kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Интегрированное мероприятие по русскому и английскому языкам "Полиглот"

Нажмите, чтобы узнать подробности

План-конспект внеклассного интегрированного мероприятия

«Полиглот»

(русский и английский языки)

Пикалова Ирина Георгиевна – преподаватель русского языка

Телова Марина Петровна – преподаватель английского языка

Цель: формирование интереса у учащихся к изучению языков.

Задачи:

Образовательная: систематизировать знания учащихся по изученному материалу.

Коммуникативная: сформировать навыки общения на двух языках (русском и английском).

Развивающая: развить навыки устной речи, мышления, развивать кругозор, память, языковые компетенции.

Воспитательная: способствовать формированию творческих умений и навыков, формировать представление о языках как духовной ценности, форме выражения национальной культуры, воспитывать толерантность.

Оборудование: высказывания знаменитых людей о языке, листы с заданиями, мультимедийная презентация

Форма проведения: конкурс

Ход мероприятия:

  1. Вступительное слово ведущих

Добрый день, уважаемые преподаватели, учащиеся и гости нашего мероприятия! Сегодня мы собрались с вами, чтобы узнать, насколько вы владеете и любите языки. Ведь наше мероприятие посвящено знанию языков. Мы очень надеемся, что сегодня вы покажете все свои способности и раскроете потенциал. Желаемудачивсемкомандам!

Good afternoon, pupils and teachers, guests! Welcome to our intellectual show! We are glad to see you and we hope that you’ll enjoy today game!

  1. Сообщение темы и цели мероприятия.  

Преподаватель русского языка. Тема нашего мероприятия называется «Полиглот» (слайд №1). А вы знаете значение этого слова. (слайд №2)

Преподаватель английского языка. А сейчас послушайте небольшую информацию о развитии и возникновении языков (сообщение учащейся-слайды №№3,4).

Итак, целью нашего мероприятия является воспитание интереса к изучению языков (в нашем случае к русскому и английскому, слайд №5).

  1. Конкурсы. 1 тур. «Знатоки».
  2. английского языка - A man who knows many languages has no barriers and difficulties, especially in the 1-st level “Znatoki”

(Для человека, знающего языки, не существует границ, и он может проходить через них без всяких трудностей, особенно в конкурсе «Знатоки») (слайд №9, оценивается 1 баллом каждый правильный ответ).

Well let’s start 1-st  level. Are  you ready? (слайд №10)

  1. What is the biggest river in Great Britain?(the Thames)
  2. Which address is correct in Britain? (b)

  a) Ann Jones,                          b)Ann Jones,                  c)UK

  9 Trafalgar Street,                London SW 74 NA           London SW 74NA                           

 London SW 74 NA               9 Trafalgar Street            Trafalgar Street 9

UK                                           UK                                      Ann Jones

      3. The legend says that without them the Tower will fall and Britain with it. Who is this? (ravens).?

        4.  Who’s the famous English poet? (William Shakespeare)

        5. Who wrote about Sherlock Holmes?(Conan Doyle)

Викторина на русском языке:(слайды №11, 12)

1. Перечислите по порядку с помощью наречий пять дней недели, не называя ни числа, ни названия дня. (Позавчера, вчера, сегодня, завтра, послезавтра)

2.Назовите гоголевского героя, у которого пылилась на столе недочитанная книга? (Манилов)

3. Когда отмечается Международный день русского языка? Кто из великих творцов слова родился в этот день?

4. О чём идёт речь?(а- легенда;  б- квалификация; в- инициатива)

а) её слагают и рассказывают, она о ком-нибудь или о чём-нибудь ходит;

б) её приобретают и получают, подтверждают и повышают, ею можно овладеть;

в) с ней выступают, ею завладевают, её подавляют и проявляют, берут и вырывают, перехватывают и захватывают, она может кому-нибудь принадлежать, но иногда она бывает наказуема.

 

2 тур. «Полиглот»

Преподаватель русского языка. А мы переходим к нашему следующему конкурсу «Полиглот» (слайды №№13,14)

В данном конкурсе вам будут представлены пословицы и поговорки на русском и английском языках. Ваша задача - найти эквивалент похожих по смыслу пословиц и поговорок и соединить их стрелочками (каждой команде раздаются листы с заданием, фломастер, далее ребятам представляется ключ к заданию (слайд №15), сравниваются ответы, оценивается каждый правильный ответ 1 баллом).

