Рабочая программа по родному языку ( русский) для 9 класса
Рабочая программа по родному языку ( русский) для 9 класса
Рабочая программа разработана на основе примерной программы по родному русскому языку под ред. О. М. Александровой. Примерные рабочие программы. 5–9 классы : учеб. пособие для общеобразоват. организаций / О. М. Александрова, Ю. Н. Гостева, И. Н. Добротина ;. – М. : Просвещение, 2020
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Рабочая программа по родному языку ( русский) для 9 класса»
МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ТИМИРЯЗЕВСКАЯ СРЕДНЯЯ ШКОЛА
«Согласовано»
Заместитель директора по УВР
МОУ Тимирязевской СШ
_______________ /Мурзина Е. Н./
« 30» августа 2023года
«Утверждаю»
Директор МОУ Тимирязевской СШ
________________/В. Б. Селиванова/
Приказ № 400 от 30 .08. 2023года
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
Название предмета (курса): родной язык (русский)
Класс (параллель): 9
Уровень общего образования: основное общее
ФИО учителя: Апряткина Валентина Павловна
Срок реализации: 2023-2024 учебный год
Количество часов по учебному плану: 17
Планирование составлено на основе:
Программы: Программа по русскому родному языку под ред. О. М. Александровой. Примерные рабочие программы. 5–9 классы : учеб. пособие для общеобразоват. организаций / О. М. Александрова, Ю. Н. Гостева, И. Н. Добротина ; . – М. : Просвещение, 2020 .
- УМК:
Русский родной язык. Учебник для общеобразовательных учреждений / под. ред. О.М.Александровой и др./- 2 изд. – М. : Просвещение, 2021
Рабочую программу составила учитель русского языка и литературы
_______ /В.П.Апряткина/
подпись расшифровка
Пояснительная записка
Рабочая программа учебного предмета «Родной язык ( русский)» для 9 класса составлена на основе следующих нормативно-правовых документов:
Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования (Приказ Министерства образования и науки РФ от 17 декабря 2010 г. № 1897 «Об утверждении федерального государственного образовательного основного общего образования») с изменениями и дополнениями;
Основной образовательной программы ООО МОУ Тимирязевской СШ (приказ № 400 от 30.08.2024 г ).
Рабочая программа разработана на основе примерной программы по родному русскому языку под ред. О. М. Александровой. Примерные рабочие программы. 5–9 классы : учеб. пособие для общеобразоват. организаций / О. М. Александрова, Ю. Н. Гостева, И. Н. Добротина ; . – М. : Просвещение, 2020
Рабочая программа ориентирована на УМК:
1. Русский родной язык. Учебник для общеобразовательных учреждений / под. ред. О.М.Александровой и др./- 2 изд. – М. : Просвещение, 2021
Общие цели и задачи предмета, обоснованы ФГОС ООО
Цели изучения предмета:
воспитание гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа;
осознание национального своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него – к родной культуре; воспитание ответственного отношения к сохранению и развитию родного языка, формирование волонтёрской позиции в отношении популяризации родного языка; воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России; овладение культурой межнационального общения;
совершенствование коммуникативных умений и культуры речи, обеспечивающих свободное владение русским литературным языком в разных сферах и ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; развитие готовности и способности кречевому взаимодействию и взаимопониманию, потребности к речевому самосовершенствованию;
углубление и при необходимости расширение знаний о таких явлениях и категориях современного русского литературного языка, которые
обеспечивают его нормативное, уместное, этичное использование в различныхсферах и ситуациях общения; о стилистических ресурсах русского языка; обосновных нормах русского литературного языка; о национальной специфике русского языка и языковых единицах, прежде всего о лексике и фразеологии снационально-культурной семантикой; о русском речевом этикете;
совершенствование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения
нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию;
развитие проектного и исследовательского мышления, приобретение практического опыта исследовательской работы по русскому языку, воспитание самостоятельности в приобретении знаний.
