kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Обучение речевому этикету на уроках английского языка

Нажмите, чтобы узнать подробности

Овладение формами речевого этикета в системе английского языка,позволяет учащимся усваивать определенные модели общения и, погружаясь в эмоционально благоприятную атмосферу урока, приобретать наряду с соответствующими речевыми навыками опыт тактичного и доброжелательного  поведения. 

Начальный этап является наиболее сензитивным для обучения речевому этикету, так как он закладывает фундамент для обучения иностранному языку.

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«Обучение речевому этикету на уроках английского языка»














«Обучение речевому этикету на уроках английского языка»





















Общеизвестным является тот факт, что каждый язык отражает культуру того народа, который на нём говорит, и поэтому изучение иностранного языка должно сопровождаться знакомством с жизнью, историей и культурой страны, где этот язык господствует.

В отношении интеркультурных контактов в педагогике существует методический принцип, выдвинутый Робертом Ладо и названный им "Отношение к культуре страны изучаемого языка". Он звучит так: "За исключение тех случаев, когда культуры двух народов несовместимы (например, в военное время), нужно воспитывать у учащихся стремление отождествлять себя с людьми, для которых данный язык является родным, и дружеское понимание народа, говорящего на языке, который изучается, и не поощрять потребительское отношение к языку или же равнодушное, либо отрицательное отношение к народу".

Отмечая необходимость приобщения детей 6-9 лет к культуре страны изучаемого языка и выделяя культурный компонент в содержании обучения английскому языку в начальной школе, мы тем самым открываем школьникам непосредственный доступ к культуре других народов, обеспечиваем уже в процессе обучения «диалог культур», и таким образом, способствуем воспитанию, образованию и всестороннему развитию школьников.

Каждая нация имеет собственную культуру, традиции и обычаи. Язык, присущий каждому народу, имеет свои особенности, свой речевой этикет, знание которого также необходимо, как и владение самим языком.

Усилия по изучению английского языка, в частности, окажутся не напрасными, если изучающий английский язык не только научится на нём хорошо изъясняться, но и научится быть вежливым и приятным в общении с теми людьми, язык которых он взялся изучать. Не будет преувеличением сказать, что английский речевой этикет (впрочем, как речевой этикет всякого другого языка) – это одна из составляющих сил великого искусства нравиться и располагать к себе людей. Следовательно, речевой этикет имеет великое практическое значение и по этой причине заслуживает специального и внимательного изучения и постоянного в нём совершенствования.

В широком значении «речевой этикет» следует понимать как форму нормативного речевого поведения в обществе между представителями единой нации. В более узком значении под речевым этикетом подразумевается совокупность типовых высказываний, закрепленных национально-культурными и языковыми традициями в данном языковом коллективе для использования в конкретных социально-коммуникативных ситуациях.

Английский речевой этикет – это совокупность специальных слов и выражений, придающих вежливую форму английской речи, а также правила, согласно которым эти слова и выражения употребляются на практике в различных ситуациях общения.

Английский речевой этикет важен не только для самих англичан, но и для всех изучающих английский язык как иностранный. Английский речевой этикет своеобразен и имеет собственные правила и нормы, которые существенно расходятся с правилами и нормами, например, русского речевого этикета. Это приводит к тому, что очень культурный русский человек может показаться невежливым среди англичан, если, он, общаясь с ними на английском, не владеет английским речевым этикетом. Точно также английский джентльмен может показаться невежливым в общении на русском языке с культурными русскими, если он не обучен русскому речевому этикету.

Речевой этикет придает речи вежливость независимо от её содержания.

Принятые в одном языковом сообществе нормы, в другом – воспринимаются как нарушении. Происходит это вследствие ряда причин, связанных с национальной, социальной, профессиональной и другими спецификами поведения.

Одним из важных составляющих речевого и неречевого этикета является социальный фактор. Социальная дифференциация коммуникантов в соответствии с выполняемыми ролями в рамках определенных возрастных, должностных, профессиональных, семейных категорий, выражаются в поведении младших по отношению к старшим, подчиненных – к вышестоящим должностям, коллег – друг к другу в определенных профессиональных кругах, и диктует отбор единиц речевого этикета. Игнорирование вышеперечисленными факторами при общении приводит людей к непониманию, удивлению, «культурному шоку»

В англоязычном обществе между культурными людьми общение ведется на трех уровнях вежливости – официальном, нейтральном и фамильярном. Каждому уровню вежливости соответствует свой собственный стиль речи, и поэтому все вежливые слова и выражения могут быть классифицированы по стилистическому признаку и, соответственно, отнесены к официальному, нейтральному и фамильярному стилям речи.

