Особенности обучения иностранному языку в начальной школе
Особенности обучения иностранному языку в начальной школе
С наступлением нового века изменился социокультурный контекст изучения ин.языка в России. Значительно возросли их образовательная и самообразовательная функции, профессиональная значимость на рынке труда.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Особенности обучения иностранному языку в начальной школе»
С наступлением нового века изменился социокультурный контекст изучения ин.языка в России. Значительно возросли их образовательная и самообразовательная функции, профессиональная значимость на рынке труда. Формирование иноязычной речевой деятельности приобретает особую значимость в развитии личности младшего школьника. Иноязычное образование в начальной школе становится значимым и с т.зрения возрастной психологии. К учителю предъявляются огромные требования: необходимо научить ребёнка самостоятельно учиться: планировать свою деятельность, ставить цели и целеустремлённо двигаться к их достижению, оценивать процесс и результаты своей деятельности по овладению иноязычной речью. Обучение иностранному языку направлено на создание условий для ранней коммуникативно-психологической адаптации детей и преодоления ими в дальнейшем психологического барьера в использовании ин.языка как средства коммуникации.
Язык есть основное средство человеческого общения, и представляет собой систему, состоящую из определённых элементов (фонетических, лексических, грамматических и др.), функционирующих по определённым законам. С помощью этой системы формируется мышление человека, и развиваются все его психические функции (память, внимание, восприятие и др.). Процесс овладения иностранным языком – процесс двусторонний. Он включает в себя обучающую деятельность учителя и учебную деятельность ученика, направленную на овладение языком. Совершенно очевидно, что наиболее благоприятным вариантом является овладение ИЯ в естественном языковом окружении. Процесс овладения языком вне пределов страны изучаемого языка и без непосредственных контактов с культурой носителей языка представляется менее благоприятным. Именно это обстоятельство обуславливает специфику учебного предмета «иностранный язык» и сложность обучения ему в искусственных условиях. Отсюда постоянный поиск возможностей «приблизить» учебный процесс к условиям управляемого овладения детьми языком в естественной языковой ситуации.
Дети в начальной школе охотно начинают изучать английский язык. Если чтение и письмо для них более-менее знакомо, то АЯ в начальной школе для большинства детей предмет новый. Как и всё новое, этот предмет вызывает живой интерес школьников младшего школьного возраста, и самое главное для учителя – сохранить этот интерес.
Прежде всего, нужно помнить, что ребёнок не терпит никакого давления и активно сопротивляется ему, в отличие от взрослых, вынужденных соблюдать многие правила. Объяснять ребёнку, что АЯ понадобится в дальнейшей жизни – дело бесполезное. Именно поэтому процесс обучения должен оставаться творческим.
Поэтому я всегда стремлюсь:
расширить «границы» учебного времени и увеличить объём практического использования изучаемого языка как средства общения, «выйти» за пределы классной комнаты (организация праздников, КВНов, просмотр мультфильмов, прослушивание песен на изучаемом языке, вовлечение детей в участие в конкурсах, олимпиадах и др.)
поддерживать интерес уч-ся к ИЯ за счёт включения процесса овладения ИЯ в контекст игровой и познавательной деятельности, позволяющих создавать естественные мотивы общения.
В нашей школе дополнительных часов (по программе 2 часа в неделю) на изучение английского языка не отводится, поэтому приходится дополнительно работать с одарёнными детьми и детьми, имеющими низкую мотивацию по предмету во внеурочное время. Выкраивать время между походом детей в столовую и подготовкой уроков в группе продлённого дня.
На уроках анг.языка в начальной школе я соблюдаю несколько условий для получения результатов в обучении:
1. Тщательный отбор ситуации на уроке. (Посещение кафе, магазина) Они должны быть просты и понятны.
2. Участие каждого в процессе общения. Если ребёнок не будет чувствовать свою значимость он, скорее всего, потеряет интерес к предмету. Дать возможность попробовать поучаствовать каждому.
3. Создание благоприятных условий для общения. Дети болезненно реагируют на критику. Из-за боязни сделать ошибку, некоторые дети на уроках анг.языка в начальной школе присутствуют в роли безмолвных наблюдателей. Поэтому некоторые методики призывают на начальном этапе обучения ин.языку не исправлять детей вообще, но, если есть необходимость, указать на ошибки. Это д.быть сделано в наиболее мягкой форме.
