Обучение фонетической стороне речи учащихся 5-6 классов на уроках английского языка
Обучение фонетической стороне речи учащихся 5-6 классов на уроках английского языка
Обучение фонетической стороне речи включает навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков изучаемого иностранного языка в потоке речи, соблюдение ударения и интонации в словах и фразах, ритмико-интонационные навыки произношения различных типов пред- ложений.
Автор предлагает цикл уроков с использованием метода проекта при обучении учащихся фонетической стороне речи (приложение..).
Работа над произносительной стороной речи в УМК Афанасьевой О. В., и Михеевой И. В. в 5-9 общеобразовательных классах и Верещагиной И.Н. и Афанасьевой О.В. остается одним их приоритетов при изучении английского языка в 5-9 классах.
При всем разнообразии упражнений обучение произношению остается кропотливым и трудоемким процессом. Обучение произношению можно организовать, используя естественные механизмы познания. Это требует определения исходных принципов организации обучения на коммуникативной основе. Основными из них являются следующие:
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Обучение фонетической стороне речи учащихся 5-6 классов на уроках английского языка »
Работа над произносительной стороной речи в УМК Афанасьевой О. В., и Михеевой И. В. в 5-9 общеобразовательных классах и Верещагиной И.Н. и Афанасьевой О.В. остается одним их приоритетов при изучении английского языка в 5-9 классах.
При всем разнообразии упражнений обучение произношению остается кропотливым и трудоемким процессом. Обучение произношению можно организовать, используя естественные механизмы познания. Это требует определения исходных принципов организации обучения на коммуникативной основе. Основными из них являются следующие:
Учет в обучении всех признаков произносительной системы и основных стилей произнесения.
Интенсификация процесса постановки произношения за счет использования в организации обучения механизмов реального общения.
Речевая направленность произносительных упражнений, наличие конкретных речевых задач.
Функциональный перенос с родного языка на иностранный.
Комплексный подход к формированию произносительных основ речи.
Для взаимосвязанного формирования навыков чтения и произносительных навыков автор предлагает комплекс упражнений, где каждое фонетическое явление проходит определенные стадии овладения им:
1) восприятие – ознакомление;
Здесь предусматриваются прослушивание.
2) имитация;
простая имитация;
Например: Произнесите звук [f] и затем слово five. Прием используется при работе над звуками [ b, v, k, g, s, z], которые не представляют трудности для учащихся, легко имитируются без дополнительных объяснений.
осознанная имитация на основе объяснения учащимся артикуляции звуков и указаний на особенности.
имитация, основанная на осознании различий в произнесении звуков:
а) внутри английского слова,
б) в сопоставлении с русским языком
Например: Произнесите пару звуков [e - ǽ]. Сравните русское [т] и английское [t]. Прием используется тогда, когда можно «оттолкнуться» от уже известного учащимся английского звука, или когда звуки в русском и английском языках хотя и близки, но различаются по артикуляции
3) дифференциация – осмысление;
Дифференциация звуков на слух. Например: Прослушайте звуки и поднимите руку тогда, когда услышите отрабатываемый звук. Поднимите руку, когда будет произнесен английский звук. Учитель произносит звуки [i, i; ǽ, u,u;]. При звуке [ǽ] дети должны поднять руку. Учитель произносит звуки, закрыв рот, например тетрадкой, чтобы не было видно, как он артикулирует, а дети поднимают руку, когда слышат английский звук.
4) изолированная репродукция;
Произнесение, звуков, звукосочетаний, слов, словосочетаний, предложений, связного текста типа рифмовки. Произнесение за диктором. Следует использовать хоровую и индивидуальную формы работы. Индивидуальная работа ведется в последовательности: «сильный – средний – слабый ученик». Чтение букв, буквосочетаний, слов, предложений, текста по образцу (за учителем, за диктором). Слова сгруппированы по определенному правилу чтения.
5) комбинирование (переключение).