На официальном уровне вежливости ведется вежливое общение в официальной обстановке, когда преобладающее значение имеет ни возраст, пол или личные достоинства, а социальное положение собеседников и занимаемые ими должности. Официальный уровень вежливости является нормой в учреждениях, организациях, деловых кругах, в сфере образования, здравоохранения, обслуживания и т.д.

На нейтральном уровне вежливости осуществляется вежливое общение между незнакомыми людьми, а также между теми знакомыми людьми, которые не находятся в официальных или фамильярных отношениях.

Фамильярный уровень вежливости характерен для общения в семейном и родственном кругу, а также между друзьями и приятелями.

Поясним наличие уровней вежливости и стилей речи примерами. Предположим, что у англичанина остановились часы, и он вынужден уточнить время. Обращаясь к приятелю, англичанин спросит:

- What time is it, Tom? – Который час, Том? Вопрос «What time is it? » соответствует фамильярному стилю речи и уместен на фамильярном уровне вежливости – в семье, в родственном кругу, между друзьями и приятелями.

Вежливый на фамильярном уровне вежливости, это вопрос - «What time is it?», недостаточно вежлив, а иногда груб на нейтральном уровне вежливости, когда англичанин обратится с этим вопросом не к приятелю, а к незнакомому прохожему.

К незнакомому прохожему следует обратиться с вежливой просьбой:

- Excuse me, could you tell me the time, please?

- Извините, вы не могли бы сказать который час, будьте любезны!

Вежливая просьба: «Excuse me, could you tell me the time, please?» - соответствует нейтральному уровню вежливости и нейтральному уровню речи, но на фамильярном уровне вежливости, в семейном или приятельском кругу, просьба «Excuse me, could you tell me the time, please?» покажется неестественной по тону или искусственно-напыщенной.

Обучение детей иностранному языку в I-IV классах как первое звено в цепи непрерывного обучения создает базу для целенаправленного формирования иноязычных и речевых механизмов на средних и старших этапах обучения.

Основные компоненты цели на этом этапе могут быть сформулированы следующим образом. Воспитательный компонент цели заключается в том, чтобы средствами иностранного языка развить у школьников желание и умение трудиться в коллективе, заложить основы нравственного, интернационального и эстетического воспитания, внести вклад в формирование сознательного отношения к учебе и школе. Развивающий компонент предусматривает формирование и дальнейшее развитие устойчивого интереса к изучению иностранного языка как средства общения и как источника гуманитарных знаний, формирование мотивации, определяющей положительное отношение к предмету «Иностранный язык» на последних этапах обучения, создание базы для развития языковых способностей, совершенствования общеучебных умений и навыков культуры общения на родном и иностранном языках.

Обучение речевому этикету осуществляется в несколько этапов:

- ознакомление (предъявление речевых образцов в устно-речевом общении, в письменном контексте и с помощью видео);

- тренировка;

- применение (скетч, этюд).

Приведем некоторые методические приемы обучения типичным формам речевого поведения. В практике преподавания языков в США в последние годы большое распространение получили так называемые Jazz Chants, т.е. использование джазовых мелодий в качестве ритмической и мелодической основы для формирования речевых навыков употребления той или иной структуры, речевой формы. Ритмически и мелодически оформленная структура запоминается легко и надолго (именно поэтому выучить наизусть стихотворение легче, чем отрывок из прозы).

Например:

- Hi, how are you?

- Fine, how are you?

Автор рекомендует в данном случае, разделив класс на две группы, ритмично проговорить диалогическое единство, «прохлопать» его, затем пропеть ритмичную джазовую мелодию, попеременно меняясь ролями и по возможности сопровождая речь соответствующими жестами.

Учить говорить комплименты и находить адекватные речевые формы для ответа на них автор рекомендует с использованием следующего ритмически оформленного диалога (Jazz Chart).

- You look wonderful today!

- So do you.

- You look wonderful today!

- So do you.

