Просмотр содержимого документа
«Конспект урока по ОРКСЭ "Народные праздники"»
Тема урока: Народные праздники России.
Цель: расширить представления учащихся о праздниках и традициях народов России, об их духовном значении
Задачи:
Обучающие - расширить представления детей о праздниках и традициях, формировать позитивный опыт межнациональных отношений,
Развивающие - развивать интерес к истории своей Родины и умение анализировать народные традиции с позиции нравственности;
Воспитательные - воспитывать ценностное, бережное отношение к историческому наследию.
Планируемые результаты
Предметные: расширение представлений о праздниках народов России, развитие интереса к традициям своего народа, формирование позитивного опыта межличностных отношений.
Личностные: Формировать действия смыслообразования и самоопределения, развитие мотивов учебной деятельности и формирование личностного смысла учения; формирование адекватной, позитивной самооценки и самовосприятия, уважительное отношение к своей семье.
Познавательные: формировать позитивный опыт народных традиций и умения самостоятельно выделять и формулировать познавательную цель, проблему урока, устанавливать причинно-следственные связи, произвольное построение речевых высказываний в устной и письменной форме.
Регулятивные: планирование своего действия в соответствии с поставленной задачей и условиями ее реализации, оценивать свою деятельность, давать оценочную характеристику деятельности других, умение ставить коллективную цель и организовывать свою деятельность.
Коммуникативные: умение участвовать в диалоге, слушать и понимать других, высказывать свою точку зрения, читать вслух и про себя тексты, понимать прочитанное, выполнять различные роли в группе, сотрудничать в совместном решении проблемы, отстаивать свою точку зрения, соблюдая правила речевого этикета, слушать других людей.
Тип урока: изучение нового.
Формы работы учащихся:индивидуальная, фронтальная, защита проектоав.
Богом нам дана душа- это маленький храм. Загляни скорей туда: чисто ли там сегодня? Может зависть завелась, притаилась ложь и лень? Или что-нибудь еще в нем живет не первый день. В храмике своей души ты порядок наведи! Только с чистою душой ты по жизни, друг, иди!
II.Актуализация знаний.
На прошлом уроке мы познакомились с религиями и религиозными праздниками народов России.
-Назовите религии,которые встречаются на территории России.. (Христианство, Ислам, Буддизм)
-Чем отличаются религии? (Разные Боги, молебные дома, святые книги)
-Чем похожи религии? (Да, ребята. Как бы не назывались религии, но учат они любви к ближнему, доброте, поощряют помощь слабым и бедным. Поэтому мы живём бок о бок с людьми других религий и не видим разницы между собой.)
Что характерно для православного и буддийского храма, мечети? Обэтом нам расскажут ваши одноклассники.(Защита проектов)-5мин
Также мы познакомились с праздниками разных религий.
Соедините строчки в таблице:
ПРАЗДНИКИ
КЕМ ОТМЕЧАЮТСЯ
Рамадан Байрам и Курбан Байрам
Буддистами
Пасха и Рождество Христово
Мусульманами
Весак и Сагаалган (Новый год)
Христианами
Посмотрите на экран. Проверьте. Похлопает себе те, которые выполнили задание без ошибок. Молодцы!-3 мин
ПРАЗДНИКИ
КЕМ ОТМЕЧАЮТСЯ
Рамадан Байрам и Курбан Байрам
Мусульманами
Пасха и Рождество Христово
Христианами
Весак и Сагаалган (Новый год)
Буддистами
-На каких традициях основаны религиозные праздники? Чем сходны? ( соблюдают пост, дата празднования подвижная,дарит веру в победу добра над злом,поминают усопших,помогают малоимущим)
3. Самоопределение к деятельности. Постановка учебной задачи (5 мин)
Чтобы определить тему нашего сегодняшнего урока, послушайте стихотворение:
По широкой Руси – нашей матушке
Колокольный звон разливается.
Так в народных праздниках ныне
Добро к людям, любовь прославляются.
О чем мы с вами будем говорить на уроке? Какую цель мы поставим?
Чем отличаются народные праздники от религиозных?
Выступление Вафиной Алины (Религиозные праздники-имеют высшую степень организованности, но их целью является напоминание о высших и церковных законах, возрождение духовности и единение представителей одной религии.
