Русский язык чрезвычайно богат устойчивыми выражениями, фразеологизмами, которые делают нашу жизнь более яркой, точной, эмоциональной и выразительной. Знакомство с фразеологизмами позволяет глубже понять историю и культуру русского народа.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Работа с фразеологизмами в начальной школе»
Фразеологизмы
Учитель – логопед МАОУ «СОШ»№4
г. Миасса, Челябинской обл.
Мезенцева Светлана Геннадьевна
Фразеологизм — это устойчивое по составу и структуре образное выражение, состоящее из двух и более слов.
Признаки фразеологизмов Как самостоятельная лексическая единица языка, фразеологизмы имеют свои отличительные черты: 1. В их составе насчитываются два и более слов, например: играть на нервах — намеренно раздражать, нервировать кого-либо;
2. Фразеологизмы имеют устойчивый состав. Это значит, что словосочетание нельзя искажать, вставлять в него новое слово или заменять одни слова другими, так как фразеологизмы возникли в результате длительного народного творчества Например, в устойчивом словосочетании «висеть в воздухе», что значит «оказаться в неясном, неопределенном положении».
3. Воспроизводимость Пожалуй, этот признак является одним из главных. Фразеологизмы не создаются каждый раз заново по воле говорящего, а употребляются в речевой ситуации как готовые «кирпичики» для построения образной и выразительной речи.
4. Фразеологизмы имеют переносное значение, которое сложилось исторически. Иногда переносное значение фразеологизма нельзя понять, не обратившись к истории его возникновения. Например: устойчивое словосочетание «на козе не подъедешь» трудно понять многим, особенно иностранцам, изучающим русский язык. Что за коза и почему на ней нужно (не нужно) ездить?
5. Фразеологизмы являются одним членом предложения. В предложении фразеологизм не делится на части, а является целиком одним членом предложения. Сегодня мы работали до седьмого пота. Мы (что делали?) работали до седьмого пота. Фразеологизм «работали до седьмого пота» используется в роли сказуемого.