kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Традиционное и современное в русской и мордовской свадьбе

Нажмите, чтобы узнать подробности

рассматривается  традиционное и современное в свадьбе русской и мордовской

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«Традиционное и современное в русской и мордовской свадьбе»



Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Лицей №1»
431700, Республика Мордовия, рп. Чамзинка, ул. Ленина, дом 18, тел. 2-17-46






Исследовательская работа

«Языки народов Мордовии – культурное достояние России»



Традиционное и современное в русской и мордовской свадьбе





























р.п. Чамзинка

2023 г.





Содержание

I.   Введение………………………………………………………     3                                   

II.   Основная часть………………………………………………     5 - 13

1. Мордовская семья…………………………………………….      5

2. Свадебный обряд  мордвы……………………………………     8

    2.1 Одирьвань кочкамо – выбор невесты…………………....      8

    2.2 Ладямо – сватовство………………………………………      10

    2.3 Свадьбантень анокстамось – приготовление к свадьбе…     10

    2.4 Чинь путома – назначение дня свадьбы………………….      11

    2.5 Одирьвань банясо шлямось – мытье невесты в бане……      11

    2.6 Эрямо парень вачкамось – укладка сундука…………….       12

    2.7 Прякань панема – приготовление пирогов………………       12

    2.8 Женихень самось – свадебный поезд……………………        13

III. Практическая часть исследования………………………….        13-15

    1.1 Опрос ……………………………………………………...        13

    2.1 Интервью…………………………………………………..        13

 IV.   Заключение…………………………………………………      15                                                                                  

V.  Список использованной литературы………………………..      17                      

Приложение.  

 

 























Аннотация.

Лукьянова Полина выбрала для исследования актуальную и остро звучащую тему. Общая цель - приобщение молодого поколения к богатствам своей национальной литературы. В процессе работы «Традиционное и современное в русской и мордовской свадьбе» ученица выработала представление об особенностях фольклора, духовной и культурной жизни наших предков.

Первоначальный замысел - анализ, сравнение свадебной поэзии - значительно, так как автор при опросе получила интересные результаты. Таким образом, тема исследования приобрела большую социальную значимость.

В работе чётко поставлена цель исследования и обозначены задачи, которые необходимо решить для её достижения. Так как тема исследования отсутствует в школьном курсе литературы, ученица использует многочисленную справочную литературу, проводит достойные внимания наблюдения и сравнения.

Опираясь на полученные данные, автор делает логические выводы об изменениях традиционного свадебного обряда и свадебного фольклора.

В исследовании ярко выражена собственная позиция автора, свой взгляд на проблему, что в совокупности с остротой вопроса придаёт работе национальное звучание.

Вступление.

Однажды перебирая в книжном шкафу своей бабушки - Чебаковой Веры Михайловны, проявив недетское любопытство, обратила внимание на литературу мордовского книжного издательства. Мой взгляд остановился на издании М. Е. Евсевьева «Мордовская свадьба». Познакомившись с жизнью и творчеством мордовского учёного, просветителя М. Е. Евсевьева, и заинтересовавшись древней и средневековой историей мордвы, большой интерес для меня, представила её свадебная поэзия в сравнении с русскими свадебными песнями.

Я живу в Республике Мордовия в районном посёлке Чамзинка – республике редких памятников истории, где старина и новь живут рядом, сливаясь в единый ансамбль мордовской культуры. Моя малая Родина – пос.Чамзинка . Этот прекрасный уголок многоликой России очаровывает своими лесами, реками, озерами, бесконечными лугами трав и лесов, а главное народом, история которого увлекательна и самобытна.

Свое исследование я решила начать после услышанного разговора мамы с моей прабабушкой, которой исполнилось 82 года. Прабабушка просила исполнить последнее желание – положить ей в гроб её подвенечное платье (платье она бережно хранит до сих пор). Я спросила: « Бабушка, а зачем?» На что она ответила, что с этим платьем связаны самые дорогие, запоминающиеся и счастливые моменты жизни – её свадьба, так как это несравнимое ни с чем по своей красоте и великолепию событие.

