kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Игровые технологии

Нажмите, чтобы узнать подробности

Данная разработка поможет учителям в ФГОС системе 

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«Игровые технологии»

ПП-60

СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА, ОБЪЕДИНЕННЫХ КОНЦЕПТОМ «ЧУВСТВА».

О.Г. Филиппова

учитель английского языка

МАОУ «СОШ №40»

г. Старый Оскол, Белгородская область


О. Г. Галушко

учитель английского языка

МАОУ «СОШ №40»

г. Старый Оскол, Белгородская область

В настоящее время формирование антропоцентрической парадигмы привело к актуализации проблем выражения в языке психоэмоциональных состояний человека. Многие отечественные и зарубежные лингвисты, такие как Е.М. Верещагин, Д.О. Добровольский, В.Г. Костомаров, В.М. Мокиенко, А.М. Мелерович, В.Н. Телия, А.Д. Райхштейн, В.А.Маслова, В.В.Воробьёв и другие учёные посвятили свои научные труды изучению данного направления. Наибольший интерес вызывают не процессы, происходящие внутри языка, а процессы взаимосвязи языка и мышления, языка и культуры, языка и общества. Изучение понятийных категорий проводится на стыке различных дисциплин: когнитивная лингвистика, этнолингвистика, лингвокультурология, психолингвистика. Данная работа выполнена в русле лингвокультурологического подхода и посвящена сопоставительному исследованию фразеологических единиц английского и русского языков, выражающих эмоции и чувства человека.

В работе рассматриваются фразеологические единицы, выражающие 2 эмоции (радость, горе) и 2 чувства (любовь и ненависть).

Группа фразеологических единиц, выражающих чувства человека, выбрана не случайно. Во-первых, сами фразеологические единицы характеризуют проявления внутренней эмоциональной жизни человека и отражают их через своеобразное «зеркало человеческих чувств, восприятий и оценок» [Симонов 1970: 32], во-вторых, именно эта группа фразеологических единиц фиксирует базовые эмоции и чувства, помогает понять, каким образом активизируются, как проявляются и переживаются, какие функции выполняет каждая из них в общении, а именно в речи людей на примере фразеологических единиц.

Изучение языков в сопоставительном плане обогащает науку о языке новыми данными, о сфере их действия на разных уровнях языковой системы и имеет двоякую направленность: установить языковые универсалии, свойственные всем языкам или группе языков, с одной стороны, и выявить специфические особенности, присущие только одному из сопоставляемых языков - уникальные черты, с другой стороны.

Актуальность данной работы определяется необходимостью изучения фразеологии в лингвокультурном аспекте. Актуальность решаемых проблем мотивируется и отсутствием описания специфики эмоционально-окрашенных фразеологических единиц в каждом из сопоставляемых языков, потребностью детального анализа различий и сходств внутренних форм фразеологизмов, а также особенностей отражения эмоций во фразеологически связанном значении.

В нашем исследовании была предпринята попытка сделать анализ идиоматических выражений, используемых носителями английского и русского языков для описания 2 эмоций: радость и горе и 2 чувств: любовь и ненависть.

Основная часть английских и русских фразеологизмов этой подгруппы объединена лингвокультуремами, выделяемыми на основе базовых образов: heart/ сердца (сердце - символ любви) и head/ головы (голова - символ разума): англ. lose ones heart to smb. (букв. потерять сердце); рус. отдавать сердце; англ. go off about/over ones head (букв. убирать прочь голову); рус. потерять голову.

Высокая степень любви в английском и русском языках проявляется, как готовность умереть за нее: be death onвлюбиться до смерти; рус. любить (до смерти). В английских фразеологизмах состоянию влюбленности соответствует образ морской глубины: be fathoms deep in love. В русских фразеологизмах данному состоянию соответствует образ огня: сгорать от любви.

Английские и русские фразеологизмы, составляющие фразеосемантическую подгруппу «Ненависть», имеют лексемы с семой hatred/hate/ненависть/ненавидеть: англ. hate smb.’s guts (букв. ненавидеть кишками); рус. пылать ненавистью/смертельно ненавидеть/ненавидеть всем сердцем.