3 тур. «Загадки»

Преподаватель английского языка - Следующий наш конкурс «Загадки» (слайд №16,17,18). Данный конкурс будет проходить на русском языке. Ваша задача – отгадать загадку и дать ответ на русском и английском языке. Желаем удачи! (ответы к загадкам – слайд № 19).

Преподаватель русского языка - Как много сказано о языке! Сколько стихотворений написано  о роли языка в жизни общества. А мы послушаем сейчас наших участников, которые прочитают  наизусть стихотворения о языках.  

4 тур. «Язык мой – друг мой».

Конкурс «Язык мой – друг мой» (слайд № 20). Команды приготовили стихотворения на двух языках, их ответ оценивается 2 баллами. (Учащиеся  читают стихотворения, жюри оценивают чтение баллами)

Анна Ахматова «Мужество» (на русском языке)

Anna Akhmatova  «Courage» (на английском языке)

-Well very good! Хорошо, молодцы! А мы продолжаем.

5тур. «Переводчик»

Преподаватель английского языка. Конкурс «Переводчик» (слайд №21,22) аналогичен конкурсу «Полиглот». Найти эквивалент перевода предложений на русском и английском языках (каждый правильный ответ оценивается 1 баллом, по окончании работы над заданием на доске представляется ключ к заданию (слайд №23)).

Преподаватель русского языка:

В настоящее время для истории лингвистики характерен период активизации интереса к русско-английским языковым  контактам.

Ребятам было дано опережающее домашнее задание: вспомнить, что они знают о заимствованных словах.

Сообщение учащихся о заимствованных словах (слайды №№ 24,25,26).

1 учащаяся. Как называются слова, перешедшие из английского в русский?

 учащаяся. Причины огромного потока заимствования англицизмов в современном русском языке. (слайд №27,28)

6 тур «Заимствования».

Преподаватель английского языка - Итак, после небольшой информации о заимствованных словах мы переходим   к следующему конкурсу «Заимствования» (слайд № 29,30, ключ к заданию – слайд № 31). Ваша задача - найти из предложенных слов  заимствования из английского языка. (За каждый правильный ответ – 1 балл).

Физкультпауза (слайд «32)

7 тур «Фразеологическая разминка»

Преподаватель английского языка - Следующий наш конкурс называется «Фразеологическая разминка» (слайд №33). Первое из выполненных заданий оценивается 2 баллами, второе – 1 баллом.

 It's time to do the next task. You will get the card with the task: 1. Give Russian equivalent English idioms.(слайды №34, ответы слайд №35)

2. Вопрос: Как звучит дословно по-английски аналог русского пожелания  удачи: «Ни пуха ни пера!?» (слад №36, ответ – слайд №37)

Выберите правильный ответ:

?  Стегай мёртвую лошадь!

?  Сломай себе ногу!

?  Застегни губы на молнию!

?  Заплати пенни!

Правильный ответ:
«Сломай себе ногу!»
«Break a leg!».

Эту идиому вы можете использовать, желая удачи другу, знакомому в трудном деле.

8 тур «Один за всех!» (слайд № 38).

Преподаватель русского языка - Следующий тур называется «Один за всех!» - это конкурс капитанов.

- Капитан - это сложная и ответственная профессия. А у ваших капитанов данная миссия не менее ответственная. Сейчас мы узнаем, насколько сильны капитаны ваших команд. Приглашаем капитанов для участия в конкурсе капитанов (слайды №№ 39,40). ( За каждый правильный ответ капитан получает 1 балл).

Для капитанов мы приготовили различные вопросы на двух языках. Итак, вперед!

  1. С какой тарелки нельзя есть? (с пустой)
  2. Какой город летает? (Орел)
  3. Как называют самого умного человека? (вундеркинд)
  4. Какая птица является символом России? (двуглавый орел)
  5. Какой язык самый распространенный? (китайский)
  6. Что говорит на всех языках мира? (эхо)
  7. The little old man who has 12 children? ( a year)
  8. Who has no head, no arms, no legs, and still has a tongue? (a shoe)
  9. What holiday do people of Great Britain celebrate on the 25th of December? (Christmas Day)
  10. When do people celebrate the Independence Day in Belarus? (on the 3d of July)
  11. What has legs but cannon run? ( a chair)
  12. I have cities but no houses; forests but no trees; rivers without water; what am I? (A map)

9 тур «Мысли вслух» (слайд № 41).

