Пояснительная записка
Курс обучения немецкому языку в основной школе (5–9 классы) характеризуется личностной ориентацией языкового образования, реализацией всех основных современных подходов, входящих в личностно ориентированную парадигму образования: деятельностного, коммуникативного, социокультурного/межкультурного (обеспечивающего диалог культур), компетентностного, средоориентированного подходов. Личностная ориентация образования стала возможной, как известно, благодаря общественно-политическим, экономическим, социальным преобразованиям, произошедшим в нашей стране в последнее десятилетие XX и начале XXI века. Сменились ценностные ориентиры, и в качестве самой большой ценности в соответствии с провозглашёнными принципами гуманизации и демократизации общества признаётся свободная, развитая и образованная личность, способная жить и творить в условиях постоянно меняющегося мира.
Переход к постиндустриальному, информационному обществу требует разностороннего развития личности человека, в том числе его коммуникативных способностей, облегчающих вхождение в мировое сообщество и позволяющих успешно функционировать в нём.
Поэтому роль владения иностранным языком/иностранными языками, в том числе немецким, здесь трудно переоценить. Не случайно обучение иностранным языкам официально рассматривается как одно из приоритетных направлений в модернизации современной школы.
Обучение немецкому языку в основной школе должно обеспечивать преемственность с подготовкой учащихся в начальной школе. Данная ступень изучения иностранного языка характеризуется наличием значительных изменений в развитии школьников, так как у них к моменту начала обучения в основной школе существенно расширился кругозор и общее представление о мире. Они уже понимают роль и значение иностранного языка как средства обучения в условиях поликультурности и многоязычия современного мира, владеют четырьмя основными видами речевой деятельности и обладают специальными учебными и общеучебными умениями, необходимыми для изучения иностранного языка как учебного предмета, а также накопили некоторые знания о правилах речевого поведения на родном и иностранном, в нашем случае немецком, языках.
В основной школе усиливается роль принципов когнитивной направленности учебного процесса, дифференциации и индивидуализации обучения, большое значение приобретает освоение современных технологий изучения иностранного языка, формирование учебно-исследовательских умений.
Основная школа – вторая ступень общего среднего образования. Она является важным звеном, которое соединяет все три ступени общего образования и обеспечивает преемственность начальной и основной школы, основной школы и старшей школы. На этой ступени совершенствуются приобретённые ранее знания, навыки и умения, увеличивается объём используемых учащимися языковых и речевых средств, улучшается качество практического владения немецким языком, возрастает степень самостоятельности школьников и их творческой активности.
Цели курса
Изучение иностранного языка в целом и немецкого в частности в основной школе в соответствии со стандартом направлено на достижение следующих целей:
• развитие и воспитание школьников средствами иностранного языка, в частности: понимание важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации;
• воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры, лучшее осознание своей собственной культуры.
Краткая характеристика курса
В основной школе можно условно выделить два этапа обучения: 5–7 классы и 8–9 классы. На первом этапе придаётся большое значение повторению, осознанию и закреплению того, что было усвоено в начальной школе, а также дальнейшему развитию приобретённых ранее знаний, умений и навыков.
На втором этапе существенную роль играет помощь учащимся в их самоопределении, основное внимание уделяется развитию ценностных ориентаций учащихся.
Курс для основной школы построен на взаимодействии трёх основных содержательных линий: первая из них – коммуникативные умения в основных видах речевой деятельности, вторая – языковые средства и навыки оперирования ими и третья – социокультурные знания и умения.
В ходе работы над курсом учащиеся выполняют проекты, которые должны создавать условия для их реального общения на немецком языке (переписка, возможные встречи с носителями языка) или имитировать общение средствами ролевой игры. В подготовке и проведении этих проектов должны участвовать все учащиеся, но степень и характер участия могут быть разными: к работе над проектом может быть добавлена работа в качестве оформителя (класса, школы), члена жюри, репортёра и др.
