Просмотр содержимого документа
«Образ человека, характер одежды в японской культуре - урок изо 4 класс »
МБОУ Средняя общеобразовательная школа №1
п. Нарышкино Урицкого района Орловской области
Тема урока:
«Образ человека, характер одежды в японской культуре»
Изобразительное искусство, 4 класс
Учитель: Чупрова М.В.
2015
Тема раздела: Каждый народ художник.
Тема урока: Образ человека, характер одежды в японской культуре.
Тип урока: изучение нового материала.
Вид: урок-путешествие, урок-практикум.
Форма организации деятельности: индивидуальная, парная, фронтальная.
Цели: Формирование ценностного отношения к культуре и уважения к обычаям, традициям другого народа. Создание бумажной куколки «Кокеши»
Задачи:
Образовательные:
сформировать представление об образе человека в японском искусстве;
познакомить с особенностями национального японского костюма, сформировать представление об основных элементах костюма Древней Японии.
познакомить с традиционными японскими куклами кокэши.
Развивающие:
развивать творческие способности детей;
продолжать развивать художественные навыки при выборе цветового решения в выполнении работы.
развивать воображение и наблюдательность;
развивать навыки восприятия художественного образа;
совершенствовать навыки работы красками и кистью, а также навыки работы с бумагой.
Воспитывающие:
воспитывать уважение к другой культуре;
осознание красоты японского искусства, как нравственно-эстетической ценности.
Планируемые результаты для ученика:
Предметные: Научатся использовать основы изобразительной грамоты, специфику образного языка. Понимать значение искусства в жизни человека и общества, уметь использовать различные материалы для передачи замысла в собственной художественной деятельности
Метапредметные:
Личностные:Сформированность мотивации к изучению искусства других стран, умение проводить самооценку, освоение художественной культуры востока. Воспитание художественного вкуса как способности эстетически чувствовать, воспринимать и оценивать роль декоративного искусства в жизни человека
Познавательные: Анализ объектов с целью выделения существенных признаков, Синтез – составление цельного образа из характерных элементов. Выделять группы существенных признаков объекта, осуществлять сравнение, классификацию по заданным критериям. Контролировать и оценивать процесс и результат деятельности.
Регулятивные: Планирование и выполнение практической работы, адекватно использовать речь, выбирать действия в соответствии с поставленной задачей, концентрировать волю, адекватно воспринимать предложения учителя, одноклассников по исправлению допущенных ошибок. Прогнозирование и предвидение конечного результата, вносить необходимые коррективы на основе оценки сделанных ошибок, стабилизировать эмоциональное состояние. Определение проблемы и правильная постановка учебной задачи.
Коммуникативные: Формировать навыки сотрудничества со взрослыми, сверстниками, умение вести диалог в группах. Задавать вопросы, слушать собеседника, формулировать свои затруднения. Проявлять активность для решения познавательных задач, формулировать собственное мнение и позицию, анализировать и обсуждать работу одноклассников с позиций творческих задач данной темы, управление поведением партнеров.
Понятийный аппарат: Кокэши, кимоно, оби, гравюра.
Оборудование:
компьютер, проектор, экран, доска.
Литературный ряд:
Деревянная кукла (из сборника поэзии).
Зрительный ряд:
мультимедийная презентация «Образ человека, характер одежды в японской культуре»
репродукции гравюр: Хокусай, Хиросиге, Утамаро;
изображения кукол Кокэши;
кукла в японском костюме;
презентация к уроку.
Для учащихся:
альбомные листы;
карандаш с ластиком;
цветная бумага, клей, ножницы;
заготовки для кукол из картона и бумаги;
акварельные краски, кисти, палитра, вода.
Ход урока
I. Организационный момент.
Проверка готовности рабочего места к уроку.
Громко прозвенел звонок – Начинается урок. Наши ушки на макушке, Глазки широко открыты. Слушаем, запоминаем, Ни минуты не теряем.
Что вы увидели в данном ролике? Как вы думаете, о чем будет сегодняшний урок?
- Что вы знаете о Японии? - Что необычного в этой стране? Кто знает, как в народе называют эту страну? Как вы думаете, почему её так назвали?
