kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Основные лексические нормы современного русского литературного языка

Нажмите, чтобы узнать подробности

Данная презентация  знакомит с лексическими нормами русского литературного языка, содержит упражнения для отработки умения правильно употреблять в речи лексические единицы и исправлять речевые ошибки, строить высказывания в соответствии с нормами русского литературного языка, способствует формированию логического мышление при выполнении самостоятельной работы, развивает коммуникативную компетенцию.

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«Основные лексические нормы современного русского литературного языка»

Тема: «Основные лексические нормы современного  русского литературного языка»   Иванова Светлана Валериевна, учитель русского языка и литературы, МБОУ г. Горловки «Лицей №14 «Лидер», ДНР

Тема: «Основные лексические нормы современного русского литературного языка»

Иванова Светлана Валериевна,

учитель русского языка и литературы,

МБОУ г. Горловки «Лицей №14 «Лидер»,

ДНР

Лексическое значение – это смысловое содержание слова, одинаково понимаемое людьми, говорящими на данном языке.  Лексические нормы – это нормы, которые регулируют правила использования и сочетания слов в речи. Употребление слова в речи всегда определяется особенностями его лексического значения – содержания, в котором отображено наше знание и представление о предмете, явлении, свойстве или процессе. Употребляя слово в речи, мы должны следить за тем, чтобы, во-первых, его лексическое значение было реализовано уместно и правильно, а во-вторых, чтобы слово правильно выражало наше отношение, то есть было выразительным. В соответствии с этим лексические нормы имеют два аспекта : точность и выразительность.

Лексическое значение – это смысловое содержание слова, одинаково понимаемое людьми, говорящими на данном языке. 

Лексические нормы это нормы, которые регулируют правила использования и сочетания слов в речи. Употребление слова в речи всегда определяется особенностями его лексического значения – содержания, в котором отображено наше знание и представление о предмете, явлении, свойстве или процессе.

Употребляя слово в речи, мы должны следить за тем, чтобы, во-первых, его лексическое значение было реализовано уместно и правильно, а во-вторых, чтобы слово правильно выражало наше отношение, то есть было выразительным. В соответствии с этим лексические нормы имеют два аспекта : точность и выразительность.

Лексические нормы в аспекте точности. Речевые нарушения лексических норм в аспекте точности. Точность  – качество речи, которое заключается в соответствии смысловой стороны речи реальной действительности, в умении находить правильные слова для выражения своих мыслей. Употребление слова в речи всегда определяется, в первую очередь, особенностями его лексического значения, а также зависит от контекста – его окружения. Лексические нормы, регулирующие аспект точности, предписывают избегать речевых ошибок – нарушений лексических норм. Рассмотрим кратко, каковы эти основные речевые недочёты.

Лексические нормы в аспекте точности. Речевые нарушения лексических норм в аспекте точности.

Точностькачество речи, которое заключается в соответствии смысловой стороны речи реальной действительности, в умении находить правильные слова для выражения своих мыслей.

Употребление слова в речи всегда определяется, в первую очередь, особенностями его лексического значения, а также зависит от контекста – его окружения.

Лексические нормы, регулирующие аспект точности, предписывают избегать речевых ошибок – нарушений лексических норм. Рассмотрим кратко, каковы эти основные речевые недочёты.

Речевые ошибки  Смешивание паронимов.  Нарушение лексической сочетаемости слова. Употребление лишнего слова или пропуск нужного слова ( речевая избыточность/недостаточность) Тавтология. 5. Неточности словоупотребления.

Речевые ошибки

  • Смешивание паронимов.
  • Нарушение лексической сочетаемости слова.
  • Употребление лишнего слова или пропуск нужного слова ( речевая избыточность/недостаточность)
  • Тавтология.

5. Неточности словоупотребления.

Смешивание паронимов.
  • Смешивание паронимов.

Паронимыслова, сходные по звучанию, но не совпадающие по значению (останки и остатки; эффектный и эффективный; экономный, экономичный, экономический). Слова, составляющие паронимический ряд, как правило, соотносятся между собой в логическом и смысловом плане, что может стать причиной их смешения в речи. Но паронимы не могут заменять друг друга (иллюстрированный и иллюстративный. Нельзя: иллюстративная книга или иллюстрированный материал).