Преподаватель английского языка - Ребята, завершаем мы наш конкурс вашим домашним творческим заданием и он будет называться - «Мысли вслух». Перед вами номера, выберите номер, за ним скрывается одна из тем вашего домашнего задания тема.

Темы:

  1. Русский язык надо беречь.
  1. Почему мы учим английский язык.

Рефлексия. Составить синквейн о языках.(слайд №42)

Подведение итогов турнира.

Председатель жюри - Дорогие ребята, наш конкурс подошел к концу,  по подсчетам ваших баллов 1 место заняла команда…, а 2 место присуждается команде…  ПОЗДРАВЛЯЕМ!

Спасибо всем участникам команд, зрителям за внимание. До свидания! GOODBAY! 

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«Интегрированное мероприятие по русскому и английскому языкам "Полиглот" »

План-конспект внеклассного интегрированного мероприятия

«Полиглот»

(русский и английский языки)

Цель: формирование интереса у учащихся к изучению языков.

Задачи:

Образовательная: систематизировать знания учащихся по изученному материалу.

Коммуникативная: сформировать навыки общения на двух языках (русском и английском).

Развивающая: развить навыки устной речи, мышления, развивать кругозор, память, языковые компетенции.

Воспитательная: способствовать формированию творческих умений и навыков, формировать представление о языках как духовной ценности, форме выражения национальной культуры, воспитывать толерантность.

Оборудование: высказывания знаменитых людей о языке, листы с заданиями, мультимедийная презентация

Форма проведения: конкурс

Ход мероприятия:

  1. Вступительное слово ведущих

Добрый день, уважаемые преподаватели, учащиеся и гости нашего мероприятия! Сегодня мы собрались с вами, чтобы узнать, насколько вы владеете и любите языки. Ведь наше мероприятие посвящено знанию языков. Мы очень надеемся, что сегодня вы покажете все свои способности и раскроете потенциал. Желаемудачивсемкомандам!

Good afternoon, pupils and teachers, guests! Welcome to our intellectual show! We are glad to see you and we hope that you’ll enjoy today game!



  1. Сообщение темы и цели мероприятия.

Преподаватель русского языка. Тема нашего мероприятия называется «Полиглот» (слайд №1). А вы знаете значение этого слова. (слайд №2)

Преподаватель английского языка. А сейчас послушайте небольшую информацию о развитии и возникновении языков (сообщение учащейся-слайды №№3,4).

Итак, целью нашего мероприятия является воспитание интереса к изучению языков (в нашем случае к русскому и английскому, слайд №5).

Существует много пословиц и поговорок о языках (слайды № 6,7)

Разминка

Продолжите:

  • Язык говорит, а …. (голова не ведает).

  • Языком не спеши, а… (делом не ленись).

  • Язык мой – … (враг мой).

  • He cannot speak well that… (cannot hold his tongue).

  • A still tongue makes a … (wise head).

  • The tongue is not still, … (yet it cuts).



Представление команд. (слайд №8)

Преподаватель русского языка.- А что вы знаете о Международных Днях русского и английского языков?

День русского языка — российский и международный государственный праздник, посвящённый русскому языку. Отмечается 6 июня, в день рождения А.С. Пушкина, основоположника русского литературного языка: в Российской Федерации праздник учреждён в 2011 году; в ООН учреждён в 2010 году.

6 июняв рамках программы поддержки и развития многоязычия и культурного многообразия в ООН отмечается День русского языка. Одна из целей этой программы — поддержание равноправия всех шести официальных языков: русского, английского, французского, испанского, китайского, арабского.

Преподаватель английского языка - 23 апреля 2010 года впервые отметили  День английского языка. Датой празднования английского языка стал день рождения Уильяма Шекспира. Благодаря широкому распространению английского языка, многие поклонники творчества Шекспира читают его в оригинале. На сегодняшний день английский считается «мировым языком» - на нем говорит более миллиарда человек в нескольких десятках стран. Это язык не только англичан, американцев, канадцев, новозеландцев, австралийцев, но и является государственным языком в государствах Азии и Африки



  1. Конкурсы. 1 тур. «Знатоки».