Народные- история возникновения этих праздников уходит в глубину веков. Их корни можно найти в других верованиях, в общинных традициях. Народные праздники отличаются своей стихийностью, органичностью, естественностью. Именно народные праздники дают понять, что такое праздник в изначальном смысле.)-3мин
4.Изучение нового материала
Познакомимся с некоторыми народными празлниками. Какие праздники вы знаете?(масленица, день сорок, Ивана Купалы,день Петра и Февронии, каз омасе, аулак ой,)
Ведущая: Расскажу я вам сказку. Говорят, что раньше не было зимы и в помине, крестьяне работали не разгибая спины целый год. Только уберут урожай и снова землю пашут. Но вот стало холодать, то в одном краю, то в другом - это зима колдунья на свет появилась, а народ у нас гостеприимный и рады радешеньки ей, а сами думают, хоть отдохнем, работать не надо лежи на печи, да ешь калачи.
Ведущий: А зима пришла с подарками со снегами большими, с морозами, да вьюгами, а ребятишкам раздолье: и коньки, и санки, и лыжи, и в снежки поиграть можно и снежную бабу слепить. Зима видит, что все ей рады – радешеньки она и гостит 1 месяц,2 месяц и3 проходит, а уходить Зима и не собирается.(Эвелина)
Ведущий: Закручинились люди, зима хорошо – земелька отдохнула, да и ребятишек потешила, но когда в сусеках пусто – и на душе грустно и совсем не весело. Человек трудом живет и землей кормится.(Алия)
Ведущая: Решили люди Зиму перехитрить, стали они ее замасливать, да блины печь румяные да горячие, как Солнце красное. Стали песни петь, Зиму не прогонять, а уговаривать уйти и уступить Весне – красне! И повелось с тех лет праздновать на Руси масленую неделю.
Масленица! Широкая масленица!
Ну-ка все повеселимся!
В пляске быстрой закружимся!
Будем весело плясать
Масленицу прославлять!(Самира)
Частушки:
Приходите, заходите На румяные блины. Нынче Маслена неделя —
Будьте счастливы, как мы!
Напеки, кума, блинов, Да чтоб были пышные. Нынче Маслена неделя – Можно съесть и лишнего.
Веселей играй, гармошка, Масленица, не грусти! Приходи, весна, скорее, Зиму прочь от нас гони!
Широкая Масленица, Мы тобою хвалимся, На горах катаемся, Блинами объедаемся!
Мы с подружкою гуляли, Сыром гору налепляли, Всю блинами устилали, Сверху маслом поливали!
Как на масленой недели Со стола блины летели, И сыр, и творог- Все летели под порог!
Масленица – белоножка, Задержись у нас немножко, На недельку, на денёчек, На единственный часочек!
По деревне в каждый двор Забегает детский хор. Из домов несут старье,
Всяко разное тряпье.
Все выносят за забор, Разводя большой костер. То ведь Масленица, Славна Масленица!
В испытаньях хлопцы стойки, А в стряпне девчонки бойки – Сладки блинчики пекут, Угощенья подают.
Улыбается народ, Дружно водит хоровод. То ведь Масленица, Добра Масленица!
На прощанье весь народ Масленицу подожжет. Разгорайся поскорей, Чтоб жилось нам веселей!
Ведущий: Веселились все от мала до велика, объедались блинами, на тройках катались, неделя к концу близится, а Зима и уходить не собирается, тогда сделали куклу из соломы украсили лентами, одели сарафан да имя дали ей Масленица, а настало воскресенье запылал огонь да и Масленица заметалась в огне – это она знак Зиме подает «уходи мол к себе восвояси».
Ведущая: Обиделась Зама да делать нечего, придется уходить, а люди в след ей песни поют:
«Прощай сударыня Масленица пора тебе и честь знать». Снова приходи, когда в гости будем звать!
ведущий: Заплакала Зима и закапали капели с крыш, да и солнышко пригревать стало и побежали ручейки – это Весна красна пришла!!
У нас на уроке еще одна гостья_учительница башкирского языка Хафазуллина Эльвира Фаритовна.
та! Уважаемые гости!
- Сегодня мы собрались, чтобы поговорить об очень важных вещах. У каждого человека есть своя малая родина, которую он призван беречь и хранить. Назовите свою малую Родину. Да, нашей малой Родиной является Башкортостан. А что, по-вашему, значит любить Родину? Любить Родину - значит знать ее историю, культуру, национальные традиции и праздники. Сегодня мы познакомимся с некоторыми традициями, обычаями башкирского и татарского народа.