4. Интерес к заданиям у школьников младшего школьного возраста пропадает ч/з 10-15 мин., вследствие чего смена видов деятельности просто необходима. Эффективность обучения иностранному языку в начальной школе определяют не только знания и владение школьниками языковым материалом, но и готовность и желание детей участвовать в общении. Поэтому мне на помощь приходят различные зарядки-релаксации, стихи, песенки, игры. В этом мне помогает газета «Первое сентября», журнал «Иностранные языки в школе», журналы для детей «Шляпа» и «Speak out». Эти приёмы позволяют формулировать речевые задачи, включающие в себя как мотив, так и цель речевой деятельности. На своих уроках, когда целью является тренировка в употреблении лексико-грамматического материала, я использую сюжетно-ролевые игры, которые позволяют создать учебные речевые ситуации, сделать урок эмоциональным, увлекательным. Вовлечение в общение всех детей – необходимое условие эффективности урока. На своих уроках я использую уроки – путешествия в сказку: «ходим в гости» к Пятачку и Вини-Пуху, празднуем дни рождения, ходим в кафе, закупаем продукты для приготовления ужина. Создаю мультимедиа презентации к урокам, чтобы повысить интерес к уроку. Систематическое включение в уч.процесс стихов, рифмовок, поговорок, пословиц позволяет поддерживать устойчивую учебную мотивацию к изучению англ.языка у младших школьников. Занятие на уроках ин.языка как правило начинается с фонетической зарядки. Вместо отдельных слов, содержащих тот или иной звук, я подбираю стихотворения или рифмовки, в которых нужные звуки повторяются достаточно часто, к примеру:
[w]
1. Swan swam over the sea
Swim, swan, swim
Swan swam back again
Well swan swam.
Материал к урокам беру также на сайтах для учителей английского языка, иногда что-то сочиняю сама.
Чтобы процесс обучения не был скучным, стараюсь разнообразить уроки играми. С большим удовольствием дети принимают участие в играх. Например, для закрепления лексического материала или грамматических правил можно составить пазлы (составить грамматически правильно предложение), устроить конкурсы, чтобы присутствовал дух соревнования. Можно заняться ролевыми играми, разыгрывая различные жизненные ситуации (продавец – покупатель, доктор – пациент). Игры на аудирование преследуют цель научить уч-ся понимать смысл однократного высказывания, выделять главное в потоке информации, развивать слуховую память. Известно, что понимание иноязычной речи обеспечивается умением слушать. Результаты тестов, проведённых в школах, свидетельствуют о том, что слуховое восприятие и слуховая память развиты у уч-ся значительно хуже.
Обучение детей аудированию – процесс достаточно трудоёмкий. В общеобразовательной школе собраны дети с разным уровнем слухового, зрительного восприятия и памяти, и, как правило, слуховое восприятие и слуховая память развиты у детей значительно хуже. Всё это усугубляет проблему аудирования, поскольку научить надо всех, а это требует решения целого ряда вопросов, и в частности вопрос определения характера аудитивного материала, отбора и методики выполнения упражнений, в которых д.б. учтены все условия, обеспечивающие понимание сообщений. Аудирование вызывает быстрое утомление в начальной школе, для облегчения восприятия, я прибегаю к смене упражнений, привлечения наглядности, мультимедийная презентация.
Обучение ин.языку базируется на зрительном анализаторе. Важным условием мобилизации восприятия у детей, активности их внимания и мышления является наличие у детей желания слушать тексты на ин.языке. Важно, чтобы ребёнок знал для чего слушать (т.е. мотив). Поэтому прослушивание текста предваряется коммуникативной задачей: н/р «Послушайте звуковое письмо волшебника и нарисуйте рисунок», «Отгадайте загадки и мы сможем отправиться в путешествие». Для создания внутренней мотивации важно, чтобы текст соответствовал как интересам и потребностям детей, так и уровню трудности, который они легко могут преодолеть. Составные механизмы аудирования: фонематический слух (способность различать звуковой состав речи и синтезировать значение при восприятии речи), оперативная память (способность удерживать речевые цепочки разной протяжённости и извлекать из них смысл, объём оператив.памяти для изучающих ин.яз 5+-2 единиц), механизм вероятностного прогнозирования, облегчающий понимание звучащего текста.
Особая роль в начальной школе отводится подготовке дом.задания. В этом могут помочь родители. Понимание ценности владения ин.языком присуще в большей степени родителям, чем их детям. Отдалённая перспектива успешности в будущем не настолько понятна учащимся, чтобы вызвать желание прилежно заниматься изучением ин.языка в школе. В связи с этим встаёт вопрос о качестве обучения ин.языку. В нашей школе системность и правильность подготовки домашнего задания является проблемой, нет должного контроля, помощи со стороны родителей. Заинтересованность родителей в изучении иностранного языка ребёнком - большая помощь учителю.