Преподаватель английского языка - A man who knows many languages has no barriers and difficulties, especially in the 1-st level “Znatoki”

(Для человека, знающего языки, не существует границ, и он может проходить через них без всяких трудностей, особенно в конкурсе «Знатоки») (слайд №9, оценивается 1 баллом каждый правильный ответ).



Well let’s start 1-st level. Are you ready? (слайд №10)

  1. What is the biggest river in Great Britain?(the Thames)

  2. What is the capital of Scotland? ( Edinburgh)

  3. Which address is correct in Britain? (b)

a) Ann Jones, b)Ann Jones, c)UK

9 Trafalgar Street, London SW 74 NA London SW 74NA

London SW 74 NA 9 Trafalgar Street Trafalgar Street 9

UK UK Ann Jones

  1. The legend says that without them the Tower will fall and Britain with it. Who is this? (ravens).

  2. What’s the capital of Great Britain? (London)

  3. What parts do GB consists of? (England, Wales, Scotland and Northern Ireland).

  4. Who’s the famous English poet? (William Shakespeare)

  5. Who wrote about Sherlock Holmes?(Conan Doyle)



Викторина на русском языке:(слайды №11, 12)

1. Перечислите по порядку с помощью наречий пять дней недели, не называя ни числа, ни названия дня. (Позавчера, вчера, сегодня, завтра, послезавтра)

2.Назовите гоголевского героя, у которого пылилась на столе недочитанная книга? (Манилов)

3. Когда отмечается Международный день русского языка? Кто из великих творцов слова родился в этот день?

4.В старину заготовка осиновых чурок для изготовления ложек и прочих мелких деревянных изделий считалась совсем простым занятием, почти что бездельем. Так и появился в русском языке фразеологизм. Вспомните какой, что он означает? Подберите синонимичные фразеологизмы. (Бить баклуши – баклушами называли эти чурки. Синонимы: валять дурака, лодыря гонять)

5.Почему по-разному пишутся одинаково звучащие слова? Как называются такие слова?

Деревенский старожил

Сад колхозный сторожил.

(Старожил – старый житель. Сторожил – сторож. Такие слова

называются ОМОФОНЫ. Омофо́ны, фонетическая двусмысленность, фонетические омонимы (др. -греч. ὁμόφωνος «созвучный, согласный» ) — слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному и имеют разное значение).

6. О чём идёт речь?(а- легенда; б- квалификация; в- инициатива)

а) её слагают и рассказывают, она о ком-нибудь или о чём-нибудь ходит;

б) её приобретают и получают, подтверждают и повышают, ею можно овладеть;

в) с ней выступают, ею завладевают, её подавляют и проявляют, берут и вырывают, перехватывают и захватывают, она может кому-нибудь принадлежать, но иногда она бывает наказуема.

7.Чем различаются фразеологизмы китайская грамотафилькина грамота? (китайская грамота – нечто недоступное пониманию, о чём-нибудь непонятном; филькина грамота – недействительный, неправильно и безграмотно составленный документ).

8.Подберите к словам правой колонки слова из левой колонки так, чтобы они образовали словосочетания.

Гордий конюшни

Тришка узел

Авгий баклуши

Ахиллес меч

Дамокл пята

бить кафтан

(гордиев узел, Тришкин кафтан, Авгиевы конюшни, Ахиллесова пята, Дамоклов меч, бить баклуши).

2 тур. «Полиглот»

Преподаватель русского языка. А мы переходим к нашему следующему конкурсу «Полиглот» (слайды №№13,14)

В данном конкурсе вам будут представлены пословицы и поговорки на русском и английском языках. Ваша задача - найти эквивалент похожих по смыслу пословиц и поговорок и соединить их стрелочками (каждой команде раздаются листы с заданием, фломастер, далее ребятам представляется ключ к заданию (слайд №15), сравниваются ответы, оценивается каждый правильный ответ 1 баллом).

