Научная иноязычная коммуникация как основа формирования иноязычной коммуникативной компетенции школьника
Научная иноязычная коммуникация как основа формирования иноязычной коммуникативной компетенции школьника
В настоящее время в России идёт становление новой системы образования, ориентированной на вхождение в мировое образовательное пространство. Ключевое слово педагогического процесса, сопровождающегося существенными инновационными изменениями в системе современного российского образования – личностное развитие школьника.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Научная иноязычная коммуникация как основа формирования иноязычной коммуникативной компетенции школьника»
НАУЧНАЯ ИНОЯЗЫЧНАЯ КОММУНИКАЦИЯ
КАК ОСНОВА ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ШКОЛЬНИКА
В настоящее время в России идёт становление новой системы образования, ориентированной на вхождение в мировое образовательное пространство. Ключевое слово педагогического процесса, сопровождающегося существенными инновационными изменениями в системе современного российского образования – личностное развитие школьника.
В условиях возрастающей интеграции российского образования в мировое образовательное пространство одним из требований к выпускникам общеобразовательной организации является владение иностранным языком, обеспечивающее процесс успешной социализации, самореализации и является инструментом межкультурного общения в современном поликультурном мире.
Данная тенденция развития современного общества находит отражение в нормативных документах в сфере образования. Согласно требованиям новых ФГОС выпускник образовательной организации должен уметь использовать иностранный язык как средство получения информации из иноязычных источников в образовательных и самообразовательных целях. Поэтому основной целью дисциплины «Иностранный язык» является развитие иноязычной коммуникативной компетенции – основы иноязычной коммуникации [2, с. 726], под которой понимается способность и готовность осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение. Вот почему целью обучения иностранным языкам в средней общеобразовательной школе сегодня является формирование у учащихся иноязычной коммуникативной компетенции как способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общение и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка.
Развитие коммуникативной компетенции происходит через формирование способности учащегомя осуществлять речевую деятельность, коммуникативное речевое поведение на основе языковых, социолингвистических, предметных и страноведческих знаний в соответствии с различными задачами и ситуациями общения в рамках той или иной сферы общения[3, с. 20].
Благоприятной средой для реализации коммуникативной компетенции является как урок, так и факультативное занятие по английскому языку. Чтобы развивать у учащихся коммуникативную компетенцию вне языкового окружения, недостаточно обогатить занятие условно-коммуникативными или коммуникативными упражнениями, позволяющими решать коммуникативные задачи. Важно предоставить ученикам возможность мыслить, решать проблемы, рассуждать на иностранном языке над возможными путями их решения с целью акцентирования внимания на содержании высказывания с формированием мысли, реализацией содержания, а не только использованием клишированной формы [4, с. 120].
Иноязычная коммуникация схематично может быть представлена схемой: источник (иноязычное сообщение) приемник (канал связи) код.
На старшем этапе средней общеобразовательной школы наиболее интенсивно и эффективно происходит формирование иноязычной научной компетенции, основой которой является научная модальность. В рамках научной коммуникации ученики начинают осознанно пропускать через себя научный исследовательский материал на иностранном языке.
Многие исследователи в структуре психологической готовности обучающихся к научно-исследовательской деятельности выделяют динамическую и статическую стороны, рассматривая её как сложное образование, состоящее из совокупности качеств, свойств и состояний, позволяющих ученику осуществлять иноязычную научную деятельность [5, с. 321]. При этом важным аспектом, наряду со знаниями, умениями, навыками и способностью к осуществлению научной деятельности, является отношение учащегося к данному виду деятельности, его интересы и склонности, осознанная мотивация [1, с. 104].
Следует отметить, что формирование иноязычной научной компетенции – достаточно сложный и многогранный процесс, составляющей которого является научная модальность. Дж. Лайонз, определяя модальность научного текста как отношение автора к содержанию высказывания, расширяет понятие «отношение», заменяя его понятием «субъективизм». Последнее понимается через внедрение автором собственного «Я» в научный текст (желания, сомнения, убеждения и т. д.) – субъект выступает источником модальности [6, c. 118].
Модальность является универсальной языковой категорией и обязательным конституирующим признаком научного высказывания; имеет определённые лингвистические признаки научной субъективной и научной объективной авторской модальности.
Старшеклассник, вовлеченный в научно-исследовательскую деятельность на английском языке, имеет возможность сформировать умения: планировать работу по сбору научного материала; самостоятельно отбирать и формировать материал; выдвигать гипотезу исследования; использовать различные источники научно-методической информации; анализировать, сопоставлять факты; аргументировать собственное и грамотно критиковать противоположное мнение; устанавливать научно-социальные контакты (распределять обязанности, работать в малом коллективе); адекватно оценивать себя и других; обрабатывать полученные научно-исследовательские данные и презентовать их; контактировать с малой и большой аудиторией.
Таким образом, исследовательские работы учащихся в рамках научного общества школьников – первый шаг к получению качественно нового образования, стимулирующего исследовательскую деятельность учащихся при условии наличия поддержки педагогическим коллективом школы.
Благодаря участию в различных мероприятиях научного характера (факультатив, научных кружок / группа, научный семинар, конференция), учащиеся получают начальный опыт научного общения и культуры; осознают, что для выработки собственной позиции по актуальным проблемам изучения иностранного (английского) языка, необходимо владеть широкой и разносторонней информацией, знать факты, различные точки зрения, закономерности, оценки конкретной проблемы; уметь собрать информацию. Опора на научные методы исследования помогает начинающему исследователю правильно интерпретировать полученные данные, корректно сделать выводы, расширить научно-познавательный кругозор.
Список использованной литературы
1. Асмолов, А. Г. Деятельность и установка / А. Г. Асмолов. – М. : Изд-во МГУ, 1979. – 150 с.
2. Гуркина, А. Л. Развитие иноязычной коммуникативной компетенции как основная цель обучения иностранному языку / А. Л. Гуркина // Молодой ученый. – 2015. – № 12. – С. 726–729.
3. Зимняя, И. А. Компетентностный подход. Каково его место в системе современных подходов к проблемам образования? (теоретико-методологический аспект) / И. А. Зимняя // Высшее образование сегодня : реформы, нововведения, опыт. – 2006. – № 8. – С. 20–26.
4. Зимняя, И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И. А. Зимняя. – М. : Просвещение, 1991. – 569 с.
5. Сластенин, В. А. Педагогика : учебник для студ. учреждений ВПО / В. А. Сластенин, И. Ф. Исаев, Е. Н. Шиянов. – 11-е изд. – М. : Академия, 2011. – 608 с.
6. Lyons, J. Semantics / J. Lyons. − L. : Cambridge University Press, 1977. – 897 p.