Выберите тот из паронимов, который уместен в предложенном словосочетании. Запишите словосочетания. (действенные – действительные) меры (демократичный – демократический) стиль (информационное – информативное) выступление (одеть – надеть) платье (представить – предоставить) документы (эффективный – эффектный) способ

2. Нарушение лексической сочетаемости слова.

Лексическая сочетаемость слов это способность слов соединяться друг с другом. Если не учитывать лексическое значение слов, а также традиции соединения слов в словосочетании возникает лексическая несочетаемость. Например, есть слова, сочетаемость которых в русском языке фразеологически связана: черствый хлеб, черствый человек, но не черствый торт или черствый друг. Мы можем сказать глубокая ночь или глубокая старость, но не можем говорить глубокий день или глубокая юность. В некоторых других случаях мы невнимательны к лексическому значению слов, которые мы соединяем в словосочетание.

Выберите из слов в скобках необходимые (с учётом лексической сочетаемости слов). Запишите словосочетания без речевой ошибки.

( облокотиться, опереться) спиной

заклятый (друг, враг)

стоимость (высокая, дорогая)

цена (низкая, дешевая)

(наступила, началась) война

утолить (жажду, голод, печаль, страх)

стая (ворон, зайцев, волков)

ранний (вечер, день, утро)

оказать (помощь, внимание, содействие)

одержать (победу, поражение, успех, удачу)

3. Употребление лишнего слова или пропуск нужного (речевая избыточность/недостаточность) Речевая недостаточность – немотивированный пропуск слов в ущерб содержанию высказывания (В кабинете висели русские писатели). Плеоназм (речевая избыточность) - слова, близкие по смыслу и поэтому логически лишние (Смелый и храбрый человек – явный, открытый плеоназм. Свободная вакансия, главная суть – скрытый, неявный плеоназм). Исправьте предложения, в которых наблюдается речевая избыточность (плеоназм). Запишите. 1) Я подпрыгнул вверх и сорвал вишню. 2) От стыда парнишка опустил голову вниз и молчал. 3) Он крепко держал в своих руках штурвал руля. 4) Все гости получили памятные сувениры. 5) Следует сначала посоветоваться с коллегами по работе.

3. Употребление лишнего слова или пропуск нужного (речевая избыточность/недостаточность)

Речевая недостаточность – немотивированный пропуск слов в ущерб содержанию высказывания (В кабинете висели русские писатели).

Плеоназм (речевая избыточность) - слова, близкие по смыслу и поэтому логически лишние (Смелый и храбрый человек – явный, открытый плеоназм. Свободная вакансия, главная суть – скрытый, неявный плеоназм).

Исправьте предложения, в которых наблюдается речевая избыточность (плеоназм). Запишите.

1) Я подпрыгнул вверх и сорвал вишню.

2) От стыда парнишка опустил голову вниз и молчал.

3) Он крепко держал в своих руках штурвал руля.

4) Все гости получили памятные сувениры.

5) Следует сначала посоветоваться с коллегами по работе.

4. Неуместное повторение одних и тех же либо однокоренных слов Повторение однокоренных слов или одинаковых морфем называется  ТАВТОЛОГИЕЙ . Укажите неуместно употребленные однокоренные слова, замените их синонимами. Переделайте предложения так, чтобы избежать речевой ошибки. Запишите правильное предложение. 1) Писатель писал роман в послевоенные годы. 2)Герои-подпольщики вели себя героически. 3)Илюша говорил, что случился этот случай на зимой. 4) Пилот вынужден был совершить вынужденную посадку. 5) Активисты активно участвуют в работе.

4. Неуместное повторение одних и тех же либо однокоренных слов

Повторение однокоренных слов или одинаковых морфем называется  ТАВТОЛОГИЕЙ .

Укажите неуместно употребленные однокоренные слова, замените их синонимами. Переделайте предложения так, чтобы избежать речевой ошибки. Запишите правильное предложение.

1) Писатель писал роман в послевоенные годы.

2)Герои-подпольщики вели себя героически.