- That’s a nice color on you.

- Thanks a lot.

- That’s a nice color on you.

- Thanks a lot. I’m glad you like it.

- That’s a wonderful color on you.

- Thanks a lot. I’m glad you like it.

Учащихся можно разделить на пары и предложить, проговаривая диалог, бить ритмично мячом в пол или вместе с партнером играть в хлопки в ладоши (обычно эту игру любят дети дошкольного и младшего школьного возраста, но на уроке иностранного языка к ней положительно относятся учащиеся и более старшего возраста). Иногда структуру (в том числе и единицу речевого этикета) целесообразно «прошагать» вместе с учащимися: «I’m `sorry! ` That’s all `right. It’s `all `my `fault».

Предлагаемые виды деятельности могут способствовать совершенствованию фонетической стороне речи и вместе с тем тренируют школьников в использовании тех или иных форм речевого этикета.

Следующим шагом в тренировке форм речевого этикета может быть речевая тренировка, организованная следующим образом. Учитель создает микроситуацию: учитывая возраст, пол собеседника, скажи собеседнику что-нибудь приятно (в связи с указанным ниже поводом) и продумай его ответную реакцию:

Оптимальной формой включения единиц речевого этикета в речь является организация ролевого общения, ролевой игры. Проигрываемая роль может задать учащемуся стереотип речевого и неречевого поведения. В процессе ролевого общения школьник учится совершать поступки, запрограммированные ролью, действовать согласно логике. Он как бы перевоплощается на время в героя. Ролевое построение ситуации даст возможность разыграть её по определенным социальным правилам общества носителей языка. При такой ситуативности, когда учащийся строит свое поведение, опираясь на социальные правила и культурные знания носителей языка, формируются навыки планирования речевого и неречевого взаимодействия. Ролевая организация учебной ситуации позволит «приучить учащихся к соблюдению правил социально-речевого этикета, которые учитывают не только относительный социальный ранг, но и относительный возраст, пол, степень знакомства». Школьники приобретают опыт, необходимый для формирования их личности. Нормы, заключенные в проигрываемой учащимся роли, могут стать в процессе ее проигрывания источником развития адекватного речевого поведения школьников.

Таким образом, учащиеся приобретают опыт пользования типовыми высказываниями, закрепленными национально-культурными и языковыми традициями в данном языковом коллективе.






















Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Английский язык

Категория: Прочее

Целевая аудитория: Прочее

Скачать
Обучение речевому этикету на уроках английского языка

Автор: Гром Ольга Митрофановна

Дата: 03.02.2016

Номер свидетельства: 287783

Похожие файлы

object(ArrayObject)#852 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(140) "Развитие коммуникативной компетенции учащихся на уроках английского языка "
    ["seo_title"] => string(87) "razvitiie-kommunikativnoi-kompietientsii-uchashchikhsia-na-urokakh-anghliiskogho-iazyka"
    ["file_id"] => string(6) "112176"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1408383822"
  }
}
object(ArrayObject)#874 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(117) ""Использование игровых технологий на уроках английского языка ""
    ["seo_title"] => string(70) "ispol-zovaniie-ighrovykh-tiekhnologhii-na-urokakh-anghliiskogho-iazyka"
    ["file_id"] => string(6) "249692"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1446963482"
  }
}
object(ArrayObject)#852 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(127) "Доклад "Речевое взаимодействие учащихся на уроках английского языка""
    ["seo_title"] => string(75) "doklad_rechevoe_vzaimodeistvie_uchashchikhsia_na_urokakh_angliiskogo_iazyka"
    ["file_id"] => string(6) "604456"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1649442027"
  }
}
object(ArrayObject)#874 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(145) "Применение современных образовательных технологий на уроке английского языка"
    ["seo_title"] => string(79) "primenenie_sovremennykh_obrazovatelnykh_tekhnologii_na_uroke_angliiskogo_iazyka"
    ["file_id"] => string(6) "520431"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1569096780"
  }
}
object(ArrayObject)#852 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(104) "Обучение диалогической речи на уроках английского языка"
    ["seo_title"] => string(60) "obuchenie_dialogicheskoi_rechi_na_urokakh_angliiskogo_iazyka"
    ["file_id"] => string(6) "602583"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1647628192"
  }
}


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Проверка свидетельства