Описание мордовской свадьбы сделано мною со слов моей прабабушки Суюшовой Нины Семёновны,1929 года рождения, а также Архиповой Александры Петровны,1924 года рождения, и Гвоздевой Елены Петровны,1930 года рождения. Всю свою жизнь они прожили в мордовском селе Каласево. Здесь они родились, выросли, вышли замуж, растили детей, внуков и теперь уже правнуков. Всю свою жизнь, все самые яркие и большие события они хранят в своей памяти и передают её нам, следующим поколениям. Все эрзянские причитания записаны мной с их слов. Причитания на мордовской свадьбе – одно из самых ярких обрядов. Мордовская свадьба начинается со сватовства.

Я надеюсь, что своими исследованиями заинтересую современную молодёжь истоками свадебного фольклора мордвы и русского народа. Поэтому мне была так интересна данная тема для исследования.

Целью моей работы является возрождение и знания истории, культуры, своей малой Родины через изучение мордовского фольклора, а именно мордовского (эрзянского) свадебного обряда и найти общее с русской свадьбой. Мордовская свадьба интересна своими традициями и обрядами, театрализованными действами и персонажами, красочностью костюмов и красотой песен. В современном мире традиции забываются, и сейчас, когда интерес к национальным ценностям начинает возрастать, мы возвращаемся к этническим корням для того, чтобы показать на сколько они важны и интересны. Познавая свою культуру, мы познаем историю своего народа.

Задачи исследования : изучить старинный свадебный обряд; сопоставить изученный материал со свадебным ритуалом нынешнего времени; научиться бережно относиться к истории национальной культуры, возрождать, сохранять традиции и обряды мордвы.

Объект исследования - мордовская свадьба как историко-культурное и этнографическое явление.

Гипотеза: история мордовского народа, как и любая иная история ,корнями уходящая в прошлое-это часть современной культуры, не угасший мир национальных традиций. Всё большее число людей проявляет интерес к истокам своей культуры, приобщаясь к ней, познавая и осмысливая обряды и обычаи мордвы.

Методы:

научно-поисковый: работа с научной и справочной литературой; сбор и изучение материала по данной теме;  изучение краеведческого материала из чамзинского историко-краеведческого музея им И.Д.Воронина; социологический опрос; анкетирование; интервью с родственниками и знакомыми нашей семьи.  

В настоящее время наметилась тенденция возрождения национальных традиций, обычаев и обрядов. К ним относится свадебный обряд - наиболее знаменательное событие в жизни любого народа. Свадьба является краеугольным камнем в процессе создания семьи.

I.Введение

А. М. Горький на Первом Всесоюзном съезде писателей сказал: «Начало искусства слова - в фольклоре»1. В этом высказывании он проводит мысль о том, что предтечей литературы является фольклор 2, что истоки художественной литературы ведут к устному народному творчеству.

При изучении мордовской литературы, я сделала вывод, что традиции устно - поэтического творчества занимают исключительно важное место.

Народно - поэтическое творчество мордвы, как и русского народа, зародилось очень давно и до появления письменности было единственной «написанной историей» народа, художественно отразившее черты народной жизни. На протяжении многих веков устное творчество накопило огромные идейные и художественные ценности. Значение поэтического творчества особенно велико для мордвы, так как вплоть до XX века народ не имел своей развитой письменности. Почти 96 % населения было безграмотным. В силу этого, что пережили люди, особенности быта, обычаи, обряды, мировоззрение - всё это передавалось из поколения в поколение и дошло до нас благодаря бесценным кладезям народной мудрости. Фольклор мордовского, так и русского народа является одним из основных источников при изучении прошлого. Он остаётся и важным средством воспитания характера, лучших человеческих качеств: мужества, смелости, стойкости, честности, доброты.

