научить учащихся отличать фразеологизмы от не фразеологизмов, употреблять пословицы, фразеологические обороты в речи, определять роль фразеологизмов в тексте художественного стиля;
развивать у школьников способности более образно и эмоционально выражать собственную мысль
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
научить учащихся отличать фразеологизмы от не фразеологизмов, употреблять пословицы, фразеологические обороты в речи, определять роль фразеологизмов в тексте художественного стиля;
развивать у школьников способности более образно и эмоционально выражать собственную мысль
Форма: конкурс
Оборудование: интерактивная доска (презентация «Фразеологизмы», флипчарт «Пословицы и поговорки», использование ручки, метода «Шторка»), плакаты, карточки с заданиями.
Эпиграф конкурса: «Прожитый день не вернётся, а мудрое слово останется» (русская пословица)
Вступительное слово. Сообщение цели игры. Знакомство с правилами игры.
- Русский язык – один из самых богатых языков мира. Он имеет большой лексический запас, располагает развитыми выразительными средствами для обозначения всех необходимых понятий в любой сфере человеческой деятельности. Он один из самых развитых и богатых языков мира. Он звучен и мелодичен.
- Наш конкурс посвящён жемчужинам русского языка: пословицам, поговоркам, фразеологизмам, крылатым выражениям, которые делают нашу жизнь яркой, образной, выразительной.С их помощью точно и ярко выражаются все оттенки мысли и чувства.
Правила игры. Соревнуется две команды. Учитель задаёт вопросы, участники команд по очереди отвечают на них. Если команда не может дать ответ на вопрос или даёт неверный ответ, то право ответа передаётся команде соперников. За правильные ответы команды получают жетоны. В конце игры подводятся итоги. Победителем считается команда, набравшая большее количество жетонов.
1 команда: «Себе на уме»
Девиз: «Один за всех и все за одного»
2 команда: «Водой не разольёшь»
Девиз: «У плывущих на одном корабле – душа одна»
2. Конкурсная программа.
І. Придумать пословицу к ситуациям
- Какую пословицу напомнят вам, если вы не справились с каким-то делом, а кто-то выполнил хорошо и быстро. (Дело мастера боится)
- Вам попалась трудная задача и у вас ничего не выходит, но вместе с другом вы легко решили. Какая пословица придёт вам на ум? (Одна голова хорошо, а два лучше)
- Что скажет учитель тому, кто поторопился сдать контрольную, но выполнил её неверно. (Поспешишь, людей насмешишь)
- Что скажет мама, если ты записался в 2-3 кружка сразу? (За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь)
ІІ. Вспомните пословицы к рисункам
Цыплят по осени считают.
Яблоко от яблони недалеко падает.
Хлебушко – калачу дедушка.
Любишь кататься – люби и саночки возить.
Хочешь есть калачи, не лежи на печи.
Кашу маслом не испортишь.
ІІІ. Написать грамотно загадки, в которых встречаются числительные. Найти отгадки
Сидит дед – во (100) шуб одет. Кто его раздевает, тот слёзы проливает
(33) сестрички ростом невелички,
Если знаешь их секрет, то на всё найдёшь ответ
(70) одёжек и все без застёжек
У (2) матерей по (5) сыновей, все в (1) имя
ІҮ. Закончи пословицу
С кем поведёшься, (того и наберёшься)
Труд человека кормит, (а лень портит)
Ученье свет, (а неученье - тьма)
По одёжке встречают, (а по уму провожают)
Грамоте учиться - (всегда пригодится)
Птица красна пением, (а человек умением)
Не родись красивой, (а родись счастливой)
Ү. Одним словом
В этом конкурсе учитель дает значение фразеологизма, ученики отвечают одним словом, что или кто это. Отвечает ученик, первым поднявший руку.
1) Гонять лодыря (бездельничать,). 2) Хоть пруд пруди (много). 3) Яблоку негде упасть (тесно). 4) Комар носа не подточит (четко). 5) Слово в слово (точно). б) В мгновение ока (быстро). 7) Кот наплакал (мало). 8) Намылить шею (наказать).