Задачи:
воспитание гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него – к родной культуре; воспитание ответственного отношения к сохранению и развитию родного языка, формирование волонтёрской позиции в отношении популяризации родного языка; воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России; овладение культурой межнационального общения;
совершенствование коммуникативных умений и культуры речи, обеспечивающих свободное владение русским литературным языком в разных сферах и ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию, потребности к речевому самосовершенствованию;
углубление и при необходимости расширение знаний о таких явлениях и категориях современного русского литературного языка, которые обеспечивают его нормативное, уместное, этичное использование в различных сферах и ситуациях общения; о стилистических ресурсах русского языка; об основных нормах русского литературного языка; о национальной специфике русского языка и языковых единицах, прежде всего о лексике и фразеологии с национально-культурной семантикой; о русском речевом этикете;
совершенствование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию;
развитие проектного и исследовательского мышления, приобретение практического опыта исследовательской работы по русскому языку, воспитание самостоятельности в приобретении знаний
Предмет родной язык (русский)в учебном плане относится к образовательной области «Родной язык и родная литература». В учебном плане МОУ Тимирязевской СШ на 2023-2024 учебный год на изучение предмета отводится 0,5 час в неделю (16 часов).
Планируемые результаты освоения учебного предмета
Личностные:
1.понимание русскогородного языка как одной из основных национально-культурных ценностей русского народа, определяющей роли родного языка в развитии интеллектуальных, творческих способностей и моральных качеств личности, eё значения в процессе получения школьного образования;
2.достаточный объём словарного запаса и усвоенных грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения; способность к самооценке на основе наблюдения за собственной речью
3.осознание эстетической ценности русского языка; уважительное отношение к родному языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту русского языка как явлении национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию.
Метапредметные:
владение всеми видами речевой деятельности:
аудирование и чтение:
адекватное понимание информации устного и письменного сообщения (коммуникативной установки, темы текста, основной мысли; основной и дополнительной информации);
владение разными видами чтения (поисковым, просмотровым, ознакомительным, изучающим) текстов разных стилей и жанров; адекватное восприятие на слух текстов разных стилей и жанров; владение разными видами аудирования;
способность извлекать информацию из различных источников, включая средства массовой информации, компакт-диски учебного назначения, ресурсы Интернета; свободно пользоваться словарями различных типов, справочной литературой, в том числе и на электронных носителях; овладение приёмами отбора и систематизации материала на определённую тему; умение вести самостоятельный поиск информации; способность к преобразованию, сохранению и передаче информации, полученной в результате чтения или аудирования;
умение сопоставлять и сравнивать речевые высказывания с точки зрения их содержания, стилистических особенностей и использованных языковых средств;
говорение и письмо:
способность определять цели предстоящей учебной деятельности (индивидуальной и коллективной), последовательность действий, оценивать достигнутые результаты и адекватно формулировать их в устной и письменной форме;
умение воспроизводить прослушанный или прочитанный текст с заданной степенью свёрнутости (план, пересказ); умение создавать устные и письменные тексты разных типов;
способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной форме, соблюдать нормы построения текста (логичность, последовательность, связность, соответствие теме и др.); адекватно выражать своё отношение к фактам и явлениям окружающей действительности, к прочитанному, услышанному, увиденному;
владение различными видами монолога (повествование, описание, рассуждение) и диалога;
соблюдение в практике речевого общения основных орфоэпических, лексических, грамматических, стилистических норм современного русского литературного языка; соблюдение основных правил орфографии и пунктуации в процессе письменного общения;
способность участвовать в речевом общении, соблюдая нормы речевого этикета; адекватно использовать жесты, мимику в процессе речевого общения способность осуществлять речевой самоконтроль в процессе учебной деятельности и в повседневной практике речевого общения, способность оценивать свою речь с точки зрения её содержания, языкового оформления; умение находить грамматические и речевые ошибки, недочёты, исправлять их; совершенствовать и редактировать собственные тексты;
умение выступать перед аудиторией сверстников с небольшими сообщениями, докладом; участие в спорах, обсуждениях актуальных тем с использованием различных средств аргументации;
2) применение приобретённых знаний, умений и навыков в повседневной жизни; способность использовать родной язык как средство получения знаний по другим учебным предметам; применение полученных знаний, умений и навыков анализа языковых явлений на межпредметном уровне (на уроках иностранного языка, литературы и др.);
3)коммуникативно целесообразное взаимодействие с окружающими людьмив процессе речевого общения ,совместного выполнения какого- либозадания ,участия в спорах ,обсуждениях актуальных тем; овладениенационально-культурными нормами речевого поведения в различных ситуациях межкультурного общения.