Обычаи и праздники татар зародились давным – давно, они являются выражением эмоциональной жизни народовБашкортостана. Татары очень уважительны к истории своего народа. Обычаи и праздники татар чтут и соблюдают по сей день. Самые любимые татарские праздники знаете и вы.
-Вспомните, в каких из них вам приходилось участвовать? ( Сабантуй, Навруз). Многие из этих праздников родились ещё в древности — несколько столетий или даже тысячу лет назад. Всё вокруг: деревни и города, вещи, одежда, профессии, природа меняются, а народные праздники продолжают и продолжают жить… знаете почему? Потому что такие праздники — это праздники сердца, души народа. Татарские народные праздники восхищают чувством благодарности и почтения людей к природе, к обычаям предков, друг к другу.
Русское слово "праздник" происходит от древнерусского порозденъ, то есть порожний. Получается, что праздник — это время пустое, незанятое, то есть свободное от труда и других обычных занятий. Конечно, так оно и есть — не зря же говорят: есть праздники и есть будни, обыденные, обычные дни. У мусульман же есть два слова, означающие праздник. Религиозные мусульманские праздники называются словом гает (Ураза гаете — праздник поста и Корбан гаете — праздник жертвы). А все народные, не религиозные праздники по-башкирски называются бэйрэм. Учёные считают, что это слово означает "весенняя красота", "весеннее торжество". Пожертвование и весеннее торжество — вот какой смысл у мусульманского праздника!
Сегодня мы представим вашему вниманию отрывки двухнациональных праздников «Аулак өй», «Карга боткасы». Среди праздников осенне-зимнего сезона у татар особо выделяется праздник гуся («Каз омэсе»). Все большие дела у татар выполнялись всем миром. “Өмә” по-татарски означает помочь. “Каз өмәсе” проводился позней осенью, когда снегом покрывались поля и леса, реки сковывались льдом.
Молодёжь с нетерпением ждала и готовилась к этому празднику. Девушки вышивали фартуки и полотенца, шили платья, вязали шали, ведь на этом празднике она могла встретить своего суженого.
Заколотых гусей девушки ощипывали, в одну сторону откладывая перья, а в другую – пух. Вычищенные тушки подвешивали к коромыслам и шли на родник. На роднике они промывали гусей сточной водой. Но самое радостное было в том, что у родника их уже поджидали деревенские парни с гармошками и песнями.
Ведущий: Долгими зимними вечерами в деревнях проводились посиделки «Аулак өй».
На сцене сидят: на фоне татарской лирической мелодии бабушка – прядёт и поёт, а внук (Даниил) сидит за компьютером. Заходит с улицы уставшая внучка Регина.
: Әби, ты что делаешь?
Бабушка: Вот, кызым, пряжу готовлю, носки, варежки вам свяжу, будете одевать, когда наступят холода. Ий, кызым, раньше мы проводили орчык өмәсе.
Регина: Что такое орчык өмәсе? (внук присаживается поближе и начинает вместе с внучкой слушать бабушку).
Бабушка: Орчык өмәсе – это праздник, пришедший к нам от наших предков. Проводится он осенью. Хозяева заготавливали овечью шерсть. В один из осенних вечеров все собирались в одном доме, кто-то очищал шерсть, кто-то прял пряжу, а кто-то вязал.Помимо орчык өмәсе, проводились деревенские посиделки аулак өй.
Регина: А там чем занимались?
Бабушка: На этих посиделках девушки готовили для себя приданное. Шили, вышивали. (открывает сундук). Вот наволочки,вышитые вручную, а это девичье платье. Примерь, кызым (одевает наряды на внуков). Также шили жилетки, тюбетейки, калфаки. Если захочешь, я и тебя научу вышивать. Бывало и так, что приходили парни, и тогда молодёжь устраивала игры.
Бабушка: Исәнмесез! Бигерәк яхшы! Поиграем в парную игру.
«Чума үрдәк» уены (все встают парами, в виде ручейка, каждый повернулся лицом к своей паре).