3)Илюша говорил, что случился этот случай на зимой.

4) Пилот вынужден был совершить вынужденную посадку.

5) Активисты активно участвуют в работе.

5. Неточности словоупотребления. Точность словоупотребления – правильный выбор слова в соответствии с его лексическим значением. Неточность словоупотребления возникает, когда человек не осведомлён о значении слова, либо не принимает это значение во внимание. Например: Татьяна противопоказана Онегину (вместо: противопоставлена). Татьяна любит няню – эту седобородую старушку (вместо: седовласую или седую). Переделайте предложения так, чтобы избежать речевой ошибки. Запишите правильное предложение.

5. Неточности словоупотребления.

Точность словоупотребления – правильный выбор слова в соответствии с его лексическим значением. Неточность словоупотребления возникает, когда человек не осведомлён о значении слова, либо не принимает это значение во внимание. Например: Татьяна противопоказана Онегину (вместо: противопоставлена). Татьяна любит няню – эту седобородую старушку (вместо: седовласую или седую).

Переделайте предложения так, чтобы избежать речевой ошибки. Запишите правильное предложение.

  • Чтобы закрыть свою вину перед мальчиком, старик Хоттабыч помогает ему, ведь джин поклялся своему юному спасителю в верности.
  • Из-за любви люди часто делают необдуманные поступки.
Лексические нормы в аспекте выразительности.

Лексические нормы в аспекте выразительности.

  • Выразительностькачество речи, которое предполагает грамотное использование образных средств. Мы используем средства речевой выразительности для того, чтобы передать свои эмоции, впечатления, дать оценку или воздействовать на чувства собеседника. В русском языке богатый набор образно-выразительных средств. Лексические нормы в аспекте выразительности регулируют закономерности их использования.
1. Использование фразеологизмов. Умелое использование фразеологизмов делает речь выразительной, меткой, демонстрирует высокий уровень речевой культуры говорящего. Тем не менее следует быть внимательным при использовании фразеологизмов в речи, так как и здесь может подстерегать речевой недочёт: •  нарушение грамматической формы фразеологизма – изменение принятой грамматической формы слов (род, число, падеж и т.д.), входящих во фразеологизм. •  замена компонента фразеологизма – искажение состава фразеологического оборота путём замены одного из слов синонимом. Переделайте предложения так, чтобы избежать речевой ошибки. Запишите предложения без ошибок. 1) Он покривил в душе, когда признался в содеянном. 2) Большое значение стал играть рейтинг успеваемости. 3) Моя бабушка жила ещё за царём Горохом. 4) После этого разговора Владик надулся как индюк на крупу.

1. Использование фразеологизмов.

Умелое использование фразеологизмов делает речь выразительной, меткой, демонстрирует высокий уровень речевой культуры говорящего. Тем не менее следует быть внимательным при использовании фразеологизмов в речи, так как и здесь может подстерегать речевой недочёт:

нарушение грамматической формы фразеологизма – изменение принятой грамматической формы слов (род, число, падеж и т.д.), входящих во фразеологизм.

замена компонента фразеологизма – искажение состава фразеологического оборота путём замены одного из слов синонимом.

Переделайте предложения так, чтобы избежать

речевой ошибки. Запишите предложения без ошибок.

1) Он покривил в душе, когда признался в содеянном.

2) Большое значение стал играть рейтинг успеваемости.

3) Моя бабушка жила ещё за царём Горохом.

4) После этого разговора Владик надулся как индюк на крупу.

2. Использование синонимов.    Синонимы – слова одной и той же части речи, близкие или тождественные по значению. В речи синонимы выполняют следующие функции: 1) наиболее точное выражение мысли и оценки, 2) уточнение и разъяснение понятия, 3) сопоставление и противопоставление, 4) замещение (возможность избежать повторов и однообразия). Однако использовать синонимы надо внимательно: не всегда они могут заменять друг друга в контексте. Особенно это касается стилистических синонимов. Если синоним подобран неудачно – это тоже речевой недочёт. Замените неудачно подобранные синонимы. Запишите предложения без ошибок. 1. Ему удалось повлечь за собой единомышленников. 2. Многие животные зимой бросаются в спячку. 3. Президент устроил правительству разборку .