Таким образом, рассмотренные нами фразеологические единицы, характеризующие эмоции и чувства человека, образуют достаточно обширную область, структура которой в русском и английском языках совпадает, но имеет ряд незначительных отличий.

Связано это, с тем, что любой народ дает приблизительно одинаковую оценку человеку, характеризуя его определенные эмоции. Исключением же являются только те фразеологизмы, которые возникли в результате каких-то местных особенностей народа, различных обычаев и традиций.





Список использованной литературы

  1. Список научных трудов

  1. Барт, Р. Фрагменты речи влюбленных / В. Лапицкий. (пер. с фр.). - М.: Ad Marginem, 1999. – 432 с.

  2. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. - М., 1996. – 416 с.

  3. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков / А. Вежбицкая / Пер. с англ. А.Д.Шмелева под ред. Т.В.Булыгиной. - М.: Языки русской культуры, 1999. – I - XII - 780 с.

  4. Гладьо, С.В Эмотивность художественного текста: семантико-когнитивный аспект / С.В. Гладьо: Автореф. дис …. канд. филол. наук. – Киев, 2000. – 23 с.

  5. Клобуков, П.Е. Метафора как концептуальная модель формирования языка эмоций / П.Е. Клобуков // Язык. Сознание. Коммуникация. – М., 1997. - №2. – С. 41 – 47.


Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Математика

Категория: Мероприятия

Целевая аудитория: 2 класс.
Урок соответствует ФГОС

Скачать
Игровые технологии

Автор: Сазыкина Тамара Ивановна

Дата: 01.09.2019

Номер свидетельства: 518907

Похожие файлы

object(ArrayObject)#851 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(35) "Игровая технология"
    ["seo_title"] => string(24) "ighrovaia-tiekhnologhiia"
    ["file_id"] => string(6) "300555"
    ["category_seo"] => string(21) "doshkolnoeObrazovanie"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1456753099"
  }
}
object(ArrayObject)#873 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(172) "Статья "Особенности использования игровых технологий на уроках математике в начальной школе "
    ["seo_title"] => string(104) "stat-ia-osobiennosti-ispol-zovaniia-ighrovykh-tiekhnologhii-na-urokakh-matiematikie-v-nachal-noi-shkolie"
    ["file_id"] => string(6) "163430"
    ["category_seo"] => string(16) "nachalniyeKlassi"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "planirovanie"
    ["date"] => string(10) "1422472278"
  }
}
object(ArrayObject)#851 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(187) ""Игровая технология обучения на уроках географии, как фактор ситуаций успеха в учебной деятельности " "
    ["seo_title"] => string(118) "ighrovaia-tiekhnologhiia-obuchieniia-na-urokakh-ghieoghrafii-kak-faktor-situatsii-uspiekha-v-uchiebnoi-dieiatiel-nosti"
    ["file_id"] => string(6) "112923"
    ["category_seo"] => string(10) "geografiya"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1408992271"
  }
}
object(ArrayObject)#873 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(165) "ПРИМЕНЕНИЕ ИГРОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ ДОУ В УСЛОВИЯХ РЕАЛИЗАЦИИ ФГОС."
    ["seo_title"] => string(90) "primienieniieigrovykhtiekhnologiivobrazovatielnomprotsiessiedouvusloviiakhriealizatsiifgos"
    ["file_id"] => string(6) "279394"
    ["category_seo"] => string(21) "doshkolnoeObrazovanie"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1453222557"
  }
}
object(ArrayObject)#851 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(169) "Использование игровых технологий на уроках иностранного языка на начальном этапе обучения "
    ["seo_title"] => string(103) "ispol-zovaniie-ighrovykh-tiekhnologhii-na-urokakh-inostrannogho-iazyka-na-nachal-nom-etapie-obuchieniia"
    ["file_id"] => string(6) "149815"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1420308934"
  }
}


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Проверка свидетельства