В качестве игрового момента при изучении фонетической стороне речи учащимся 5-6 классов можно предложить игру «Испорченный/глухой телефон». Группа делится на 2 команды, равные по силе. Каждая команда получает слова, записанные на карточках, и должна как можно быстрее устно «передать их по телефону». Кто сделает это быстрее и не испортит слова, тот выигрывает. Лучше начать с простых слов, постепенно усложняя задания: простое слово, сложное слово, словосочетание, фраза. Усложнить игру можно с помощью музыкального сопровождения.
Учащимся в качестве фонетической зарядки предлагается рифмовка: Pam’s black cat is in Sam’s black hat.
Этапы работы:
Прослушивание с опорой на иллюстрацию.
Прослушивание стихотворение еще раз, но уже с опорой на текст.
Перевод текста. Определяют, какие слова бы они выделили интонацией в русском варианте.
Учитель рассказывает фонетические сказки про мистера Язычка и тренирует детей в изолированном произнесении звука [ǽ].
Тренировка в произношении слов (они записаны также в транскрипции).
Детям предлагается назвать и другие слова, которые они знают, со звуком [ǽ].
Рифмовка интонационно оформляется, пишутся большими буквами логически ударные слова.
Прослушивание рифмовки еще раз.
Прослушивание рифмовки еще раз с повторением за диктором.
Прослушивание рифмовки еще раз с повторением его в унисон с диктором
Прочтение рифмовки отдельными учениками.
Имена Sam и Pam меняются на Bat, All, Ann, Alf; слова black cat – на fat bat, bad rat. Дети зачитывают совершенно новые рифмовки. Отрабатывается один и тот же звук, но в новых сюжетных вариациях, что, несомненно, будет способствовать лучшему усвоению произнесения слов со звуком [ǽ].
Учащиеся 7-9 классов предпочитают задания с использованием аудио и визуальных средств обучения. Таким образом, данной категории обучающихся можно предложить конкурс на лучшее исполнение современной песни на английском языке. Основными критериями будут являться лучшее произношение, лучшее знание слов и интонация.
Перед тем как учитель предлагает такой вариант соревнования, он должен отметить основные моменты правильного произношения отдельных наиболее трудных слов и проговорить особенности их орфографии.
Пример работы учащихся 7-9 классов с песней «Iloveyoulikealovesong, baby» исполнителя Selena Gomes
[Verse 1]
It's been said and done Every beautiful thought's been already sung And I guess right now here's another one So your melody will play on and on, with best we own You are beautiful, like a dream come alive, incredible A center full of miracle, lyrical You've saved my life again And I want you to know baby
[Chorus] I, I love you like a love song, baby I, I love you like a love song, baby I, I love you like a love song, baby And I keep it in re-pe-pe-peat
[Verse 2] Cursing me, boy you played through my mind like a symphony There's no way to describe what you do to me You just do to me, what you do And it feels like I've been rescued I've been set free I am hypnotizedby your destiny You are magical, lyrical, beautiful You are...I want you to know baby
Учитель использует проектор, демонстрируя слова данной песни на интерактивной доске. Выделенные и подчеркнутые слова записываются ниже отдельно с транскрипцией и проговариваются вместе с учащимися. Кроме этого, учащиеся пытаются дать перевод этим словам.
Слово Транскрипция Перевод
sung
[ sʌŋ ]
спета
alive
[ əˈlaɪv ]
живой
incredible
[ ɪnˈkred.ɪ.bl̩ ]
невероятный
сursing
[ kɜːsin ]
проклиная
rescued
[ ˈres.kjuːd ]
спасла
hypnotized
[ ˈhɪp.nə.taɪzd ]
заворожил
destiny
[ ˈdes.tɪ.ni ]
судьба
magical
[ ˈmædʒ.ɪ.kəl ]
волшебный
После работы с лексикой, требующей, по мнению учителя, наибольшего внимания, учащиеся делятся на группы и поочередно поют песню. Затем учитель (можно также предложить несколько человек из класса в качестве жюри) оценивает наиболее качественное исполнение композиции.