Особенность данного курса заключается и в том, что он даёт учителю возможность планировать учебно-воспитательный процесс, исходя из своих реальных потребностей, то есть не связывает его.
Рабочая программа предусматривает блочную структуру учебников. Блоки выделяются в зависимости от основного объекта усвоения и от доминирующего вида формируемой речевой деятельности школьников. Однако в связи с увеличением объёма аутентичных текстов разных жанров на данном этапе они, как правило, включаются не только в текстовый блок, но и во все другие, так что деление на блоки условно. Внутри блоков наряду с обязательным материалом встречается факультативный, который учитель может предложить учащимся с более высоким уровнем обученности.
Порядок следования блоков также в значительной мере условен. Он определяется содержанием материала, но может меняться в зависимости от потребностей учебно-воспитательного процесса в конкретных условиях работы, от желания учителя и учащегося.
Впервые в основной школе начинает систематически использоваться аудирование с письменной фиксацией значимой информации, которое является важным учебным и профильно-ориентированным умением.
Требования к результатам освоения содержания программы по немецкому языку для основной средней школы
I. Личностные результаты:
формирование дружелюбного и толерантного отношения к проявлениям иной культуры, уважения к личности, ценностям семьи;
формирование выраженной личностной позиции в восприятии мира, в развитии национального самосознания на основе знакомства с жизнью своих сверстников в других странах, с образцами литературы разных жанров, доступными для подростков с учётом достигнутого ими уровня иноязычной подготовки;
приобретение таких качеств, как воля, целеустремлённость, креативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность;
совершенствование коммуникативной и общей речевой культуры, совершенствование приобретённых иноязычных коммуникативных умений в говорении, аудировании, чтении, письменной речи и языковых навыков;
существенное расширение лексического запаса и лингвистического кругозора;
достижение уровня иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной), позволяющего учащимся общаться как с носителями немецкого языка, так и с представителями других стран, использующих немецкий язык как средство межличностного и межкультурного общения в устной и письменной форме;
самосовершенствование в образовательной области «Иностранный язык»;
осознание возможностей самореализации и самоадаптации средствами иностранного языка;
более глубокое осознание культуры своего народа и готовность к ознакомлению с ней представителей других стран;
осознание себя гражданином своей страны и мира;
готовность отстаивать национальные и общечеловеческие
(гуманистические, демократические) ценности, свою гражданскую позицию.
II. Метапредметные результаты:
воспитание российской гражданской идентичности: патриотизма, любви и уважения к Отечеству, чувства гордости за свою Родину, прошлое и настоящее многонационального народа России; осознание своей этнической принадлежности, знание истории, культуры, языка своего народа, своего края, основ культурного наследия народов России и человечества;
формирование целостного мировоззрения, соответствующего современному развитию науки и общественной практики, учитывающего социальное, культурное, языковое и духовное многообразие современного мира;
формирование осознанного, уважительного и доброжелательного отношения к другому человеку, его мнению, мировоззрению, культуре, языку, вере, гражданской позиции; к истории, культуре, религии, традициям, языкам, ценностям народов России и народов мира;
формирование готовности и способности вести диалог с другими людьми и достигать в нём взаимопонимания.