Создавая художественный язык, поэтическую образность, народ веками вырабатывал свои эстетические идеалы, свой стиль. Поэтому фольклор является одним из добрых учителей наших писателей и поэтов .

Произведения мордовского фольклора (песня, сказки, предания, мифы, пословицы) представляют собой драгоценное наследие прошлого, оказавшее огромное влияние на всю культуру и особенно на художественную литературу. Известно, что произведениях устной народной поэзии с помощью ярких художественных образов отразилась историческая действительность, в них обобщена многовековая история трудового народа. Они рассказывают грядущим поколениям о мечтах чаяниях народа, о прекрасной, справедливой жизни. Произведения фольклора имеют большое воспитательное значение и эстетическое значение. Мордовское устное поэтическое творчество - замечательное достижение многих поколений и важная часть духовной культуры народа.

Лучшие произведения мордовского фольклора ещё до революции были изданы в качестве исходных образцов художественной литературы1 2 34.

Краткая характеристика этапов.

















II.Что такое свадьба? Основные эпизоды свадьбы.

Толковый словарь С.И. Ожегова даёт такую словарную статью.

Свадьба. Брачный обряд (русск.).

Из воспоминаний моей бабушки – Погодовой Е.К.: «Мордовская свадьба представляет собой подобие спектакля, которым управляет вездесущая сваха».

Изученная мною специальная литература, исследования М.Е. Евсевьева даёт право сделать вывод, что мордовская свадьба - это комплекс многоплановых действ, исторически сложившихся в условиях патриархальной деревни, уходит корнями в далёкое прошлое.

Свадебный обряд русского и мордовского народа включает в свою ткань причитания, величальные, корильные песни.

Главное в том, что свадьба отражала самое существенные стороны жизни народа, его быт, морально-этические нормы, социальные запросы, и до сего времени является значительным памятником эстетической культуры народа.

Интерес к изучению свадьбы никогда не иссякал, потому что она является важным источником изучения жизни и творческой деятельности мордовского и русского народов. Свадьба является своеобразным документом, так как под влиянием новых социальных условий подвергается трансформации, переосмыслению, потому что в ней древние элементы существуют с более поздними и сокращены до минимума, а местами совсем оставлены.

При изучении документов о жизни и деятельности М.Е. Евсевьева, я познакомилась с «Мордовской свадьбой» Макара Евсевьевича, которая была напечатана отдельным сборником. В основу свадьбы положен вариант, записанный в конце 80-х г.г. прошлого века со слов матери учёного, талантливой народной исполнительницы Ирины Петровны Кобаевой.

В свадьбе Евсевьева выделены следующие основные эпизоды:

  • Сватовство;

  • Приготовление к свадьбе;

  • Свадьба в доме жениха;

  • Свадьба в доме невесты;

  • Приезд свадебного поезда к невесте;

  • Свадьба в доме жениха после венца.

В ходе знакомства с этими эпизодами хочу обобщить, что эти основные свадебные пункты характерны не только для мордовской, но и русской свадьбы, которые и по сей день присутствуют в свадебных ритуалах.

Делая вывод из изученного материала я хочу выделить более узкие этапы мордовской и русских свадеб: предсвадебный, свадьба и послесвадебный, потому что вокруг этих главных этапов группируются и все остальные обрядовые действия.

А сейчас я хочу подробнее остановится на каждом этапе. 2.1.Предсвадебный этап.

Этот этап самый продолжительный по времени и напряженный, потому что невеста должна подготовить себе наряды, подарки для родственников жениха. Интересно то, что она должна выучить причитания, этот свадебный эпизод уже не существует в чистом виде (только в глухих деревнях, которых не коснулась цивилизация), в наше же время девушка лишь всплакнёт при расставании с отчим домом, потому что не знает причитаний. Как жаль, что это медленно, но идёт к вымиранию народных традиций1.

Причитания невесты содержат ценнейший материал для изучения быта мордвы, правового положения женщины- мордовки.