2. Использование синонимов.

  Синонимы слова одной и той же части речи, близкие или тождественные по значению.

В речи синонимы выполняют следующие функции: 1) наиболее точное выражение мысли и оценки, 2) уточнение и разъяснение понятия, 3) сопоставление и противопоставление, 4) замещение (возможность избежать повторов и однообразия).

Однако использовать синонимы надо внимательно: не всегда они могут заменять друг друга в контексте. Особенно это касается стилистических синонимов. Если синоним подобран неудачно – это тоже речевой недочёт.

Замените неудачно подобранные синонимы. Запишите предложения без ошибок.

1. Ему удалось повлечь за собой единомышленников.

2. Многие животные зимой бросаются в спячку.

3. Президент устроил правительству разборку .

3. Использование антонимов. Антонимы – слова, одной части речи противоположные по своему лексическому значению (холодный – горячий, друг – враг). При неуместном употреблении антонимов возникают немотивированные оксюмороны, невольные и неоправданные каламбуры. Запишите предложения, исправив речевые ошибки.

3. Использование антонимов.

Антонимыслова, одной части речи противоположные по своему лексическому значению (холодный – горячий, друг – враг). При неуместном употреблении антонимов возникают немотивированные оксюмороны, невольные и неоправданные каламбуры.

Запишите предложения, исправив речевые ошибки.

  • Щель — узкое место, широко встречающееся в строительстве.
  •   За ложный вызов скорой помощи Петров получил штраф.
  • При наличии отсутствия необходимых мате­риалов трудно наладить работу.
4. Использование омонимов. Омонимы – слова, совпадающие по форме (в произношении, на письме), но разные по значению (лук – растение / оружие, брак – супружество / некачественная продукция). Благодаря контексту омонимы, как правило, понимаются верно. Но всё же в определённых речевых ситуациях омонимы не могут быть поняты однозначно. Однако чаще в речи мы встречаемся с ненамеренной двусмысленностью. Запишите предложения, исправьте речевые ошибки, устранив ненамеренную двусмысленность. 1) Не удержал мяч вратарь, но добить его было некому. 2) Вот уже третью встречу команда уходит с поля без голов. 3) Продаются крылья для москвича.  

4. Использование омонимов.

Омонимы – слова, совпадающие по форме (в произношении, на письме), но разные по значению (лук – растение / оружие, брак – супружество / некачественная продукция). Благодаря контексту омонимы, как правило, понимаются верно. Но всё же в определённых речевых ситуациях омонимы не могут быть поняты однозначно. Однако чаще в речи мы встречаемся с ненамеренной двусмысленностью.

Запишите предложения, исправьте речевые ошибки, устранив ненамеренную двусмысленность.

1) Не удержал мяч вратарь, но добить его было некому.

2) Вот уже третью встречу команда уходит с поля без голов.

3) Продаются крылья для москвича.  

5. Использование многозначных слов. Многозначные слова – слова, имеющие несколько значений, между которыми имеется ассоциативная связь на основе сходства или смежности обозначаемых явлений (море – Черное море, море цветов. Сладкий – чай, улыбка, взгляд). Стилистическое использование многозначных слов основано на том, что в текстах могут использоваться как их прямые, так и переносные значения. Поэтому следует быть внимательными: многозначность слов может дать повод к неправильному истолкованию фразы. Запишите предложения, исправив речевые ошибки. Перед школой вы увидите разбитые цветники: это дело рук наших ребят. На каждого члена кружка падает пять-шесть моделей.

5. Использование многозначных слов.

Многозначные слова – слова, имеющие несколько значений, между которыми имеется ассоциативная связь на основе сходства или смежности обозначаемых явлений (море – Черное море, море цветов. Сладкий – чай, улыбка, взгляд). Стилистическое использование многозначных слов основано на том, что в текстах могут использоваться как их прямые, так и переносные значения. Поэтому следует быть внимательными: многозначность слов может дать повод к неправильному истолкованию фразы.

Запишите предложения, исправив речевые ошибки.