Предметные результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне основного общего образования должны быть ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях и отражать:
1.Понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа, говорящего на нём:
осознание роли русского родного языка в жизни общества и государства, в современном мире;
осознание роли русского родного языка в жизни человека;
осознание языка как развивающегося явления, взаимосвязи исторического развития языка с историей общества;
осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского родного языка;
понимание и истолкование значения слов с национально-культурным компонентом, правильное употребление их в речи; понимание особенностей употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох;
понимание слов с живой внутренней формой, специфическим оценочно-характеризующим значением; осознание национального своеобразия общеязыковых и художественных метафор, народных и поэтических слов-символов, обладающих традиционной метафорической образностью; распознавание, характеристика.
понимание и истолкование значения фразеологических оборотов с национально-культурным компонентом; комментирование истории происхождения таких фразеологических оборотов, уместное употребление их в современных ситуациях речевого общения;
понимание и истолкование значения пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; знание источников крылатых слов и выражений; правильное употребление пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений в современных ситуациях речевого общения;
характеристика лексики с точки зрения происхождения: лексика исконно русская и заимствованная; понимание процессов заимствования лексики как результата взаимодействия национальных культур; характеристика заимствованных слов по языку-источнику (из славянских и неславянских языков), времени вхождения (самые древние и более поздние); распознавание старославянизмов, понимание роли старославянского языка в развитии русского литературного языка; стилистическая характеристика старославянизмов (стилистически нейтральные, книжные, устаревшие);
понимание роли заимствованной лексики в современном русском языке; распознавание слов, заимствованных русским языком из языков народов России и мира; общее представление об особенностях освоения иноязычной лексики; определение значения лексических заимствований последних десятилетий; целесообразное употребление иноязычных слов;
понимание причин изменений в словарном составе языка, перераспределения пластов лексики между активным и пассивным запасом слов; определение значения устаревших слов с национально-культурным компонентом; определение значения современных неологизмов, характеристика неологизмов по сфере употребления и стилистической окраске;
определение различий между литературным языком и диалектами; осознание диалектов как части народной культуры; понимание национально-культурного своеобразия диалектизмов;
осознание изменений в языке как объективного процесса; понимание внешних и внутренних факторов языковых изменений; общее представление об активных процессах в современном русском языке;
соблюдение норм русского речевого этикета; понимание национальной специфики русского речевого этикета по сравнению с речевым этикетом других народов;
использование словарей, в том числе мультимедийных, учитывая сведения о назначении конкретного вида словаря, особенностях строения его словарной статьи: толковых словарей, словарей устаревших слов, словарей иностранных слов, фразеологических словарей, этимологических фразеологических словарей, словарей пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; учебных этимологических словарей; словарей синонимов, антонимов; словарей эпитетов, метафор и сравнений.
2.Овладение основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, стилистическими), нормами речевого этикета; приобретение опыта использования языковых норм в речевой практике при создании устных и письменных высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию, овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии языка:
осознание важности соблюдения норм современного русского литературного языка для культурного человека;
анализ и оценивание с точки зрения норм современного русского литературного языка чужой и собственной речи; корректировка речи с учетом её соответствия основными нормами литературного языка;
соблюдение на письме и в устной речи норм современного русского литературного языка и правил речевого этикета;
обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объёма используемых в речи грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;
стремление к речевому самосовершенствованию;
формирование ответственности за языковую культуру как общечеловеческую ценность;
осознанное расширение своей речевой практики, развитие культуры использования русского языка, способности оценивать свои языковые умения, планировать и осуществлять их совершенствование и развитие;
соблюдение основных орфоэпических и акцентологических норм современного русского литературного языка: произношение имен существительных‚ прилагательных, глаголов‚ полных причастий‚ кратких форм страдательных причастий прошедшего времени‚ деепричастий‚ наречий; произношение гласных [э]‚ [о] после мягких согласных и шипящих; безударный [о] в словах иностранного происхождения; произношение парных по твердости-мягкости согласных перед [е] в словах иностранного происхождения; произношение безударного [а] после ж и ш; произношение сочетания чн и чт; произношение женских отчеств на -ична, -инична; произношение твердого [н] перед мягкими [ф'] и [в']; произношение мягкого [н] перед ч и щ.; постановка ударения в отдельных грамматических формах имён существительных, прилагательных; глаголов(в рамках изученного); в словоформах с непроизводными предлогами‚ в заимствованных словах;
осознание смыслоразличительной роли ударения на примере омографов;
