Методическая разработка "Развитие навыка восприятия речи на слух на начальном этапе обучения".
Методическая разработка "Развитие навыка восприятия речи на слух на начальном этапе обучения".
В современном обществе, для которого характерно широкое развитие межгосударственных связей, владение иностранным языком является признаком образованного человека, способного полноценно жить и работать в условиях современного общества. Знание иностранного языка – это важная часть подготовки высококвалифицированного специалиста любой отрасли. Неслучайно государственная образовательная политика в области обучения иностранным языкам основывается на признании важности изучения всех языков и развитии двуязычия и многоязычия на территории России.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Методическая разработка "Развитие навыка восприятия речи на слух на начальном этапе обучения".»
Статья в методический журнал
Тупицына А. С.
Аудирование
Способы повышения эффективности
В современном обществе, для которого характерно широкое развитие межгосударственных связей, владение иностранным языком является признаком образованного человека, способного полноценно жить и работать в условиях современного общества. Знание иностранного языка – это важная часть подготовки высококвалифицированного специалиста любой отрасли. Неслучайно государственная образовательная политика в области обучения иностранным языкам основывается на признании важности изучения всех языков и развитии двуязычия и многоязычия на территории России. Это связано с произошедшими в нашей стране общественно-политическими и социально-экономическими преобразованиями.
Практическая цель обучения иностранному языку в школе заключается в овладении школьниками речевой деятельностью для осуществления общения на иностранном языке. Для осуществления общения в устной форме необходимо владеть говорением и слушанием с непосредственным пониманием – аудированием, которое занимает в процессе речевой коммуникации от 45 до 57% времени.
Аудирование – это понимание воспринимаемой речи на слух, это один из четырех основных видов деятельности: аудирование, говорение, чтение и письмо. Оно представляет собой перцептивную мыслительную мнемическую деятельность. Аудирование складывается из умения дифференцировать воспринимаемые звуки, интегрировать их в смысловые комплексы, удерживать их в памяти во время слушания, осуществлять вероятное прогнозирование, и, исходя из ситуации общения, понимать воспринимаемую звуковую цепь.
Актуальность развития навыков восприятия устной речи на слух обусловлено не в последнюю очередь и введением в школах Единого Государственного Экзамена. В связи с ним повысились требования к уровню подготовленности учащихся по предметам, в том числе и по иностранному языку. Основная задача экзамена – проверить уровень сформированности умений учащихся в трех видах аудирования:
- с полным понимания услышанного;
- с пониманием основного содержания услышанного;
- с извлечением необходимой информации.
Следовательно, достаточное внимание аудированию должно уделяться с начальной ступени обучения, т.к. именно на этом этапе обучения у учеников должны быть сформированы базовые умения аудирования, которые следует совершенствовать на протяжении всего периода овладения аудированием.
По мнению Елухиной Н.В., Сахарова Т.Е. и Рабинович Ф.М. система обучения аудированию включает три основных уровня. Первый уровень, элементарный, посвящается формированию перцептивной базы аудирования, второй – продвинутый – развитию аудирования как вида речевой деятельности и третий – овладению устным общением, в ходе которого учащийся выступает в роли слушающего.
Цель обучения аудированию на первом уровне – становление механизмов восприятия иноязычной звучащей речи; на втором – формирование способности воспринимать и понимать устные иноязычные тексты определенной длины и трудности, что достигается путем развития основных умений аудирования; и в результате обучения на завершающем этапе системы учащийся должен приобрести способность участвовать в устном иноязычном общении.
Нельзя забывать и о трудностях аудирования, так как это единственный вид речевой деятельности, при которой от лица, ее выполняющего, ничто не зависит. Трудности аудирования могут быть связаны:
- с языковой формой общения;
- со смысловым содержанием сообщения;
- с условиями предъявления сообщения;
- с источниками информации.
Говоря о трудностях языковой формы, следует упомянуть о количестве незнакомых слов, которое может составлять 3% от всех слов текста, и о длине предложений. Максимальное количество слов в предложении достигает 13-15, на начальном этапе длина фразы не должна превышать 5-6 слов.
Роль смыслового содержания сообщения очень важна. При выборе текста для аудирования следует учитывать интересы учащихся. Тексты должны быть достаточно адекватными данному уровню языковой компетенции учащихся, могут содержать страноведческую, культуроведческую или научно-популярную информацию.