3 тур. «Загадки»

Преподаватель английского языка - Следующий наш конкурс «Загадки» (слайд №16,17,18). Данный конкурс будет проходить на русском языке. Ваша задача – отгадать загадку и дать ответ на русском и английском языке. Желаем удачи! (ответы к загадкам – слайд № 19).

Преподаватель русского языка - Как много сказано о языке! Сколько стихотворений написано о роли языка в жизни общества. А мы послушаем сейчас наших участников, которые прочитают наизусть стихотворения о языках.



4 тур. «Язык мой – друг мой».

Конкурс «Язык мой – друг мой» (слайд № 20). Команды приготовили стихотворения на двух языках, их ответ оценивается 2 баллами. (Учащиеся читают стихотворения, жюри оценивают чтение баллами)

Анна Ахматова «Мужество»

Мы знаем, что ныне лежит на весах

И что совершается ныне.

Час мужества пробил на наших часах,

И мужество нас не покинет.

Не страшно под пулями мертвыми лечь,

Не горько остаться без крова,

И мы сохраним тебя, русская речь,

Великое русское слово.

Свободным и чистым тебя понесем,

И внукам дадим, и от плена спасем

Навеки.

Anna Akhmatova «Courage»

We know that now lies in the balance
And that is done now.
The hour of courage has struck our clocks,
And courage we will not leave.

Not scared by the bullets of the dead lie down,
Not bitterly to remain without shelter,
And we will preserve you, Russian speech,
The great Russian word.

Free and clean you will deliver,
And grandchildren will give, and will rescue from captivity
Forever.

-Well very good! Хорошо, молодцы! А мы продолжаем.

5тур. «Переводчик»

Преподаватель английского языка. Конкурс «Переводчик» (слайд №21,22) аналогичен конкурсу «Полиглот». Найти эквивалент перевода предложений на русском и английском языках (каждый правильный ответ оценивается 1 баллом, по окончании работы над заданием на доске представляется ключ к заданию (слайд №23)).

Преподаватель русского языка:

Воспринимая перемены

Как смену речи и одежд,

Мы все сегодня «шоумены»

Средь новоявленных невежд.

Требуется «топ-менеджер», снимается новый «блокбастер», увлекается «шейпингом»… Еще лет двадцать назад большинство из нас не поняли бы значение таких слов, которые ныне прочно вошли в их обиход.

В настоящее время для истории лингвистики характерен период активизации интереса к русско-английским языковым контактам. «Латынью ХХ века» по праву называют английский: около 3/4 всех заимствований в русском языке конца ХХ века приходится на англо-американизмы. Таким образом, каждый человек, сам того не замечая, использует в своей повседневной речи заимствованные слова.

Ребятам было дано опережающее домашнее задание: вспомнить, что они знают о заимствованных словах.

Сообщение учащихся о заимствованных словах (слайды №№ 24,25,26).

1 учащаяся. Как называются слова, перешедшие из английского в русский?

Заимствованные слова. Заимствованные слова есть во всех языках, потому что народы, общаясь, «меняются словами». Заимствованные слова в лексике русского языка составляют 10 % всего словарного запаса. Вот история слова –вокзал-. Оно появилось в 18 веке. Некая дама по имени Джейн Во превратила свою усадьбу на берегу реки Темзы в окрестностях Лондона в место общественных увеселений и построила там павильон, назвав его «Воксхолл» - «зал госпожи Во». По примеру лондонского «Воксхолла» такие же сады появились и в других садах Европы. В конце 19 века «воксхолл» уже значило «концертный зал на железнодорожной станции». Такой зал в Павловске под Петербургом стали называть вокзалом. Когда была построена железнодорожная линия из Петербурга в Павловск, конечную остановку назвали Вокзал. Позднее так стали называть и другие железнодорожные станции России.

Слово «клоун» пришло к нам тоже из английского языка. Так назывался шут в английской комедии. Клоун происходит от латинского – колонус - «сельский житель». Горожане постоянно смеялись над наивностью и неловкостью «деревенщины».

Слово – «хулиган» - нам всем хорошо известно. Но знаете ли вы, что Хулиган было английской фамилией, а не словом?

