Статья учителя начальных классов МБОУ г. Иркутск «СОШ № 9»
Васильевой Ларисы Минтагировны
Тема статьи: «Освоение русского языка и развитие речи у детей инофонов»
Миграционные процессы, происходящие в России в последнее десятилетие, привели к появлению в русских школах детей-мигрантов.
Всех учащихся-мигрантов можно разделить на две группы:
- учащиеся-билингвы – это учащиеся, в семьях которых говорят, как на своем родном языке, так и на русском языке. Многие из таких учеников никогда не были на своей исторической родине. Для учащихся-билингвов русский язык почти родной. В школе дети изучают иностранный язык. Такие учащиеся коммуникабельны, они свободно говорят по-русски, пишут грамотно, не испытывают затруднений в использовании официально-делового, публицистического, научного стилей речи;
- учащиеся-инофоны – это учащиеся, чьи семьи недавно мигрировали. Учащиеся - инофоны владеют иными фоновыми знаниями, русским же языком они владеют лишь на пороговом уровне, на так называемом бытовом уровне. При этом такие ученики часто не понимают значения многих употребляемых ими слов, т.к. дома родители в основном общаются со своими детьми на родном языке. В школе же учащиеся - инофоны вынуждены общаться с учителями, с одноклассниками только на русском языке. Преодоление языкового барьера создает для таких учащихся определенные трудности.
В новых условиях проживания русский язык становится для детей - мигрантов не только школьным предметом, но и рабочим языком, на нём они будут получать образование, его будут использовать в будущей трудовой деятельности.
С чего же начать школьному учителю, как создать комфортные условия учащимся, чтобы они овладели русским языком?
Обучение русскому языку в многонациональном классе строится в основном так же, как и в классе выравнивания (классе развития, по терминологии математиков Л.В. Кузнецова, С.В. Суворова и лингвометодиста М.М. Разумовской).