различение произносительных различий в русском языке, обусловленных темпом речи и стилями речи;
различение вариантов орфоэпической и акцентологической нормы; употребление слов с учётом произносительных вариантов орфоэпической нормы;
употребление слов с учётом стилистических вариантов орфоэпической нормы;
понимание активных процессов в области произношения и ударения;
соблюдение основных лексических норм современного русского литературного языка: правильность выбора слова, максимально соответствующего обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности; нормы употребления синонимов‚ антонимов‚ омонимов‚ паронимов; употребление слова в соответствии с его лексическим значением и требованием лексической сочетаемости; употребление терминов в научном стиле речи‚ в публицистике, художественной литературе, разговорной речи; опознавание частотных примеров тавтологии и плеоназма;
различение стилистических вариантов лексической нормы;
употребление имён существительных, прилагательных, глаголов с учётом стилистических вариантов лексической нормы;
употребление синонимов, антонимов‚ омонимов с учётом стилистических вариантов лексической нормы;
различение типичных речевых ошибок;
редактирование текста с целью исправления речевых ошибок;
выявление и исправление речевых ошибок в устной речи;
соблюдение основных грамматических норм современного русского литературного языка: употребление заимствованных несклоняемых имен существительных; сложных существительных; имён собственных (географических названий); аббревиатур‚ обусловленное категорией рода; употребление заимствованных несклоняемых имён существительных; склонение русских и иностранных имен и фамилий; названий географических объектов‚ употребление отдельных грамматических форм имен существительных, прилагательных (в рамках изученного); склонение местоимений‚ порядковых и количественных числительных; употребление отдельных форм имен существительных в соответствии с типом склонения, родом, принадлежностью к разряду одушевленности – неодушевленности; словоизменение отдельных форм множественного числа имени существительного‚ глаголов 1 лица единственного числа настоящего и будущего времени; формообразование глаголов совершенного и несовершенного вида‚ форм глаголов в повелительном наклонении; употребление имен прилагательных в формах сравнительной степени‚ в краткой форме‚ употребление в речи однокоренных слов разных частей речи; согласование сказуемого с подлежащим, имеющим в своем составе количественно-именное сочетание; согласование сказуемого с подлежащим, выраженным существительным со значением лица женского рода; согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием числительного и существительным; согласование определения в количественно-именных сочетаниях с числительными; построение словосочетаний по типу согласования; управление предлогов благодаря, согласно, вопреки; употребление предлогов о‚ по‚ из‚ с в составе словосочетания‚ употребление предлога по с количественными числительными в словосочетаниях с распределительным значением; построение простых предложений с причастными и деепричастными оборотами‚ предложений с косвенной речью‚ сложных предложений разных видов;
определение типичных грамматических ошибок в речи;
различение вариантов грамматической нормы: литературных и разговорных форм именительного падежа множественного числа существительных мужского рода‚ форм существительных мужского рода множественного числа с окончаниями –а(-я), -ы(и)‚ различающихся по смыслу‚ литературных и разговорных форм глаголов‚ причастий‚ деепричастий‚ наречий;
различение вариантов грамматической синтаксической нормы‚ обусловленных грамматической синонимией словосочетаний‚ простых и сложных предложений;
правильное употребление имён существительных, прилагательных, глаголов с учётом вариантов грамматической нормы;
правильное употребление синонимических грамматических конструкций с учётом смысловых и стилистических особенностей; редактирование текста с целью исправления грамматических ошибок;
выявление и исправление грамматических ошибок в устной речи;
соблюдение основных норм русского речевого этикета: этикетные формы и формулы обращения; этикетные формы обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации; современные формулы обращения к незнакомому человеку; употребление формы «он»;
соблюдение этикетных форм и устойчивых формул‚ принципов этикетного общения, лежащих в основе национального речевого этикета;
соблюдение русской этикетной вербальной и невербальной манеры общения;
использование в общении этикетных речевых тактик и приёмов‚ помогающих противостоять речевой агрессии;
использование при общении в электронной среде этики и русского речевого этикета;
соблюдение норм русского этикетного речевого поведения в ситуациях делового общения;
понимание активных процессов в русском речевом этикете;
соблюдение основных орфографических норм современного русского литературного языка (в рамках изученного в основном курсе);
соблюдение основных пунктуационных норм современного русского литературного языки (в рамках изученного в основном курсе);
использование толковых, в том числе мультимедийных, словарей для определения лексического значения слова, особенностей употребления;
использование орфоэпических, в том числе мультимедийных, орфографических словарей для определения нормативного произношения слова; вариантов произношения;
использование словарей синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов для уточнения значения слов, подбора к ним синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов, а также в процессе редактирования текста;
использование грамматических словарей и справочников для уточнения нормы формообразования, словоизменения и построения словосочетания и предложения; опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе редактирования текста;
использование орфографических словарей и справочников по пунктуации для определения нормативного написания слов и постановки знаков препинания в письменной речи.