В 1890 году в Лондоне жил человек по фамилии Хулиган. Он вел себя так плохо, что вскоре все в Лондоне знали его и говорили о нем. Когда кто-то начинал вести себя плохо, люди говорили: «Он ведет себя как Хулиган». Таким образом, родилось новое слово. Его можно найти не только в английском и русском, но и в других языках.

2 учащаяся. Причины огромного потока заимствования англицизмов в современном русском языке. (слайд №27,28)

В процессе исторического развития человеческие языки постоянно вступают в определенные контакты друг с другом. В начале XXI века наибольшей динамикой и мобильностью характеризуется русско-английский языковый контакт. Сегодня англицизмы проникают в русский язык стремительно и в больших количествах. И это не случайно. В наши дни постоянно расширяются сферы международных контактов, где английский язык становится языком международного общения. Важная политико-экономическая роль англоязычных стран в мире, их превосходство в некоторых сферах деятельности в значительной степени активизируют появление и использование англицизмов в русском языке.

Каковы же причины этого огромного потока англицизмов в русской речи? Мы выделим наиболее важные на наш взгляд:

1. Общемировая тенденция к интернационализации лексического фонда;

2. Распад Советского союза и, как следствие, активизация деловых, научных, торговых, культурных связей с другими странами, расцвет зарубежного туризма, участие россиян в олимпиадах, международных фестивалях, показах мод и т.д.

3. Развитие мирового рынка, экономики, информационных технологий привели к появлению новой терминологии (язык компьютера, экономика, финансы, интернет). У нас появилось много новых предметов, которые требуют названия. И нам проще использовать существующие слова другого языка, чем изобретать новые.

4. Дань моде: в наши дни знание английского языка считается в высшей степени престижным.

Не менее важны источники появления в русском языке англицизмов. К ним относятся:

- реклама - один из основных источников англицизмов в русском языке.

- интернет. Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики.

- кинематограф. Популярность голливудских фильмов привела к появлению новых слов в нашей лексике.

- музыка.

6 тур «Заимствования».

Преподаватель английского языка - Итак, после небольшой информации о заимствованных словах мы переходим к следующему конкурсу «Заимствования» (слайд № 29,30, ключ к заданию – слайд № 31). Ваша задача - найти из предложенных слов заимствования из английского языка. (За каждый правильный ответ – 1 балл).

Физкультпауза (слайд «32)

7 тур «Фразеологическая разминка»

Преподаватель английского языка - Следующий наш конкурс называется «Фразеологическая разминка» (слайд №33). Первое из выполненных заданий оценивается 2 баллами, второе – 1 баллом.

Как вы знаете, фразеологизмы - сложные по составу языковые единицы, имеющие устойчивый характер.

Фразеологические единицы могут выполнять функции различных частей речи, например:
1.существительного (субстантивные ФЕ): сирота казанскаяa dog in the manger (собака на сене);

2.глагола: бить баклушиto burn the candle at both ends (прожигать жизнь),
3.прилагательного: (адъективные ФЕ): адамово яблоко.
4.междометия: gracious me! (вот так так!);
5.наречия (адвербиальные ФЕ): не покладая рук; очертя голову и т. д.

В английский язык, а впоследствии и в русский, вошли единицы, наделенные необыкновенной красочностью. Этим объясняется их распространенность в обоих языках и сходство образов.

В. Шекспир: To be or not to be – быть или не быть.

Датский сказочник Г.Х.Андерсен пополнил русский и английский языки выражениями:

The King has no clothes – А король-то голый.

A nugly duckling – гадкий утенок (о человеке, оцененном ниже своих достоинств, но изменившемся неожиданно для окружающих).

 It's time to do the next task. You will get the card with the task: 1. Give Russian equivalent English idioms.(слайды №34, ответы слайд №35)

2. Вопрос: Как звучит дословно по-английски аналог русского пожелания удачи: «Ни пуха ни пера!?» (слад №36, ответ – слайд №37)

Выберите правильный ответ:

  • Стегай мёртвую лошадь!

  • Сломай себе ногу!

  • Застегни губы на молнию!

  • Заплати пенни!

Правильный ответ:
«Сломай себе ногу!»
«Break a leg!».

Эту идиому вы можете использовать, желая удачи другу, знакомому в трудном деле.



8 тур «Один за всех!» (слайд № 38).

Преподаватель русского языка - Следующий тур называется «Один за всех!» - это конкурс капитанов.