Игра «Чума үрдәк, чума каз»
Чума үрдәк, чума каз (держатся за руки) Чума үрдәк, чума каз (держатся за руки). Тирән күлне ярата шул, ярата (держатся за руки) Тирән күлне ярата шул, ярата (поднимают руки вверх, делают воротца). Регина үзенә иптәш эзли (проходит в ручеек и выбирает себе одного человека в пару - мальчика) Ул Линарны ярата (затем встают в конец ручейка, а тот, кто остался без пары идет на самое начало ручейка).
Бабушка: Мин сезгэ уеннар өйрәттем, хәзер сез, миңа биеп күрсәтегез. Звучит музыка, дети начинают танцевать татарский парный танец. Бабушка: Бик матур биедегез! Рәхмәт сезгэ! (останавливаются, бабушка всех выводит в одну линию, делают поклон и уходят)
Ведущий: Самым популярным весенним праздником татарского народа несомненно является "Карга боткасы" ("Грачиная каша").В древние времена люди считали, что весну на кончиках своих крыльев приносят грачи. Поэтому как только начинал таять снег и появлялись первые ручьи, в честь прилета грачей устраивался праздник"Карга боткасы".
Под музыкальное сопровождение входят ученики, переодетые в грачей.
Данис:
Карга әйтә кар, кар! Туем җитте бар, бар. Кар, кар, кар.
Камелия:
Кар-карр! Кар-карр! Яз җитте, балалар! Матур бәйрәм көнендә Бар да күңел ачалар. (уходят)
Ведущий: В это день нарядные дети собирали с каждого дома крупу, молоко, масло, сахар, яйца и зазывали стихами и песнями всех на праздник.
Под музыкальное сопровождение входят ребята, одетые в национальные костюмы, с корзиной ходят по залу, поют заклички:
Камилла (обращаясь к зрителю 1): Түтәй, бир безгә күкәй (зритель 1 дает ей яйца).
Ленар: Түтәй, май, ярма кирәк безгә (зритель 2 дает ему масло, крупу).
Даниял: Шикәр, тоз бир түтәй тизрәк ( зритель 3 дает ему сахар, соль).
Алия: Менә дуслар бар да бар, ботка бик тәмле булыр.
Все поднимаются на сцену и начинают готовить кашу
Ведущий: Все собирались на самом возвышенном месте села, разжигали костер, и в большом казане (котле) заваривали кашу. А пока варилась каша, дети играли в игры.
2.«Очты-очты, каргалар очты…» («Летели-летели, вороны летели…»). Все встают в круг, ведущий и все за ним повторяют слова «Очты-очты, каргалар очты…» («Летели-летели, вороны летели…), показывая полет крыльями. То, что летает, они показывают, а то, что не летает, то ученики «крылья» свои отпускают вниз. Например, летели-летели, воробьи! (ученики машут «крыльями»; летели-летели, столы! (ученики опускают свои «крылья вниз», т.к. столы не летают).
После игр, все снова встают вокруг костра.
Ведущий: После игрищ и веселья все приглашались к костру, и начиналась раздача каши. Первая порция отдавалась земле с пожеланием всем мира, спокойствия и богатого урожая. Вторая - воде (ручью), чтобы вода сохранила живность на земле. Третья - небу, чтобы было много солнечных дней и вовремя шли дожди, а четвертая - грачам за то, что они принесли весну! (под музыку залетают грачи и уносят кашу).
9. Рефлексия (3 мин)
СИНКВЕЙН по группам на тему: ПРАЗДНИК
1-я строка — одно ключевое слово, определяющее содержание синквейна;
2-я строка — два прилагательных, характеризующих данное понятие;
3-я строка — три глагола, показывающих действие понятия;
4-я строка — короткое предложение, в котором автор высказывает свое от-
ношение к понятию;
5-я строка — одно слово, обычно существительное, через которое человек
выражает свои чувства, ассоциации, связанные с данным понятием.
Вывод: Праздники должны иметь влияние на наше поведение по отношению к другим людям, на наши эмоции и добрые намерения, они должны пробуждать в нас самые лучшие человеческие качества.
Көннәрегез аяз булсын! - Илләр тыныч булсын! - Яңгырлар явып, игеннәр уңсын! - Балалар тәүфыйклы булып үссен! Мы говорим: «Спасибо вам, Ученикам, учителям И всем сегодняшним гостям. Наш долг – традиции хранить, Культуру предков возродить
На этом наш урок закончился. Спасибо всем за работу.
Д/з.:Сделать поздравительную открытку к любому празднику, который вам понравился.