III. Предметные результаты:
в коммуникативной сфере:
• коммуникативная компетенция выпускников (то есть владение немецким языком как средством общения), включающая речевую компетенцию в следующих видах речевой деятельности:
говорении:
умение начинать, вести/поддерживать и заканчивать различные виды диалогов в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
умение расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая своё мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;
участие в полилоге, свободной беседе, обсуждении;
рассказ о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее;
сообщение кратких сведений о своём городе/селе, о своей стране и странах изучаемого языка;
описание событий/явлений, умение передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать своё отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;
аудировании:
восприятие на слух и понимание речи учителя, одноклассников;
восприятие на слух и понимание основного содержания кратких, несложных аутентичных прагматических аудио- и видеотекстов (прогноз погоды, объявления на вокзале/в аэропорту и др.), выделяя для себя значимую информацию и при необходимости письменно фиксируя её;
восприятие на слух и понимание основного содержания несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (описание/сообщение/рассказ), умение определять тему текста, выделять главные факты в тексте, опуская второстепенные;
чтении:
чтение аутентичных текстов разных жанров и стилей, преимущественно с пониманием основного содержания;
чтение несложных аутентичных текстов разных жанров с полным и точным пониманием и с использованием различных приёмов смысловой переработки текста (языковой догадки, анализа, выборочного перевода), умение оценивать полученную информацию, выражать своё мнение;
чтение текста с выборочным пониманием нужной или интересующей информации;
письменной речи:
заполнение анкет и формуляров;
написание поздравлений, личных писем с опорой на образец: умение расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в немецкоязычных странах;
составление плана, тезисов устного или письменного сообщения; краткое изложение результатов проектной деятельности;
• языковая компетенция (владение языковыми средствами и действиями с ними):
применение правил написания немецких слов, изученных в основной школе;
адекватное произношение и различение на слух всех звуков немецкого языка;
соблюдение правильного ударения;
соблюдение ритмико-интонационных особенностей предложений различных коммуникативных типов (утвердительное, вопросительное, отрицательное, повелительное); правильное членение предложений на смысловые группы;
распознавание и употребление в речи основных значений изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, реплик-клише речевого этикета);
знание основных способов словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия);
понимание явления многозначности слов немецкого языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости;
распознавание и употребление в речи основных морфологических форм и синтаксических конструкций немецкого языка;
знание признаков изученных грамматических явлений (временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
знание основных различий систем немецкого и русского/родного языков;
• социокультурная компетенция:
знание национально-культурных особенностей речевого и неречевого поведения в своей стране и странах изучаемого языка, их применение в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;
распознавание и употребление в устной и письменной речи основных норм речевого этикета (реплик-клише, наиболее распространённой оценочной лексики), принятых в немецкоязычных странах;
знание употребительной фоновой лексики и реалий страны изучаемого языка: распространённых образцов фольклора (скороговорки, считалки, пословицы);
знакомство с образцами художественной и научно-популярной литературы;
понимание роли владения иностранными языками в современном мире;
представление об особенностях образа жизни, быта, культуры немецкоязычных стран (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру);
представление о сходстве и различиях в традициях своей страны и немецкоязычных стран;
• компенсаторная компетенция:
умение выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении и приёме информации за счёт использования контекстуальной догадки, игнорирования языковых трудностей, переспроса, словарных замен, жестов, мимики;
в познавательной сфере:
умение сравнивать языковые явления родного и немецкого языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний, предложений;
владение приёмами работы с текстом: умение пользоваться определённой стратегией чтения/аудирования в зависимости от коммуникативной задачи (читать/слушать текст с разной глубиной понимания);
умение действовать по образцу/аналогии при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в пределах тематики основной школы;
готовность и умение осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу;
владение умением пользования справочным материалом (грамматическим и лингвострановедческим справочником, двуязычным и толковым словарями, мультимедийными средствами);
владение способами и приёмами дальнейшего самостоятельного изучения немецкого и других иностранных языков;
в ценностно-мотивационной сфере:
представление о языке как основе культуры мышления, средства выражения мыслей, чувств, эмоций;
достижение взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах;
представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознание места и роли родного, немецкого и других иностранных языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;
приобщение к ценностям мировой культуры как через немецкоязычные источники информации, в том числе мультимедийные, так и через участие в школьных обменах, туристических поездках, молодёжных форумах;
в трудовой сфере:
в эстетической сфере:
в физической сфере:
Место курса в учебном плане
Настоящий курс реализуется в течение пяти лет. Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации отводит 525 часов (из расчёта 3 учебных часа в неделю) для обязательного изучения иностранного языка в 5–9 классах. Таким образом, на каждый год обучения предполагается выделить по 105 часов.