- Капитан - это сложная и ответственная профессия. А у ваших капитанов данная миссия не менее ответственная. Сейчас мы узнаем, насколько сильны капитаны ваших команд. Приглашаем капитанов для участия в конкурсе капитанов (слайды №№ 39,40). ( За каждый правильный ответ капитан получает 1 балл).

Для капитанов мы приготовили различные вопросы на двух языках. Итак, вперед!

  1. С какой тарелки нельзя есть? (с пустой)

  2. Какой город летает? (Орел)

  3. Как называют самого умного человека? (вундеркинд)

  4. Какая птица является символом России? (двуглавый орел)

  5. Какой язык самый распространенный? (китайский)

  6. Что говорит на всех языках мира? (эхо)





  1. The little old man who has 12 children? ( a year)

  2. Who has no head, no arms, no legs, and still has a tongue? (a shoe)

  3. What holiday do people of Great Britain celebrate on the 25th of December? (Christmas Day)

  4. When do people celebrate the Independence Day in Belarus? (on the 3d of July)

  5. What has legs but cannon run? ( a chair)

  6. I have cities but no houses; forests but no trees; rivers without water; what am I? (A map)





9 тур «Мысли вслух» (слайд № 41).

Преподаватель английского языка - Ребята, завершаем мы наш конкурс вашим домашним творческим заданием и он будет называться - «Мысли вслух». Перед вами номера, выберите номер, за ним скрывается одна из тем вашего домашнего задания тема.

Темы:

  1. Русский язык надо беречь.

  2. Почему мы учим английский язык.





Рефлексия. Составить синквейн о языках.(слайд №42)



(Например:

Английский язык.
Полезный, интересный.
Помогает, учит, используется.
Дисциплина в учебных заведениях.
Знания.


English.
Useful, interesting.
Helps, teaches, is used.
Discipline in schools.
Knowledge.

Подведение итогов турнира.

Председатель жюри - Дорогие ребята, наш конкурс подошел к концу, по подсчетам ваших баллов 1 место заняла команда…, а 2 место присуждается команде… ПОЗДРАВЛЯЕМ!

Преподаватель английского языка - «Coleridge, Samuel Taylor. Great works are not available for everyone, and although it is better to know them thoroughly than the author, yet commendable thing to at least give something to those who has neither the time for the means, to extract from them more».

(Кольридж Сэмюэл Тейлор. Великие произведения не всем доступны, и хотя лучше знать их полностью, чем в отрывках, все же похвальное дело — дать хоть кое-что тем, кто не располагает ни временем, ни средствами, чтоб извлечь из них больше).

Преподаватель русского языка.

СЛОВО
Молчат гробницы, мумии и кости,—
Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте,
Звучат лишь Письмена.
И нет у нас иного достоянья!
Умейте же беречь
Хоть в меру сил, в дни злобы и страданья,
Наш дар бессмертный — речь.

Иван Бунин, Москва,1915 г.

Спасибо всем участникам команд, зрителям за внимание. До свидания! GOODBAY!


Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Внеурочная работа

Категория: Мероприятия

Целевая аудитория: Прочее.
Урок соответствует ФГОС

Скачать
Интегрированное мероприятие по русскому и английскому языкам "Полиглот"

Автор: Пикалова Ирина Георгиевна, Телова Марина Петровна

Дата: 14.04.2015

Номер свидетельства: 201369

Похожие файлы

object(ArrayObject)#852 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(92) "Презентация внеклассного мероприятия  " Полиглот" "
    ["seo_title"] => string(55) "priezientatsiia-vnieklassnogho-mieropriiatiia-polighlot"
    ["file_id"] => string(6) "139292"
    ["category_seo"] => string(12) "russkiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "meropriyatia"
    ["date"] => string(10) "1417695655"
  }
}
object(ArrayObject)#874 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(118) "интеллектуально-познавательная интегрированная игра "Полиглот""
    ["seo_title"] => string(69) "intielliektual-no-poznavatiel-naia-intieghrirovannaia-ighra-polighlot"
    ["file_id"] => string(6) "292700"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "meropriyatia"
    ["date"] => string(10) "1455315440"
  }
}


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Ваш личный кабинет
Проверка свидетельства