Приложение
Карточки для проверки домашнего задания (для каждой группы)
ПРАЗДНИКИ
КЕМ ОТМЕЧАЮТСЯ
Рамадан Байрам и Курбан Байрам
Буддистами
Пасха и Рождество Христово
Мусульманами
Весак (День Будды) и Сагаалган (Новый год)
Христианами
ПРАЗДНИКИ
КЕМ ОТМЕЧАЮТСЯ
Рамадан Байрам и Курбан Байрам
Буддистами
Пасха и Рождество Христово
Мусульманами
Весак (День Будды) и Сагаалган (Новый год)
Христианами
ПРАЗДНИКИ
КЕМ ОТМЕЧАЮТСЯ
Рамадан Байрам и Курбан Байрам
Буддистами
Пасха и Рождество Христово
Мусульманами
Весак (День Будды) и Сагаалган (Новый год)
Христианами
Самоанализ урока
Класс: 4 Г Учитель:Александренко Е.А.
Тема:Праздники народов России.
Цель: расширить представления учащихся о праздниках и традициях народов России
Задачи:
Обучающие - расширить представления детей о праздниках и традициях, формировать позитивный опыт межрелигиозных отношений,
Развивающие - развивать интерес к истории своей Родины и умение анализировать народные традиции с позиции нравственности;
Воспитательные - воспитывать ценностное, бережное отношение к культуре других религий, к историческому наследию своей страны,
Планируемые результаты
Предметные: расширение представлений о праздниках народов России, развитие интереса к традициям своего народа, формирование позитивного опыта межличностных отношений.
Личностные: Формировать действия смыслообразования и самоопределения, развитие мотивов учебной деятельности и формирование личностного смысла учения; формирование адекватной, позитивной самооценки и самовосприятия, уважительное отношение к своей семье.
Познавательные: формировать позитивный опыт народных традиций и умения самостоятельно выделять и формулировать познавательную цель, проблему урока, устанавливать причинно-следственные связи, произвольное построение речевых высказываний в устной и письменной форме.
Регулятивные: планирование своего действия в соответствии с поставленной задачей и условиями ее реализации, оценивать свою деятельность, давать оценочную характеристику деятельности других, умение ставить коллективную цель и организовывать свою деятельность.
Коммуникативные: умение участвовать в диалоге, слушать и понимать других, высказывать свою точку зрения, выполнять различные роли в группе, сотрудничать в совместном решении проблемы.
Тип урока: изучение нового.
Формы работы учащихся: работа в группах.
Урок тесно связан с предыдущим материалом и работает на последующие уроки.
Материал, использованный на уроке, соответствовал возрастным особенностям детей. Для достижения целей урока, развития познавательной активности школьников использовалась эмоциональная мотивация – приемы критического мышления: составление синквейна, маркировка текста, ключевые слова, определение темы и задач урока самими учениками. Выбранная структура урока была рациональна для решения поставленных задач. Этапы урока: стадия вызова, стадия осмысления, стадия рефлексии - логически взаимосвязаны между собой. Продуктивной деятельности учащихся способствовали различные методы обучения: словесные (беседа, объяснение), наглядные, практические (самостоятельная работа с карточками-заданиями), а также исследовательский метод изучения нового материала (работа в группах). Прочному усвоению материала урока способствовали задания на развитие памяти, внимания, логического мышления. На уроке применялись ТСО, развивались коммуникативные навыки. Использовались технологии: ИКТ, критического мышления, личностно-ориентированная, игровая. Царила доброжелательная обстановка, атмосфера сотрудничества: «ученик-ученик», «учитель-ученик».
Адекватно целям урока была организована частая смена видов деятельности, что позволило сделать урок динамичным, оптимальным по темпу и создать условия для активной работы детей, активизировать их познавательную деятельность.
На протяжении всего урока ребята были достаточно активны, проявляли самостоятельность, доказывали, приводили примеры из жизни, высказывали своё отношение, не боялись дать неправильный ответ. Работоспособность учащихся на протяжении всего урока обеспечивалась за счёт реализации личностно-ориентированного обучения, грамотно подобранных заданий и частой сменой деятельности.
На уроке был реализован компонент «социальное взаимодействие», то есть каждому ученику на уроке была предоставлена возможность проявить свои знания, умения в практической деятельности и получить одобрение педагога и одноклассников.