Целый ряд свадебных обычаев отражают реальные моменты исторического прошлого мордовского народа, например, обычай уводить (прятать) невесту в доме близкого родственника перед приездом за ней поезжан (это обычай сохранился и по сегодняшний день и у русских, и у мордвы), лишь небольшими дополнениями обросли в настоящее время. Причитания невесты, где она просит братьев защитить её от врагов. За этими обрядовыми действиями ярко прослеживается древняя форма брака-самокрутки, умыкании, которая свидетельствует Евсевьев, сохранилась вплоть до XX века, в виде браков - самокруток2

2.2.День свадьбы.

Это второй этап обряда. Самым трогательным и поэтичным моментом является расставание с девичеством и вольной волюшкой.

На этом этапе мною был проведён опрос среди замужних женщин, потому что тема расставание с родными и подругами является вообще одной из центральных. Потому что на предсвадебный этап падало множество забот, невесте помогали подруги, которые в течение этого периода неотступно находились с ней, в современной свадьбе этот элемент утерял свою значимость и актуальность.

Заключительным эпизодом второго этапа является возвращение поезда с невестой в дом жениха. Новобрачных не только в старину, но и сейчас у входа в дом встречал «медведь» - переодетая в вывороченную шубу женщина, а при входе молодую осыпали хмелем.


    1. Послесвадебный период.


Этот этап менее насыщен обрядами и традиционными сценками, сравнительно устойчив.

Большое место не этот ритуал у мордвы эрзи занимает песни величальные.

Обряд и песня органически связаны между собой. Передача свадебной поэзии от одного поколения другому создавала широкие возможности возникновения множества вариантов. В то же время исполнители стремились не нарушать установившихся традиций. Они очень бережно сохраняли их.

Обычно мастерству исполнения свадебных песен и причитаний девочки начинали готовить себя ещё с малолетства. Учили их этому пожилые, знающие женщины - главные передатчицы опыта. Свадебная поэзия формировалась и жила в крестьянской среде. Она пропитана крестьянским мировоззрением и отражениями быта старой русской и мордовской деревни.

Предсвадебный период

2.4. Сватовство - ладямо.

Остановив выбор на известной девушке, родители жениха в один из «легких» дней (воскресение, вторник, четверг) приглашают к себе родственников и объявляют им о выборе невесты своему сыну; спрашивают родных, не знают ли кто из них каких - либо недостатков и пороков за этой девушкой. Тщательно обсудят все обстоятельства выбора и, по одобрении его всеми родственниками, начинают молиться - просить помощи в задуманном деле у вышнего бога, у бога домашнего и предков. Во время моления перед иконами зажигается свеча.

Придя в дом невесты, сваты ставили на стол кошель с хлебом. По удачному окончанию ряды сваты надевают рукавицы и бьют по рукам, что означает окончательный договор обо всём. Во время пира происходит одаривание невесты.

Свекровь или заменяющая родственница дарит невесте платок, серьги, кольцо и браслет. Платок накидывает на голову, серьги вдевает в уши, кольцо - на палец.

Невеста принимает подарки. После этого все гости, кроме невесты, едут кататься по селу. Невеста причитает.

С этого времени невеста приступает к подготовке нарядов. Отныне и до дня свадьбы невеста всегда в окружении своих подруг. Они готовили наряды, вышивали полотенца, шили рукава, женские рубашки, помогали невесте в разучивании причитаний. Этот элемент предсвадебной подготовки сейчас не существует ни у русских, ни у мордвы.

За день - два до свадьбы подруги невесты - шли к жениху - печурки смотреть. Здесь их угощали, и это продолжалось до позднего вечера. Мать и невеста к жениху не ходили. В доме жениха исполнялось много песен, как свадебных, так и обычных. Этот обычай сохранился, но несколько трансформировался у русских и мордвы, сейчас молодые девушки идут в дом жениха продают постель невесты, несут рубаху жениху и всё это продают ему.

Затем после вечера в доме жениха девушки уходили к невесте. Жених посылал с ними веник и мыло для предстоящей бани (и по сей день этот элемент наблюдается у русских.)

