Hauses oder von den Kollegen, wie der Wunsch, sich mit Ihrer Kultur. Das hoch heben Ihr Rating.
Сл.9:
Обеденный этикет
Dining Etiquette
Кофе греки пьют очень крепкий и густой. Только не заказывайте в греческих кафе и ресторанах кофе по-турецки. Память об Османском рабстве жива по сей день, поэтому на все турецкое здесь табу.
Kaffee Griechen trinken sehr robust und dick. Bestellen Sie nicht nur in den griechischen Cafés und Restaurants türkischer Kaffee – die Griechen Sie nicht verstehen. Die Erinnerung an Osmanischen Knechtschaft lebt bis zum heutigen Tag, also an alle hier die türkische Tabus.
Сл.10:
О чем говорить нельзя
Was darfst du nicht sagen
Не говорите о том, что Греция является частью Восточной Европы.
Не стоит упоминать о «турецком» вопросе и войне на Кипре 1974 года.
В то же время воспоминания о древней Элладе греют душу каждого греческого гражданина, так как именно в ее времена было положено начало демократии.
Sagen Sie nicht, dass Griechenland ein Teil Osteuropas.
Nicht der Rede Wert über die «türkischen» Frage und Krieg auf Zypern 1974.
Zur gleichen Zeit Erinnerungen über die alten Hellas wärmen die Seele eines jeden griechischen Staatsbürgers, da es in Ihrer Zeit war der Beginn der Demokratie.
Сл 11:
Грубые жесты
Unhöfliche gesten
Протянутая вперед открытая ладонь – призыв остановиться – жест, часто сопровождаемый словом «на» («здесь»). Он используется для того, чтобы кого-либо обругать и называется «мунца».
Nach vorne ausgestreckte offene Hand – ein Aufruf zu stoppen – eine Geste, oft gefolgt von dem Wort «auf» («hier»). Es wird verwendet, um jemanden zu beschimpfen.
Сл.12: Курение
Rauchen
Греки – заядлые курильщики. В 2010 году было запрещено курить в общественных местах.
Griechen – starke Raucher. Im Jahr 2010 war es verboten zu Rauchen in allen öffentlichen Bereichen.
Сл.13: Что привезти на память?
Was Sie mitbringen sollten auf der Speicherkarte?
Самый идеальный подарок из Греции – изделия народных промыслов, одежда с вышитыми узорами, изделия, связанные вручную.
Das perfekte Geschenk aus Griechenland – Kunsthandwerk, Kleidung mit gestickten mustern, die Erzeugnisse, die sich manuell einstellen.