Образовательное учреждение осуществляет выбор форм организации учебно-познавательной деятельности, а также режим учебной и внеучебной деятельности.
Для реализации индивидуальных потребностей учащихся образовательное учреждение может увеличить количество учебных часов, ввести дополнительные учебные курсы (в соответствии с интересами учащихся, в том числе социо-, меж- и этнокультурные курсы), а также работу во внеурочное время.
Основное содержание курса
Предметное содержание речи
Межличностные взаимоотношения в семье, со сверстниками; решение конфликтных ситуаций. Внешность и характеристика человека.
Досуг и увлечения (чтение, кино, театр, музей, музыка). Виды отдыха, путешествия. Молодёжная мода, покупки.
Здоровый образ жизни: режим труда и отдыха, спорт, сбалансированное питание.
Школьное образование, школьная жизнь, изучаемые предметы и отношение к ним. Переписка с зарубежными сверстниками. Каникулы в различное время года.
Мир профессий. Проблемы выбора профессии. Роль иностранного
языка в планах на будущее.
Пpoблeмы экологии. Защита окружающей среды. Климат, погода. Условия проживания в городской/сельской местности.
Средства массовой информации и коммуникации (пресса, телевидение, радио, Интернет).
Страна/страны изучаемого языка и родная страна, их географическое положение, культурные особенности (национальные праздники, знаменательные даты, традиции, обычаи), столицы и крупные города, достопримечательности, страницы истории, выдающиеся люди, их вклад в науку и мировую культуру. Европейский союз.
Виды речевой деятельности/Коммуникативные умения
Аудирование
Дальнейшее развитие и совершенствование восприятия и понимания на слух аутентичных текстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием воспринимаемого на слух текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста.
Жанры текстов: прагматические, публицистические, научно-популярные, художественные.
Коммуникативные типы текстов: сообщение, рассказ, интервью, личное письмо, стихотворения, песни.
Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся и иметь образовательную и воспитательную ценность.
На данной ступени (в 7–9 классах) при прослушивании текстов используется письменная речь для фиксации значимой информации.
Аудирование с пониманием основного содержания текста осуществляется на аутентичных текстах, содержащих наряду с изученным также некоторое количество незнакомого материала. Больший удельный вес занимают тексты, отражающие особенности быта, жизни и в целом культуры страны изучаемого языка. Время звучания текстов для аудирования до 2 минут.
Аудирование с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение выделить необходимую или интересующую информацию в одном или нескольких коротких текстах прагматического характера, опуская избыточную информацию. Время звучания текстов для аудирования до 1,5 минуты.
Аудирование с полным пониманием содержания осуществляется на несложных аутентичных (публицистических, научно-популярных, художественных) текстах, включающих некоторое количество незнакомых слов, понимание которых осуществляется с опорой на языковую догадку, данные к тексту сноски, с использованием, в случае необходимости, двуязычного словаря. Время звучания текстов для аудирования до 1 минуты.
Говорение
Диалогическая речь
Умение вести диалоги этикетного характера, диалог-расспрос, диалог – побуждение к действию, диалог – обмен мнениями и комбинированные диалоги. Осуществляется дальнейшее совершенствование диалогической речи при более вариативном содержании и более разнообразном языковом оформлении. Объём диалога от 3 реплик (5–7 класс) до 4–5 реплик (8–9 класс) со стороны каждого учащегося.
Монологическая речь
Дальнейшее развитие и совершенствование связных высказываний учащихся с использованием основных коммуникативных типов речи: описание, сообщение, рассказ (включающий эмоционально-оценочное суждение), рассуждение (характеристика) с опорой и без опоры на прочитанный или услышанный текст или заданную коммуникативную ситуацию. Объём монологического высказывания от 8–10 фраз (5–7 класс) до 10–12 фраз (8–9 класс).
Чтение
Умение читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение).
Жанры текстов: научно-популярные, публицистические, художественные, прагматические.
Типы текстов: статья, интервью, рассказ, стихотворение, песня, объявление, рецепт, меню, проспект, реклама.
Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся, иметь образовательную и воспитательную ценность, воздействовать на эмоциональную сферу учащихся.
Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.
Чтение с пониманием основного содержания осуществляется на несложных аутентичных текстах и предполагает выделение предметного содержания, включающего основные факты, отражающие, например, особенности быта, жизни, культуры стран изучаемого языка и содержащие как изученный материал, так и некоторое количество незнакомых слов. Объём текстов для чтения – 400–500 слов.
Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся. Объём текста для чтения – до 350 слов.
Чтение с полным пониманием текста осуществляется на несложных аутентичных текстах, ориентированных на выделенное предметное содержание и построенных в основном на изученном языковом материале. Объём текста для чтения – до 250 слов.
Письменная речь
Дальнейшее развитие и совершенствование письменной речи, а именно умений:
писать короткие поздравления с днём рождения и другими праздниками, выражать пожелания (объёмом 30–40 слов, включая адрес);
заполнять формуляры, бланки (указывать имя, фамилию, пол, гражданство, адрес);
писать личное письмо с опорой и без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, делах, сообщать то же самое о себе, выражать благодарность, давать совет, просить о чём-либо). Объём личного письма – 100 слов, включая адрес;
писать краткие сочинения (письменные высказывания с элементами описания, повествования, рассуждения) с опорой на наглядность и без нее. Объём: 140–160 слов.
Компенсаторные умения
Совершенствуются умения:
переспрашивать, просить повторить, уточняя значение незнакомых слов;
использовать в качестве опоры при порождении собственных высказываний ключевые слова, план к тексту, тематический словарь и т.д.;
прогнозировать содержание текста на основе заголовка, предварительно поставленных вопросов;
догадываться о значении незнакомых слов по контексту;
догадываться о значении незнакомых слов по используемым собеседником жестам и мимике;
использовать синонимы, антонимы, описания понятия при дефиците языковых средств.
Общеучебные умения и универсальные способы деятельности
Формируются и совершенствуются умения:
работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации, создание второго текста по аналогии, заполнение таблиц;
работать с прослушанным и письменным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации;
работать с источниками: литературой, со справочными материалами, словарями, интернет-ресурсами на иностранном языке;
учебно-исследовательская работа, выполнение проектной деятельности: выбор темы исследования, составление плана работы, знакомство с исследовательскими методами (наблюдение, анкетирование, интервьюирование), анализ полученных данных и их интерпретация, разработка краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по проекту;
самостоятельная работа учащихся, связанная со способами рациональной организации своего труда в классе и дома и способствующая самостоятельному изучению иностранного языка и культуры стран изучаемого языка.
Специальные учебные умения
Формируются и совершенствуются умения:
находить ключевые слова и социокультурные реалии при работе с текстом;
семантизировать слова на основе языковой догадки;
осуществлять словообразовательный анализ слов;
выборочно использовать перевод;
пользоваться двуязычными словарями;
участвовать в проектной деятельности межпредметного характера.
Языковые средства
Графика, каллиграфия, орфография
Правила чтения и написания новых слов, отобранных для данного этапа обучения, и навыки их применения в рамках изучаемого лексико-грамматического материала.
Фонетическая сторона речи
Различение на слух всех звуков немецкого языка и адекватное их произношение, соблюдение правильного ударения в словах и фразах. Членение предложений на смысловые группы. Соблюдение правильной интонации в различных типах предложений. Дальнейшее совершенствование слухопроизносительных навыков, в том числе и применительно к новому языковому материалу.
Лексическая сторона речи
Лексические единицы, обслуживающие новые темы, проблемы и ситуации общения в пределах тематики основной школы, в объёме 900 единиц (включая 500 усвоенных в начальной школе).
Лексические единицы включают устойчивые словосочетания, оценочную лексику, реплики-клише речевого этикета.