Накануне дня свадьбы невеста моется в бане. Обряд этот принято называть баней девичества («Невестина баня»). Невеста идёт к бане, где её ожидают подруги, истопившие баню. В бане девушки гадают: плещут 3 раза на камни и узнают характер жениха.

После бани подруги заплетают невесте косу - завершающий этап предсвадебного периода. Это рубеж между девичьей жизнью и замужеством.

Сноха заплетает косу невесте и рассказывает о замужней жизни в чужих людях1.

2.5. Приезд свадебного поезда к невесте.

Рано утром свадебный поезд жениха приезжал в дом невесты.

Услышав звон колокольчика, подруги быстро закрывали ворота и становились у дверей, чтобы загородить путь приезжанам. Свадебный поезд останавливался у ворот. В это время девушки, подруги невесты, пели свои пародии, в которых высмеивали поезжан :

После того как за вход поезжане заплатили, то им открывают ворота и они входят в избу. При входе девушки снимают с поезжан шапки, прячут, украшают их и требуют за них выкуп. Невеста в это время сидит на передней скамеечке, опустив голову, рыдает. Когда увидит поезжан, прячется в чулан. Этот обычай существует и современной свадьбе с небольшими изменениями. Девушки требуют выкуп со стороны жениха, упрямых поезжан, которые их не одаривают, укоряют.


2.6. Узнавание невесты.

Невеста и её подружки садятся за стол, накрываются фатой и вытягивают руки. Нужно узнать невесту. Невесту одаривают деньгами. Если не угадали - одаривают девушку, на которую указали.

2.7. Обряжание невесты.

Обувание в лапти, привезённые свахой от жениха, символизировало подчинение мужу. Поэтому невеста сопротивляется, борется за свою вольную волюшку. Но никакие усилия не спасают невесту, приходит время подчиниться.

После катания по селу невеста принимает участие в укладке вещей. После укладки сундука невесты все садятся за стол. Сначала угощаются поезжане. После поезжан за стол садится невеста и с ней все её подруги, а также другие её родственники. Сноха снимает с невесты фату и надевает на её голову «панго» - женский головной убор.

Невеста встаёт у стола и начинает раздавать подарки: своему брату, матери, одаривает крёстную мать, отца, сноху, свёкра и свекровь, а также остальных сородичей.

В современной русской и мордовской свадьбе остался обычай одаривания родственников жениха

2.8. Благословение

После раздачи даров начинается последний этап свадьбы в доме невесты - напутствие родителей. Затем наступает последний момент, невеста прощается с родительским домом. Отъезд поезда в дом жениха.

Двое молодых парней, родственники невесты, берут её на руки и сажают в сани. Свадебный поезд направляется в церковь. Свадебный поезд провожают с шумом, кричат, стреляют из ружей, чтобы изгнать все неприятное. Сваха возглавляет свадебный поезд.

Поезд подъезжает к церкви, где целый день родственники жениха с крестной матерью ждали невесту.

В церкви молодые становятся на разостланный платок, каждый из них стремится стать на него первым. (Это сушеств. при венчании и сейчас).

2.9.Приезд поезда в дом жениха.

После венчания все направляются в дом жениха. Молодых осыпают хмелем, а сковороду кладут под ноги молодой - этот обычай существует и сейчас в русской и мордовской свадьбе. Невеста должна её оттолкнуть ногой. Это делается для того, чтобы узнать характер невесты, если оттолкнёт далеко - сердится, осторожно отодвинет - покладистая.

В доме жениха невесту сажают за переднюю лавку и приступают к угощению гостей.

После угощения невеста приступает к раздаче даров, предназначенных для новой родни. Подарки она раздаёт без причитаний.

Подходит к свёкру и свекрови. Здесь она первый раз называет их «отцом и матерью».

До позднего вечера продолжается гуляние. Невеста больше не причитает.



3.1 Послесвадебный период.