3.Совершенствование различных видов устной и письменной речевой деятельности (говорения и слушания, чтения и письма, общения при помощи современных средств устной и письменной коммуникации):
владение различными видами слушания (детальным, выборочным‚ ознакомительным, критическим‚ интерактивным) монологической речи, учебно-научных, художественных, публицистических текстов различных функционально-смысловых типов речи;
владение различными видами чтения (просмотровым, ознакомительным, изучающим, поисковым) учебно-научных, художественных, публицистических текстов различных функционально-смысловых типов речи;
умение дифференцировать и интегрировать информацию прочитанного и прослушанного текста: отделять главные факты от второстепенных; классифицировать фактический материал по определённому признаку; выделять наиболее существенные факты; устанавливать логическую связь между выявленными фактами;
умение соотносить части прочитанного и прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения, логические связи между абзацами и частями текста и определять средства их выражения; определять начало и конец темы; выявлять логический план текста;
проведение анализа прослушанного или прочитанного текста с точки зрения его композиционных особенностей, количества микротем; основных типов текстовых структур (индуктивные, дедуктивные, рамочные / дедуктивно-индуктивные, стержневые/индуктивно-дедуктивные);
владение умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного текста; приёмами работы с заголовком текста, оглавлением, списком литературы, примечаниями и т.д.; основными способами и средствами получения, переработки и преобразования информации (аннотация, конспект); использование графиков, диаграмм, схем для представления информации;
владение правилами информационной безопасности при общении в социальных сетях;
уместное использование коммуникативных стратегий и тактик устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация, просьба, принесение извинений, поздравление; и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др.
участие в беседе, споре, владение правилами корректного речевого поведения в споре;
умение строить устные учебно-научные сообщения (ответы на уроке) различных видов (ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-добавление, ответ-группировка), рецензию на проектную работу одноклассника, доклад; принимать участие в учебно-научной дискуссии;
владение умениями учебно-делового общения: убеждения собеседника; побуждения собеседника к действию; информирования об объекте; объяснения сущности объекта; оценки;
создание устных и письменных текстов описательного типа: определение, дефиниция, собственно описание, пояснение;
создание устных и письменных текстов аргументативного типа (рассуждение, доказательство, объяснение) с использованием различных способов аргументации, опровержения доводов оппонента (критика тезиса, критика аргументов, критика демонстрации); оценка причин неэффективной аргументации в учебно-научном общении;
создание текста как результата проектной (исследовательской) деятельности; оформление реферата в письменной форме и представление его в устной форме;
чтение, комплексный анализ и создание текстов публицистических жанров (девиз, слоган, путевые записки, проблемный очерк; тексты рекламных объявлений);
чтение, комплексный анализ и интерпретация текстов фольклора и художественных текстов или их фрагментов (народных и литературных сказок, рассказов, загадок, пословиц, притч и т.п.); определение фактуальной и подтекстовой информации текста, его сильных позиций;
создание объявлений (в устной и письменной форме); деловых писем;
оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения их эффективности, понимание основных причин коммуникативных неудач и объяснение их; оценивание собственной и чужой речи с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления;
редактирование собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового и отредактированного текстов.
Содержание учебного предмета, курса
Раздел 1Введение.-(1ч.)
Раздел 2. Язык и культура –(5ч.)
Русский язык как зеркало национальной культуры и истории народа (обобщение). Примеры ключевых слов (концептов) русской культуры, их национально-историческая значимость. Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из произведений художественной литературы, кинофильмов, песен, рекламных текстов и т.п.