Под условиями предъявления понимается количество прослушиваний и темп речи говорящего. Очень часто учитель сталкивается с проблемой непонимания учащимися аутентичной речи, которая крайне важна в условиях мировой глобализации, и с которой учащиеся могут столкнуться в повседневной жизни, в частности при пользовании Интернетом.
К источникам информации относятся: изобразительная наглядность, речь учителя и мультимедиа. По моему мнению, на уроках английского языка рекомендуется как можно меньше использовать русскую речь, поэтому целесообразней заменить перевод на соответствующую наглядность, что способствует развитию языковой догадки. Так, в своей работе я использую тематические карточки при введении новой лексики, что способствует более продуктивному освоению нового материала.
Что же касается речи учителя, то ученики привыкают к ней, и появляется необходимость разнообразить источник информации, например, наряду с применением магнитофонных записей, мы при работе приглашаем других учителей иностранного языка для прочтения текстов.
В условиях технического прогресса использование мультимедиа также необходимо. Например, компьютер, помимо своих основных функций, дает возможность пользоваться Интернетом, который в свою очередь создает уникальную возможность для изучающих иностранные языки пользоваться аутентичными текстами, слушать и общаться с носителями языка, то есть он
создает естественную языковую среду. Компьютерные телекоммуникации помогают ученику вступать в живой диалог (письменный или устный) с реальным партнером – носителем языка. Кроме того, компьютерная компетенция тесным образом связана с лингвистической, культуроведческой и страноведчской компетенцией.
В своей работе я прибегаю к разным способам контроля понимания учащимися прослушанного текста: письменным и устным. К письменным относятся: изложение услышанного на родном и иностранном языках, ответы на вопросы, тестирование; к устным: дискуссия, обсуждение, ответы на вопросы.
Аудирование служит мощным средством обучения иностранному языку. Оно дает возможность овладевать звуковой стороной изучаемого языка, его фонемным составом и интонацией: ритмом, ударением, мелодикой. Через аудирование идет усвоение лексического состава языка и его грамматической структуры. В то же самое время аудирование облегчает овладение говорением, чтением и письмом.
Литература:
Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А. и др. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: учебник. – М., 1982.
Рогова Г.В., Верещагина Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. – М., 2000.
Сахарова Т.Е., Рабинович Ф.М., Рогова Г.В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. – М., 1991.
Старков А.П. Обучение английскому языку в средней школе. – М., 1978.
Старков А.П. Основы обучения устной иноязычной речи.– М., 1988.
Гез. Н.И. «Роль условий общения при обучении слушанию и говорению»: Ж. «Иностранные языки в школе». – 1981 - №5 - с. 32.
Ткаченко Р.Г., Роговская Б.И., Карлайл М.С. «О речи учителей на уроке»: Ж. «Иностранные языки в школе». – 1984 - №2 - с. 57.
Елухина Н.В «Основные трудности аудирования и пути их преодоления»: Ж. «Иностранные языки в школе». – 1977 - №1 - с. 18.
Рогова Г.В. «О речи учителя на уроке»: Ж. «Иностранные языки в школе». – 1964 - №5 - с. 6.
Елухина Н.В. «Интенсификация обучения аудированию на начальном этапе»: Ж. «Иностранные языки в школе». – 1986 - №5 - с. 15.
Савинов С.Н. Обучение иностранному языку во внеклассной работе.: Пособие для учителей. – М., 1991.
Бочарова С. Л. Влияние информационной ценности объектов на память человека // Матер. к XIX междунар. психолог. конгрессу. М., 1979.
Ильина В.Я. Некоторые характеристики кратковременной памяти, полученные в условиях аудирования // Уч. зап. Моск. гос. пед. ин-та иностр. яз. им. М. Тореза. 1988. Т. 44.
Коменский Ян Амос. Великая дидактика. М., 1896.
Ляховицкий М.В. Кошман И.М. Методика преподавания иностранного языка. М., 1981.
Леонтьев А. Язык, речь, речевая деятельность. М., 1985.
Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М., 1985.
Образование: идеалы и ценности (историко-теоретический аспект) Под ред. З.И. Равкина. - М.: ИТПиО РАО, 1995. - 361 с.