На второй день свадьбы жениха устраивается цыганский день. Приходят близкие родственники жениха. Женщины наряжаются - одна цыганкой, другая - погорелкой, а мужчины - цыганом, пастухом.

В доме перед гостями разбивается горшок, и они пляшут на осколках. В современной свадьбе этот обычай существует и сейчас. Невеста в доме жениха должна навести порядок: убрать мусор, осколки, т. е. показать свою сноровку, аккуратность.







Заключение.

В заключение хочется сделать вывод о сходстве некоторых свадебных обрядов и причитаний с русскими.

В мордовской свадьбе встречается немало одинаковых обрядов с русскими и даже украинскими, например, встреча молодых в вывороченной шубе, обсыпание их хмелем, битьё горшков, выпекание каравая, хождение невесты в баню, расставание с девичеством.

Имеют сходство некоторые причитания невесты. Это обстоятельство наводит на мысль о заимствовании их друг у друга.

Без сомнения, многие русские свадебные обряды ведут своё начало от финно- угорских народов. Процесс перехода мордовских причитаний в русские мы наблюдаем и сейчас у той части мордвы, которая начинает русеть.

Сравнение мордовских свадебных обрядов и причитаний с русскими показывает, что оригиналами являются как будто первые.

Возьмём битьё горшков. Обычай этот практикуется и у русских, и у мордвы, но у последней он имеет совсем иное значение, чем у русских, а именно изгнание нечистой силы. Производится оно у мордвы по окончании свадьбы. Хозяева берут в руки кто палку, кто заслонку, кто пустое ведро и начинают бить глиняную посуду, ударять палками об стену, производить звон заслонками, словом, поднимают невообразимый шум в избе.

Поезжане и засидевшиеся гости поднимаются со своих мест и выходят на улицу. Этим свадьба кончается, и в избу после этого никто уже из посторонних не возвращается.

Обряд этот у мордвы называется кудоньливтема - выселение поезжан, но он выполняется главным образом для того чтобы выселить из избы нечистую силу, которая якобы проникла туда во время свадьбы вместе с посторонними лицами, когда двери были открыты и для знакомых и незнакомых. По словам мордвы, если после свадьбы не исполнить указанного обряда, то в этой избе житья не будет - духи по целым ночам будут в ней плясать и петь.

Не имело ли первоначально такое же значение битьё горшков и на русской свадьбе? Не придано ли ему значение рушению невинности молодой в позднейшие время, как и мордва в некоторых местах теперь начинает придавать этому обряду такое же значение?

Такое же значение - напугать нечистую силу - у мордвы имеется обычай надевания вывороченной шубы и шапкипри встрече молодых после венца. По понятиям мордвы, нечистая сила, а равно и колдуны, которые имеют с ней связь, боятся медведя(овто).

Хмель - символ плодовитости и лёгкости. При обсыпании хмелем одни произносят: «Пусть у молодой будет столько же детей, сколько в хмеле бывает шишек,» другие: «Пусть молодая будет так же легка в работе, как хмель.»

Приложение 1.

Примечание к описанию мордовской свадьбы.

Ладямо - сватовство, запой;

Урваля - провожатый невесты;

Сваха - русская сваха. Крестная мать жениха;

Куда – поезжанин;

Кудат – поезжане;

Верешки паз - верховный бог;

Покштятбабат – прародители;

Самокрутка - сговор парня и девушки без согласия родителей, когда переносят невестины вещи ночью к жениху, зарегистрируются утром, и брак готов.