  • Перед школой вы увидите разбитые цветники: это дело рук наших ребят.
  • На каждого члена кружка падает пять-шесть моделей.

Речевые ошибки, связанные с употреблением иноязычных слов.  Иноязычные / заимствованные слова – слова, пришедшие в язык из других языков. Очень часто иноязычные слова дублирует уже существующие исконно русские или давно освоенные русским языком слова. Во многих случаях от непонятного заимствования или варваризма ( не до конца освоенного языком иноязычного слова) лучше отказаться, использовав знакомое русское слово. Неуместное и неоправданное использование иноязычной лексики слов засоряет речь, делает её неточной, особенно в том случае, когда говорящий не знает значения заимствованного слова. Запишите предложения, исправив речевые ошибки. Он пользовался в коллективе особым приоритетом. Многие управленцы допускают дефекты в своей работе. Сложная дилемма, поставленная перед коллективом, была успешно решена

Речевые ошибки, связанные с употреблением иноязычных слов.

Иноязычные / заимствованные слова – слова, пришедшие в язык из других языков. Очень часто иноязычные слова дублирует уже существующие исконно русские или давно освоенные русским языком слова. Во многих случаях от непонятного заимствования или варваризма ( не до конца освоенного языком иноязычного слова) лучше отказаться, использовав знакомое русское слово. Неуместное и неоправданное использование иноязычной лексики слов засоряет речь, делает её неточной, особенно в том случае, когда говорящий не знает значения заимствованного слова.

Запишите предложения, исправив речевые ошибки.

  • Он пользовался в коллективе особым приоритетом.
  • Многие управленцы допускают дефекты в своей работе.
  • Сложная дилемма, поставленная перед коллективом, была успешно решена


Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Русский язык

Категория: Презентации

Целевая аудитория: 10 класс.
Урок соответствует ФГОС

Скачать
Основные лексические нормы современного русского литературного языка

Автор: Иванова Светлана Валериевна

Дата: 21.01.2023

Номер свидетельства: 623679

Похожие файлы

object(ArrayObject)#851 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(121) "Элективный курс по русскому языку "Культура русской речи" 11 класс. "
    ["seo_title"] => string(68) "eliektivnyi-kurs-po-russkomu-iazyku-kul-tura-russkoi-riechi-11-klass"
    ["file_id"] => string(6) "149323"
    ["category_seo"] => string(12) "russkiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "planirovanie"
    ["date"] => string(10) "1420130060"
  }
}
object(ArrayObject)#873 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(154) "В.В.Бабайцева "Рабочая программа по русскому языку в 6 классе" (углублённое изучение) "
    ["seo_title"] => string(94) "v-v-babaitsieva-rabochaia-proghramma-po-russkomu-iazyku-v-6-klassie-ughlublionnoie-izuchieniie"
    ["file_id"] => string(6) "117366"
    ["category_seo"] => string(12) "russkiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "planirovanie"
    ["date"] => string(10) "1412778481"
  }
}
object(ArrayObject)#851 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(100) "Прикладной курс по русскому языку для полготовки к ЕНТ"
    ["seo_title"] => string(58) "prikladnoi-kurs-po-russkomu-iazyku-dlia-polghotovki-k-ient"
    ["file_id"] => string(6) "287648"
    ["category_seo"] => string(12) "russkiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "planirovanie"
    ["date"] => string(10) "1454513490"
  }
}
object(ArrayObject)#873 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(100) "Прикладной курс по русскому языку для подготовки к ЕНТ"
    ["seo_title"] => string(58) "prikladnoi-kurs-po-russkomu-iazyku-dlia-podghotovki-k-ient"
    ["file_id"] => string(6) "287651"
    ["category_seo"] => string(10) "literatura"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "meropriyatia"
    ["date"] => string(10) "1454513754"
  }
}
object(ArrayObject)#851 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(66) "Рабочая программа по русскому языку"
    ["seo_title"] => string(41) "rabochaia_programma_po_russkomu_iazyku_16"
    ["file_id"] => string(6) "530034"
    ["category_seo"] => string(12) "russkiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "planirovanie"
    ["date"] => string(10) "1575385522"
  }
}


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Ваш личный кабинет
Проверка свидетельства