Развитие языка как объективный процесс. Общее представление о внешних и внутренних факторах языковых изменений, об активных процессах в современном русском языке (основные тенденции, отдельные примеры). Стремительный рост словарного состава языка, «неологический бум» – рождение новых слов, изменение значений и переосмысление имеющихся в языке слов, их стилистическая переоценка, создание новой фразеологии, активизация процесса заимствования иноязычных слов.
Раздел 3. Культура речи – ( 4ч.)
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Активные процессы в области произношения и ударения. Отражение произносительных вариантов в современных орфоэпических словарях.
Нарушение орфоэпической нормы как художественный приём.
Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Лексическая сочетаемость слова и точность. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость. Типичные ошибки‚ связанные с нарушением лексической сочетаемости.
Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. Типичные ошибки‚ связанные с речевой избыточностью.
Современные толковые словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных словарях. Словарные пометы.
Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные грамматические ошибки. Управление: управление предлогов благодаря, согласно, вопреки; предлога по с количественными числительными в словосочетаниях с распределительным значением (по пять груш – по пяти груш). Правильное построение словосочетаний по типу управления (отзыв о книге – рецензия на книгу, обидеться на слово – обижен словами). Правильное употребление предлогов о‚ по‚ из‚ с в составе словосочетания (приехать из Москвы – приехать с Урала).Нагромождение одних и тех же падежных форм, в частности родительного и творительного падежа.
Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов‚ предложений с косвенной речью.
Типичные ошибки в построении сложных предложений: постановка рядом двух однозначных союзов (но и однако, что и будто, что и как будто)‚ повторение частицы бы в предложениях с союзами чтобы и если бы‚ введение в сложное предложение лишних указательных местоимений.
Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках. Словарные пометы.
Речевой этикет
Этика и этикет в электронной среде общения. Понятие нетикета. Этикет Интернет-переписки. Этические нормы, правила этикета Интернет-дискуссии, Интернет-полемики. Этикетное речевое поведение в ситуациях делового общения.
Раздел 4. Речь. Речевая деятельность. Текст – (6ч.)
Язык и речь. Виды речевой деятельности
Русский язык в Интернете. Правила информационной безопасности при общении в социальных сетях. Контактное и дистантное общение.
Текст как единица языка и речи
Виды преобразования текстов: аннотация, конспект. Использование графиков, диаграмм, схем для представления информации.
Функциональные разновидности языка
Разговорная речь. Анекдот, шутка.
Официально-деловой стиль. Деловое письмо, его структурные элементы и языковые особенности.
Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение. Речь оппонента на защите проекта.
Публицистический стиль. Проблемный очерк.
Язык художественной литературы. Диалогичность в художественном произведении. Текст и интертекст. Афоризмы. Прецедентные тексты.
Тематическое планирование
№
Разделы по программе
Количество часов по раздел.
1
Введение. Международное значение русского языка
1ч.
2
Языки культура
5ч.
3
Культура речи
4ч.
4
Речь. Речевая деятельность. Текст
7ч
Итого:
17 часов
ПРИЛОЖЕНИЕ
Календарно-тематическое планирование. Родной язык (русский) 9 класс.
№ П/П
Номер раздела и темы урока
Тема урока
Кол-во часов
Дата (план)
Дата
(факт)
Примечание
1
1.1.
Введение.
Международное значение русского языка
1
2. Язык и культура
4ч
2
2.1.
Русский язык как зеркало национальной культуры и истории народа (обобщение).
1
3
2.2.
Крылатые слова и выражения в русском языке
1
4
2.3
Развитие языка как закономерный процесс
1
5
2.4.
Стремительный рост словарного состава языка.
Публичная речь
1
3. Культура речи- 6ч.
6
3.1
Основные орфоэпические нормы
7
3.2
Нарушение орфоэпической нормы как художественный приём
1
8-9
3.3.
3.4.
Основные лексические и грамматические нормы современного русского литературного языка.
2
10-11
3.5.
3.6.
Речевой этикет
2
4. Речь. Речевая деятельность. Текст- 4ч.
12-13
4.1
Язык и речь. Виды речевой деятельности
1
14
4.2
Текст как единица языка и речи
1
15
4.3
Функциональные разновидности языка
1
16-17
4.4
Проектные и исследовательские работы
1ч
ПРИЛОЖЕНИЕ
Лист корректировки календарно-тематического планирования 2023-2024 учебный год