kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

«Национальные традиции. Празднование Аларды»

Нажмите, чтобы узнать подробности

1.Предметная область, в рамках которой проводится работа по проекту - национальные традиции

2.Возраст учащихся, на которых рассчитан проект- 10-11 лет

3.Состав проектной группы- учащиеся 3 «б» класса

4.Типология проекта – собственно - исследовательский, творческий

5.Цель проекта: формирование у участников проекта исторической памяти на основе углубления знаний о народных традициях и обычаях

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
««Национальные традиции. Празднование Аларды»»

Проектная работа Номинация:  «Национальные традици» Название работы:  «Аларды» Руководитель проекта - Хадаева Фатима Еркиновна Консультант проекта - Багаева Фатима Федоровна

Проектная работа

Номинация: «Национальные традици»

Название работы: «Аларды»

Руководитель проекта - Хадаева Фатима Еркиновна

Консультант проекта - Багаева Фатима Федоровна

Предметная область, в рамках которой проводится работа по проекту - национальные традиции Возраст учащихся, на которых рассчитан проект- 10-11 лет Состав проектной группы- учащиеся 3 «б» класса Типология проекта – собственно - исследовательский, творческий Цель проекта: формирование у участников проекта исторической памяти на основе углубления знаний о народных традициях и обычаях
  • Предметная область, в рамках которой проводится работа по проекту - национальные традиции
  • Возраст учащихся, на которых рассчитан проект- 10-11 лет
  • Состав проектной группы- учащиеся 3 «б» класса
  • Типология проекта – собственно - исследовательский, творческий
  • Цель проекта: формирование у участников проекта исторической памяти на основе углубления знаний о народных традициях и обычаях
Задачи проекта: 1)сохранение народных традиций и обычаев; 2)воспитания уважения к культуре осетинского народа. Необходимое оборудование: компьютер, презентация Форма продукта проектной деятельности: тесты

Задачи проекта:

1)сохранение народных традиций и обычаев;

2)воспитания уважения к культуре осетинского народа.

Необходимое оборудование: компьютер, презентация

Форма продукта проектной деятельности: тесты

Национальные традиции и праздники занимают важное место в жизни народа. Ритуал проведения их ярко отражает характер народа, его психологию, жизненный опыт

Национальные традиции и праздники занимают важное место в жизни народа. Ритуал проведения их ярко отражает характер народа, его психологию, жизненный опыт

Йæ бæрæгбон чи куыд кæны, уый дзурæг у йæ культурæйыл, йæ зондахастыл, цардмæ йæ цæстæнгæсыл, йæ тырнындзинæдтыл

Йæ бæрæгбон чи куыд кæны, уый дзурæг у йæ культурæйыл, йæ зондахастыл, цардмæ йæ цæстæнгæсыл, йæ тырнындзинæдтыл

Из осетинских божеств мы выбрали то, что непосредственно относилось к нам - детям - Аларды

Из осетинских божеств мы выбрали то, что непосредственно относилось к нам - детям - Аларды

Перед постом справляли масленицу (Цæрвкъахæнта). Для этого каждая хозяйка с осени заготовляла кувшин топленого масла и сыр для праздника. Из этого готовили цæрвæхсидæн (род каши из муки и масла). Из приготовленного для праздника кувшина с маслом первым давали отведать младшему в семье, что имело культовое значение.

Перед постом справляли масленицу (Цæрвкъахæнта). Для этого каждая хозяйка с осени заготовляла кувшин топленого масла и сыр для праздника. Из этого готовили цæрвæхсидæн (род каши из муки и масла). Из приготовленного для праздника кувшина с маслом первым давали отведать младшему в семье, что имело культовое значение.