ҮІ. Письмо из страны Фразеологизмов. Объяснить значение (показ слайдов)
Зарубить на носу Баклуши бить.
На воре шапка горит. Попасть в переплёт.
Зарубить на носуозначает: запомнить крепко-накрепко, раз и навсегда. Слово НОС тут вовсе не означает орган обоняния, а всего лишь памятную дощечку, бирку для записей. В древности неграмотные люди всегда носили с собой такие дощечки и на них зарубками, резами делали всевозможные заметки. Эти бирочки и называли носами.
На воре шапка горит.Происходит это выражение от старинного анекдота. На базаре искали однажды вора, не смогли найти и обратились к знахарю. Знахарь вдруг крикнул в толпу: «Поглядите, на воре шапка горит!» Какой-то человек невольно схватился за голову. Он и оказался вором. С тех пор так говорят о человеке, который невольно выдаёт себя нечаянным словом или движением.
Баклуши бить. Баклушей называлась деревянная чурка, из которой вырезали ложки, посуду и другие деревянные изделия. Колоть (бить) баклушу считалось лёгким делом, которое обычно поручалось старикам или детям. Отсюда бить баклуши — заниматься пустяками, бездельничать.
Попасть в переплёт. Переплёт - сплетенная из веток ловушка для рыб. Попасть в переплёт – попасть в затруднительное, опасное или неприятное положение.
ҮІІ. «Кто больше?»
Вспомните фразеологизмы, в состав которых входят словарука (1 команда), голова (2 команда).
Фразеологические обороты со словом рука: рука об руку, набить руку, золотые руки, рукам волю давать, дать руку на отсечение, на руках носить, взять себя в руки, дело из рук валится, как рукой сняло, на все руки мастер, на руку нечист, правая рука, рукой подать, руки наложить на себя, сбыть с рук, сойти с рук, рука руку моет, руки марать, умыть руки, не покладая рук, сидеть сложа руки.
Фразеологические обороты со словом голова: человек с головой, горячая голова, быть на голову выше, в первую голову, выдать с головой, голова кругом идёт, повесить голову, из головы вон, как снег на голову, ломать голову, поднять голову, с больной головы на здоровую, с ног до головы, потерять голову, разбить наголову, сложить голову.
ҮІІІ. «Художник понял всё буквально».
Задание: к некоторым фразеологическим оборотам, имеющим переносный
смысл, художник сделал иллюстрации, поняв эти выражения буквально, т. е. в прямом смысле. Назовите эти фразеологизмы, объясните их значение.
Стоять на часах – нести караул.
Сидеть под замком – сидеть взаперти.
Камень на сердце – так говорят о тяжёлом душевном состоянии человека.
С головой уйти (погрузиться) – целиком, совершенно отдаться чему-нибудь (каким-нибудь делам, занятиям).
Сидеть на шее – кого-либо обременять собой, заботами о себе.
Сесть в калошу – потерпев неудачу, оказаться в смешном, неловком положении.
Давайте улыбнёмся! По восточному календарю 2014 год – Год Лошади. Демонстрация слайд-шоу «Год Лошади»
3.Подведение итогов. Награждение.
Заключительное слово.
Талантливый педагог В. А. Сухомлинский писал: «Слово – тончайшее прикосновение к сердцу; оно может стать и нежным, благоуханным цветком, и острым ножом, ковырнувшим нежную ткань души, и раскаленным железом, и комьями грязи... Мудрое и доброе слово доставляет радость, глупое и злое, необдуманное и бестактное – приносит беду, словом можно убить и оживить, ранить и излечить, … сотворить улыбку – и вызвать слезы, породить веру в человека - и заронить недоверие».
Действительно, слово – это великая сила. Учитесь, каждый день правильно обращаться со словом, если не хотите остаться слабым звеном в цепи великих государственных свершений.