- Японию называют страной восходящего солнца. (Ямато, так называют её сами японцы).Государственный флаг Японии несет в себе это название. - Современная Япония известна своими высокими технологиями. Однако традиции и обычаи очень чтят в этой маленькой стране. Среди шумных улиц и небоскребов туристы могут встретить старинные японские храмы. Японцы очень гостеприимный народ и всегда своим гостям предлагают поучаствовать в чайной церемонии, а в дар преподносят сувениры. Вы обратили внимание, что в японском искусстве все скромное, лаконичное, утонченное. Народ Японии умеет радоваться малому, восхищаться малым. Посмотрите, с какой простотой и изяществом художник вырисовывает каждую деталь в своей работе, любовно прорисовывает каждую веточку, каждую линию и это все несет определенный смысл, замысел творца. (Демонстрация репродукций картин художников: Хиросиге, Хокусай, Утамаро. Слайды 2 - 4)
Белоснежные шапки горы Фудзи, огромные волны, круги гор в облаках цветущей вишни, прозрачные струи водопадов, нежные цветы передают радость жизни, неповторимость каждого ее мгновения.
Японский народ чутко и глубоко любит природу. Он воспел в своих сказках и поэзии цветение слив и вишен, красную листву кленов и первый снег.
Посмотрите, кого мы видим на следующих гравюрах? (Слайды 5 - 6)
Древние гравюры сохранили художественный образ людей Древней Японии. Портреты красавиц, актеров, бытовые сценки изображены в работах художников. (Утагава. «Акт 1 из пьесы Тюсингура.». Утамаро. «Красавица перед зеркалом.»; «Красавица Осома»)
Так о чем же мы с вами узнаем на сегодняшнем уроке?
Тема урока: «Образ человека, характер одежды в японской культуре». (Слайд 7)
Нежный овал лица, высокая прическа, уложенная и скрепленная гребнями и шпильками, дополняет образ японки. Традиционная одежда – кимоно сохранилось и до наших дней. (Слайд 8).
Любой национальный костюм так или иначе отражает особенности материальной и культурной жизни народа, в том числе и национальный характер. Это в полной мере относится и к кимоно, которое в XX веке приобрело большую популярность в мире. (Слайд 9)
Кимоно - это платье-халат с широкими длинными рукавами и большим роскошным бантом на спине. (Слайд 10)
"Кимоно" – понятие собирательное, существует множество разновидностей кимоно: мужские, женские, для мальчиков, для девочек, для новорожденных, верхние, нижние, домашние, визитные, официальные, парадные, летние, спальные, курортные и пр., каждый из которых имеют свои названия, зависящие от типа кимоно, формата росписи, ткани и др. (Слайд 11)
Каждому времени года соответствовал свой вид кимоно.
Традиционное кимоно шили из ткани, ширина которой была неизменной и составляла 35 сантиметров, и обуславливалась определенными размерами ткацкого станка. На кимоно расходовалось примерно десять метров ткани. Длина его измеряется для женщин от макушки до пят, для мужчин - от плеч до щиколоток.
Кимоно - довольно сложный ансамбль, в котором отражено все: от социального статуса человека до времени года. Первое, что бросается в глаза - это длина рукавов, точнее, их ширина. Незамужние девушки обычно носят кимоно с очень широкими рукавами, доходящими до пола. Считается, что такая одежда сразу привлекает к себе внимание мужчин. Свадебное кимоно - белое шелковое с вытканными журавлями или другими символами счастья. Его дополняют белым головным убором. После свадебной церемонии невесту переодевают в яркое, красочное кимоно с длинными рукавами. (Слайд 12)
Особенная красота кимоно – в его росписи. При традиционном методе окраски кимоно, почти не использовались чистые основные цвета, они давались всегда в комбинации оттенков или их постепенной градации.
Женщины расписывали их сами для себя, берегли и передавали внучкам. В кимоно японки похожи на причудливые цветы, которые качает ветер, на только что взлетевшую бабочку. За узорами платьев, движениями складок фигура кажется совсем бесплотной, а голова напоминает склонившийся от тяжести бутон на тонком стебле. Открытую изящную линию шеи венчает тяжелая корона черных волос, скрепленных длинными шпильками и гребнями.
Цвета одежды, рисунки и орнаменты, используемые для оформления, имели огромное значение и несли в себе символы и тайный смысл, связанные с миропониманием японцев. Цвета одежды олицетворяли стихии, а рисунки и орнаменты - времена года и природные явления.
Для мужчин кимоно тоже является традиционной одеждой. Оно короче женского и более сдержанных расцветок. (Слайд 13)
Пояс на кимоно - его единственное украшение. Обычно повязывают три пояса: основной "оби". Верхним, плотным поясом «ОБИ» дважды оборачивают талию так, чтобы самая красивая его часть оказалась впереди. Завязывают «оби» на спине большим роскошным бантом. Традиционный способ повязывания «оби» существует и сегодня. Ведь умение повязывать и носить его свидетельствует о своеобразном мастерстве и художественном вкусе. «Женщина, которая не умеет повязать оби, ничего не умеет» - гласит народная пословица. Пояс-шнур "оби-дзимэ", который скрепляет бант; и пояс-шарф "оби-агэ", который придерживает подушечку, создающую объем банта. Кроме этого используют еще тонкие пояса для завязывания сложных бантов. В свадебном ансамбле есть еще один пояс-кушак. Если учесть, что при надевании верхнего и нижнего кимоно используют еще по два пояса, то можете представить, сколько всего повязано на талии японки, одетой в кимоно. Для украшения на пояс-шнур иногда прикрепляют брошь "оби-домэ".