Аларды- божество оспы, кори и глазных болезней - суровое божество. Особенно опасен был Аларды для детей и женщин. Люди боялись обидеть его, разгневать, даже молились с оглядкой, извиняясь за беспокойство

Аларды- божество оспы, кори и глазных болезней - суровое божество. Особенно опасен был Аларды для детей и женщин. Люди боялись обидеть его, разгневать, даже молились с оглядкой, извиняясь за беспокойство

Во многих горных селениях были «пашни Аларды», урожай с которых предназначался для проведения обще-сельских кувдов в его честь. В праздник молодую невестку приводили в святилище Аларды, его называли «Светлый Аларды», «Золотокрылый Аларды», «Красный Аларды» и так далее

Во многих горных селениях были «пашни Аларды», урожай с которых предназначался для проведения обще-сельских кувдов в его честь. В праздник молодую невестку приводили в святилище Аларды, его называли «Светлый Аларды», «Золотокрылый Аларды», «Красный Аларды» и так далее

Пироги на Аларды пекли из помола пшеницы, росшей на южных склонах. В жертву приносили белого ягненка. Старший произносил молитву: «О Светлый Аларды, табу тебе. Возьми наших под свое покровительство, а старших одари хорошим зрением! О Аларды, табу тебе! Не приближайся к нам - издали будем молиться тебе. А если надумаешь прийти, то в добром распоряжении духа, будешь уходить - оставь нас в веселии».

Пироги на Аларды пекли из помола пшеницы, росшей на южных склонах. В жертву приносили белого ягненка. Старший произносил молитву: «О Светлый Аларды, табу тебе. Возьми наших под свое покровительство, а старших одари хорошим зрением! О Аларды, табу тебе! Не приближайся к нам - издали будем молиться тебе. А если надумаешь прийти, то в добром распоряжении духа, будешь уходить - оставь нас в веселии».

Если кто-то из детей переболел чем-то, то обязательно приносили в жертву барана, варили пиво, пекли маленькие пироги. Это бывало не простая трапеза, она носила культовый характер. Молились божеству Аларды, чтобы оно оберегало детей от болезней.

Если кто-то из детей переболел чем-то, то обязательно приносили в жертву барана, варили пиво, пекли маленькие пироги. Это бывало не простая трапеза, она носила культовый характер. Молились божеству Аларды, чтобы оно оберегало детей от болезней.

Ко дню праздника Аларды каждая осетинская семья готовилась особенно тщательно. Тесто для пирогов делали только на молоке

Ко дню праздника Аларды каждая осетинская семья готовилась особенно тщательно. Тесто для пирогов делали только на молоке

Аларды - одно из древнейших божеств в Осетии. Это очень строгое божество, любящая чистых и телом и душой. Только их молитвы принимало божество. Если семья честная, живет по законам божьим, то детей такой семьи оно оберегает.

Аларды - одно из древнейших божеств в Осетии. Это очень строгое божество, любящая чистых и телом и душой. Только их молитвы принимало божество. Если семья честная, живет по законам божьим, то детей такой семьи оно оберегает.

Но Аларды может и покарать. Наши предки связывали появление болезней, насланных Аларды с явлениями природы. Два раза в год спускалось божество на землю: зимой и весной. Поэтому восточные осетины (иронцы) справляют праздник Аларды зимой, а западные осетины (дигорцы) празднуют этот день весной в мае.

Но Аларды может и покарать. Наши предки связывали появление болезней, насланных Аларды с явлениями природы. Два раза в год спускалось божество на землю: зимой и весной. Поэтому восточные осетины (иронцы) справляют праздник Аларды зимой, а западные осетины (дигорцы) празднуют этот день весной в мае.

Как молились строгому божеству? В молитвах просили его не поворачиваться к ним лицом. Повернуться лицом- покарать. Почти в каждом селе было свое святилище Аларды. После всего, как возносили молитвы богу, Аларды и другим святым, дети в сопровождении одного взрослого шли к этому святилищу (обычно это большой камень). С собой брали молоко или сладкую воду. Снова молились у святилища, в щели камня клали монетки, стараясь умилостивить божество.

Как молились строгому божеству? В молитвах просили его не поворачиваться к ним лицом. Повернуться лицом- покарать. Почти в каждом селе было свое святилище Аларды. После всего, как возносили молитвы богу, Аларды и другим святым, дети в сопровождении одного взрослого шли к этому святилищу (обычно это большой камень). С собой брали молоко или сладкую воду. Снова молились у святилища, в щели камня клали монетки, стараясь умилостивить божество.


Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Начальные классы

Категория: Презентации

Целевая аудитория: 3 класс

Скачать
«Национальные традиции. Празднование Аларды»

Автор: Хадаева Фатима Еркиновна

Дата: 16.12.2016

Номер свидетельства: 370263


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Ваш личный кабинет
Проверка свидетельства