Основные способы словообразования:
а) аффиксация:
существительных с суффиксами -ung (die Lösung, die Vereinigung);
-keit (die Feindlichkeit); -heit (die Einheit); -schaft (die Gesellschaft); -um (das Datum); -or (der Doktor); -ik (die Matematik); -e (die Liebe), -ler (der Wissenschaftler); -ie (die Biologie);
прилагательных с суффиксами -ig (wichtig); -lich (glücklich); -isch (typisch); -los (arbeitslos); -sam (langsam); -bar (wunderbar);
существительных и прилагательных с префиксом un- (das Unglück, unglücklich);
существительных и глаголов с префиксами: vor- (der Vorort, vorbereiten); mit- (die Mitantwortung, mitspielen);
глаголов с отделяемыми и неотделяемыми приставками и другими словами в функции приставок типа erzählen, wegwerfen;
б) словосложение:
существительное + существительное (das Arbeitszimmer);
прилагательное + прилагательное (dunkelblau, hellblond);
прилагательное + существительное (die Fremdsprache);
глагол + существительное (die Schwimmhalle);
в) конверсия (переход одной части речи в другую):
существительные от прилагательных (das Blau, der/die Alte);
существительные от глаголов (das Lernen, das Lesen);
г) интернациональные слова (der Globus, der Computer).
Грамматическая сторона речи
Дальнейшее расширение объёма значений грамматических средств, изученных ранее, и знакомство с новыми грамматическими явлениями.
Нераспространённые и распространённые предложения.
Безличные предложения (Es ist warm. Es ist Sommer.)
Предложения с глаголами legen, stellen, hängen, требующие после себя дополнения в Akkusativ и обстоятельство места при ответе на вопрос Wohin? (Ich hänge das Bild an die Wand.)
Предложения с глаголами beginnen, raten, vorhaben и др., требующие после себя Infinitiv с zu. (Wir haben vor, aufs Land zu fahren.)
Побудительные предложения типа: Lesen wir! Wollen wir lesen!
Все типы вопросительных предложений.
Предложения с неопределённо-личным местоимением man. (Man schmückt die Stadt vor Weihnachten.)
Предложения с инфинитивной группой um ... zu. (Er lernt Deutsch, um deutsche Bücher zu lesen.)
Сложносочинённые предложения с союзами denn, darum, deshalb. (Ihm gefällt das Dorfleben, denn er kann hier viel Zeit in der frischen Luft verbringen.)
Сложноподчинённые предложения с союзами dass, ob и др. (Er sagt, dass er gut in Mathe ist.)
Сложноподчинённые предложения причины с союзами weil, da. (Er hat heute keine Zeit, weil er viele Hausaufgaben machen muss.)
Сложноподчинённые предложения с условным союзом wenn. (Wenn du Lust hast, komm zu mir zu Besuch.)
Сложноподчинённые предложения с придаточными времени с союзами wenn, als, nach. (Ich freue mich immer, wenn du mich besuchst. Als die Eltern von der Arbeit nach Hause kamen, erzählte ich ihnen über meinen Schultag. Nachdem wir mit dem Abendbrot fertig waren, sahen wir fern.)
Сложноподчинённые предложения с придаточными определительными (c относительными местоимениями die, deren, dessen. (Schüler, die sich für moderne Berufe interessieren, suchen nach Informationen im Internet.)
Сложноподчинённые предложения с придаточными цели с союзом damit. (Der Lehrer zeigte uns einen Videofilm über Deutschland, damit wir mehr über das Land erfahren.)
Распознавание структуры предложения по формальным признакам: по наличию инфинитивных оборотов: um ... zu + Infinitiv, statt ... zu + Infinitiv, ohne ... zu + Infinitiv.
Слабые и сильные глаголы со вспомогательным глаголом haben в Perfekt. Сильные глаголы со вспомогательным глаголом sein в Perfekt (kommen, fahren, gehen).
Präteritum слабых и сильных глаголов, а также вспомогательных и модальных глаголов.
Глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками в Präsens, Perfekt, Pretäritum, Futur (ánfangen, beschréiben).