Традиционная японская обувь - это таби, (Слайд 14) носки с отдельным большим пальцем, и гэта, сандалии с деревянной подошвой и кожаными ремешками. Данный вид обуви представляет собой разновидность сандалий. Только выполняются они в виде скамеечки. То есть, подошва этих туфлей крепится к двум дощечкам, расположенным перпендикулярно к ней. Эти дощечки могут быть разной высоты. (Слайд 15)
Но очень многие японки все же отдают предпочтение другой разновидности исторической обуви, дзори. Это также разновидность сандалий, но они изготавливаются без каблука, с обязательным утолщением в области пятки. Эта обувь очень практична и удобна в носке. (Слайд 16)
Головной убор у женщин чаще всего отсутствует, зато присутствует прическа, иногда простой "хвост", иногда - нечто сложное с декоративными гребнями и заколками. Веер - просто необходим богатой даме. Красота японки – скорее произведение искусства, чем физические данные. Брови выщипывались, и рисовались тушью, значительно выше их естественного положения. Лицо покрывалось белилами, волосы укладывались в сложную прическу со множеством шпилек. (Слайды 17 - 20)
Практически у каждого народа есть своя тадиционная кукла. У японцев одной из самых популярных является кокеши. (Слайд 21) В переводе на русский язык означает - "кукла, игрушка". К куклам в японии всегда было очень трепетное отношение. Не зря же эту страну называют "страной десяти тысяч кукол". (Слайд 22)
Кокеши изготавливается из дерева. У нее очень простая форма головы и туловища. Высота колеблется от нескольких сантиметров до метра. Лицо обозначено очень простыми штрихами. А что же нарисовано на ее теле? (кимоно)
Эти куклы изготавливаются вручную на токарном станке. Расписывает ее всегда один и тот же человек, так как считается, что кукла впитывает энергию и индивидуальность мастера. (Слайд 23)
История э той куклы насчитывает более 200 лет. Но многие историки считают, что ей уже больше 1000 лет.
Посмотрите внимательно, на какую нашу куклу похожи кокеши? (матрешка)
Да, наша матрешка произошла от японских кукол. Более 100 лет назад русские путшественники привезли из Японии куколку, а русские художники придумали на ее основе свою.
Практическая работа.
Сегодня мы будем делать куклу кокеши из картона и бумаги. (Слайд 24) У вас на столах есть заготовки для головы и туловища, черная бумага для причесок и листы цветной бумаги. Как вы думаете, что нам нужно сделать с однотонным листом? (раскрасить его)
Правильно. Лист бумаги это ткань кимоно для нашей куколки. Его нужно раскрасить красивыми узорами и яркими цветами. Сделать это нужно очень быстро. (Учащиеся покрывают выбранный лист бумаги узорами)
А пока наша «ткань» сохнет, мы посмотрим как делают настоящую куклу кокеши. (Просмотр видеоролика)
Физкультминутка:
Раз – подняться, потянуться. Два – согнуться, разогнуться. Три – в ладоши три хлопка, Головою три кивка. На четыре руки шире. Пять – руками помахать. Шесть – на место тихо сесть. Будем дружно рисовать, Кукол ярких создавать.
Мы берем заготовку куклы и нашу "ткань" для кимоно и складываем ее вокруг туловища как показано на слайдах (Слайды 25 - 28)
Приклеиваем пояс - полоску из цветной бумаги. (Слайд 29)
Теперь приклеиваем заготовки головы на шею. (Слайд 30)
Затем вырезаем и приклеиваем волосы. Если куколка - девочка, то длинные, если мальчик - покороче. (Слайды 31 - 33)
Прическу и кимоно можно дополнительно украсить цветами, бантиками.
И в конце рисуем личико нашей куколке. (Слайд 34)
Подведение итогов.
Сегодня на уроке я узнал(а)…
Было интересно…
Было трудно…
Теперь я могу…
Я научился(ась)…
У меня получилось…
Меня удивило…
Мне захотелось…
Расскажу дома, что …
- Сегодня на уроке вы все хорошо поработали! Молодцы! Я благодарю вас всех за хорошую работу.
Выставление оценок.
Домашнее задание.Раскрасить рисунок кимоно.
Уборка рабочего места после урока.
- Ребята, не забудьте убрать после работы свое место. Оставьте его чистым.