Приложение 3

Каково - замужество-то
Расскажу, голубушке, расскажу,
Какова замужняя жизнь:
Со стороны на неё смотреть-
Она, как летний день,
А подойдёшь к ней ближе,
Да столкнёшься с ней-
В железные подковы закуёт,
Не каменную гору заставит влезть.
Чужой отец- «гроза и молния»,
Чужая мать- «крапива жгучая»;

Если она обожжёт тебя-
И мытьём, голубушка, не смоется,
И скобленьем не соскоблится...
Вперёд пойдёшь - ты бойка,
Позади останешься - ленива...
Пальцем покажут - посылают,
Глазом мигнут - подзывают;
На конце иглы хлебец дают,
На конце ножа соль посыпают.
Расскажу, голубушке, расскажу

Приложение 4

Ух, матушка- кормилица!
Рассмотри- ка, рассмотри меня,
Пока ещё девичество- волюшка моя,
Пока крапивы золотистые волосики.
Погодика-ка вырву, матушка,
Красивый золотистый волосок,
Жёлтый золотистый волосочек.

Как корни волос болят,
Пусть так болит за меня сердечко твоё.
Как корни волос причиняют щемящую боль,
Ух, пусть так щемит сердце твоё!

Приложение 5
Пародии в которых высмеиваются поезжане.
Вечером мы вышли на улицу;
Кардазсярко плачет.

Утром мы вышли во двор:
Кардазсярко смеётся.
Ждали поезжан - приехали,
Ждали поезжан пожаловал.
Знающий скажет «Это городские бояре!»
Незнающий скажет:
«Это ногайцы из богатого села!»
Славные бояре, поезжане!
Добрые хозяева, сватья!

Где своё времечко провели,
Где свою порушку вы коротали?
По сёлам ходили,
Добрую одежду собирали.
У поезжан гладки головы,
На них чужая одежда.

Где ехали эти поезжане,
Где ехали эти поезжане,
Где скакали эти сватья?
Ехали по оврагам и балкам,
Между хлебными копнами.
От них хлебом пахнет,
Звон денежных раздаётся!




Приложение 2


К предсвадебному этапу.


Анализ данных социологического опроса (среди учащихся и взрослых).


В опросе участвовало - 19 человек (учащихся), 15 человек (взрослых).


Дата опроса 15.11.22.


  • Вопрос 1. Знакомы ли вы с традиционными свадебными обрядами мордвы и русских?



учащиеся взрослые от 35 - 54 л


□ да

□ нет


  • Вопрос 2. Как вы думаете, где сохранились старинные традиции или их элементы?



Вопрос 3. Как вы относитесь к тому, что ваша свадьба будет проведена с использованием

традиционных этапов



Директор школы:

Курочкина Наталья Николаевна


Адрес школы:

РМ, 431700, п.Чамзинка, ул.Ленина, дом 18, тел. 2-17-46.

Автор работы:

Лукьянова Полина Дмитриевна, ученица 9 «А» класса МБОУ «Лицей №1» р.п.Чамзинка.

РМ, 431700, пос.Чамзинка, ул. Горячкина, 14. Тел. 89271835818



Руководитель работы:

Волгина Татьяна Викторовна, учитель русского языка и литературы.



Зал нацкультуры краеведческого музея И.Д.Воронина



1М.Горький. Собрание сочинений. В 30™ томах. Т. 27 стр.342

2 С. И.Ожегов. Толковый словарь Т. I . стр. 855

3 Л. И. Седова « Родники народной мудрости» (устно - поэтич. творчество морд, народа). Саранск, 1998 г.

4 Образцы морд, народной словесности. Выпуск I. Казань, 1882



Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Литература

Категория: Прочее

Целевая аудитория: 10 класс

Скачать
Традиционное и современное в русской и мордовской свадьбе

Автор: Лукьянова Полина Дмитриевна

Дата: 22.08.2023

Номер свидетельства: 635788

Похожие файлы

object(ArrayObject)#871 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(103) "Разработка конспектов факультатива "Культура Поволжья" "
    ["seo_title"] => string(55) "razrabotka-konspiektov-fakul-tativa-kul-tura-povolzh-ia"
    ["file_id"] => string(6) "136146"
    ["category_seo"] => string(10) "vneurochka"
    ["subcategory_seo"] => string(5) "uroki"
    ["date"] => string(10) "1417035923"
  }
}


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Проверка свидетельства