Все временные формы в Passiv (Perfekt, Plusquamperfekt, Futur).
Местоименные наречия (worüber, darüber, womit, damit).
Возвратные глаголы в основных временных формах Präsens, Perfekt, Pretäritum (sich anziehen, sich waschen).
Распознавание и употребление в речи определённого, неопределённого и нулевого артикля, склонения существительных нарицательных; склонения прилагательных и наречий; предлогов, имеющих двойное управление, предлогов, требующих Dativ, предлогов, требующих Akkusativ.
Местоимения: личные, притяжательные, неопределённые (jemand, niemand).
Омонимичные явления: предлоги и союзы (zu, als, wenn).
Plusquamperfekt и употребление его в речи при согласовании времён.
Количественные числительные свыше 100 и порядковые числительные свыше 30.
Социокультурные знания и умения
Учащиеся совершенствуют свои умения осуществлять межличностное и межкультурное общение, используя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, полученные на уроках иностранного языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характера).
Они овладевают знаниями о:
значении немецкого языка в современном мире;
наиболее употребительной тематической фоновой лексике и реалиях при изучении учебных тем (традиции в питании, проведении выходных дней, основные национальные праздники, этикетные особенности (посещение гостей), сферы обслуживания);
социокультурном портрете стран, говорящих на изучаемом языке, и культурном наследии этих стран;
различиях в речевом этикете в ситуациях формального и неформального общения в рамках изучаемых предметов речи.
Предусматривается также овладение умениями:
адекватного речевого и неречевого поведения в распространенных ситуациях бытовой, учебно-трудовой, социокультурной/межкультурной сфер общения;
представления родной страны и культуры на иностранном языке;
оказания помощи зарубежным гостям в нашей стране в ситуациях повседневного общения.
Краткая характеристика курса
Представленный курс составлен на основе основополагающих документов современного российского образования: федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования, нового федерального базисного учебного плана, примерной программе по немецкому языку для основного общего образования. Это изначально обеспечивает полное соответствие целей и задач курса, тематики и результатов обучения требованиям федеральных документов.
Предлагаемый курс также отвечает требованиям Европейских стандартов (Общеевропейские компетенции владения иностранным языком), в частности требованиям к уровню обученности по предмету. Благодаря этому учащиеся становятся участниками процесса, организуемого Советом Европы по повышению качества общения между европейцами – носителями разных языков и культур. Это позволит им лучше понимать друг друга, свободнее общаться, приведет к более тесному сотрудничеству.
Главные цели курса соответствуют целям, зафиксированным в стандарте основного общего образования по иностранному языку. Это формирование и развитие иноязычной коммуникативной компетенции учащихся в совокупности её составляющих: речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной. Особый акцент делается на личностном развитии и воспитании учащихся, развитие готовности к самообразованию, универсальных учебных действий, владение ключевыми компетенциями, а также развитие и воспитание потребности школьников пользоваться немецким языком как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; развитие национального самосознания, стремление к взаимопониманию между людьми разных культур и сообществ.
Предлагаемый курс предназначен для учащихся 5–9 классов общеобразовательных учреждений и составлен в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования с учётом концепции духовно-нравственного воспитания и планируемых результатов освоения основной образовательной программы среднего общего образования.
Программа базируется на таких методологических принципах, как коммуникативно-когнитивный, личностно ориентированный и деятельностный.
При создании программы авторами учитывались и психологические особенности данной возрастной группы учащихся. Это нашло отражение в выборе текстов, форме заданий, видах работы, методическом аппарате.
Ниже прилагается тематическое планирование к учебно-методическим комплектам:
Немецкий язык. 5 класс,
Немецкий язык. 6 класс,
Немецкий язык. 7 класс,
Немецкий язык. 8 класс,
Немецкий язык. 9 класс,
разработанным авторским коллективом под руководством академика Российской академии образования, профессора Инессы Львовны Бим, которые реализуют данную рабочую программу.
27