kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Игровых элементов на уроках английского языка

Нажмите, чтобы узнать подробности

Как сделать каждый урок интересным, увлекательным и добиться того, чтобы он развивал познавательный интерес, творческую мыслительную активность учащихся?

По мнению психологов (А.А.Леонтьев) мотивация, создаваемая игрой, т.е игровая мотивация, должна быть представлена в учебном процессе наряду с коммуникативной, познавательной и эстетической. Все это вместе взятое составляет мотивацию обучения. Д. Б. Эльконин считает что игра выполняет четыре важнейшие для человека функции: средство развития мотивационно-потребностной сферы, средство познания, средство развития умственных детей и средство развития произвольного поведения.

Новое рождается почти на каждом уроке. Часто дети сами подсказывают тему игры, ситуации. Фразу “Let’s play” (Давайте поиграем) они ждут с нетерпением. Их веселый смех, желание говорить по-английски служат показателем заинтересованности, увлеченности. Наблюдение за процессом обучения английскому языку с использованием игр и игровых ситуаций показывает, что применение их дает возможность привить учащимся интерес к языку, создает положительное отношение к его изучению, стимулирует самостоятельную речемыслительную деятельность детей.

Игра всегда предполагает принятие решения – как поступить, что сказать, как выиграть? Желание решить эти вопросы обостряет мыслительную деятельность играющих. А если ребенок будет при этом говорить на английском языке? Не таятся ли здесь богатые обучающие возможности? Дети, однако, над этим не задумываются. Для них игра прежде всего – увлекательное занятие. В игре все равны. Она посильна даже слабым ученикам. Более того, слабый по языковой подготовке ученик может стать первым в игре: находчивость и сообразительность здесь оказываются порой более важными, чем знание предмета. Чувства равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий – все это дает возможность ребятам преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова английского языка, и благотворно сказывается на результатах обучения. Незаметно усваивается языковой материал, а вместе с этим возникает чувство удовлетворения – “оказывается, я уже могу говорить наравне со всеми”.

Игровые приемы беспокойно разнообразны:

– подвижные игры;
– игра-соревнование;
– игры с мячом (вопрос-ответ, перевод слов и предложений с русского на английский и наоборот);
– настольные игры (лото);
– ролевые игры.

Основные цели использования игры на уроках английского языка:

1. Формирование определенных навыков, например,

– Отгадайте, куда мы пойдем?
– Вы пойдете в кино? – Нет.
– Вы пойдете в …….?  –  …….

2. Развитие определенных речевых умений, например, после прохождения темы “Квартира” можно провести такую игру:

– Ваш одноклассник получил новую квартиру (на доске схема квартиры) помоги ему расставить мебель.

3. Обучение умению общаться:

  • Конкурс на самого живого собеседника.
  • Поздоровайтесь и сделайте комплимент.
  • Вырази свое несогласие другу.

4. Развитие необходимых способностей и психических функций – игра “Снежный ком”

5. Познание в сфере страноведения и языка. Для этой цели используются викторины, лото, конкурсы.

6. Запоминание речевого материала.

Упражнения игрового характера могут быть разными по-своему назначению, содержанию, способам организации и проведения их, материальной оснащенности, количеству участников. С их помощью можно решать какую-либо одну задачу (совершенствовать лексические, грамматические навыки и т.д.) или же целый комплекс задач: формировать речевые умения, развивать наблюдательность, внимание, творческие способности и т. д.

Игры способствуют выполнению важных методических задач:

– созданию психологической готовности детей к речевому общению;
– обеспечению естественной необходимости многократного повторения ими языкового материала;
– тренировке учащихся в выборе нужного речевого варианта, что является подготовкой к ситуации спонтанности речи вообще.

Грамматические, лексические, фонетические и орфографические игры способствуют формированию речевых навыков. Овладение грамматическим материалом, прежде всего, создает возможность для перехода к активной речи учащихся. Известно, что тренировка учащихся в употреблении грамматических структур, требующая многократного их повторения, утомляет ребят своим однообразием, а затрачиваемые усилия не приносят быстрого удовлетворения. Игры помогут сделать скучную работу более интересной и увлекательной. За грамматическими следуют лексические игры, логически продолжающие “строить” фундамент речи. Фонетические игры, предназначаются для корректировки произношения на этапе формирования речевых навыков и умений. А формированию и развитию лексических и произносительных навыков в какой-то степени способствуют орфографические игры, основная цель которых освоение правописания изученной лексики.

Все это “Подготовительные игры”.

“Творческие игры” – способствуют дальнейшему развитию речевых навыков и умений.

Возможность проявить самостоятельность в решении речемыслительных задач, быстрая реакция в общении, максимальная мобилизация речевых навыков могут быть проявлены в аудитивных и речевых играх. Эти игры тренируют учащихся в умении творчески использовать речевые навыки.

Планируя свои уроки, я думаю не только о том, чтобы ученики запомнили новые слова, ту или иную грамматическую структуру, но и стремлюсь создать все возможности для развития индивидуальных способностей каждого ребенка.

Мне бы хотелось рассказать об одной игре, которую я использую на уроке, при работе над грамматической темой “Разделительные вопросы” она называется “Whose tail is it?”

К уроку готовятся рисунки различных животных (со съемными хвостами). На туловищах животных записаны любые повествовательные предложения, на хвостах краткие общие вопросы.

Рассмотрим это на конкретном примере:

На туловище коровы написано The Cow can’t sing, а на хвосте can it? Нарисованные ноты на туловище коровы, зачеркнуты, говорят о том, что корова не умеет петь. и.т.д. (рисунков много). Затем хвосты отделяются от туловища и перемешиваются, а грустные звери без хвостов ждут своего спасителя. Каждому зверю нужно вернуть его хвост.

Грамматические игры.

Цели:

  • научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности;
  • создать естественную ситуацию для употребления, данного речевого образца;
  • развить речевую активность и самостоятельность учащихся. Игры включают наиболее важный грамматический материал – глаголы be, have, may, can, конструкцию there is, временные глагольные формы группы Simple, Perfect, косвенную речь и т. д.

1 игра:

Глагол to have хорошо усваивается в игре “Button” Все ученики держат ладони лодочкой. Ведущий кладет пуговицу в руки одного из них, а другой ведущий должен угадать, у кого она находится. Второй ведущий обращается к ученику: “Button, button! Have you a button? “No”, слышит он в ответ и обращается с этим же вопросом к другому ученику. Игра продолжается до тех пор, пока ведущий не угадает, у кого в руках пуговица; при этом он может задать только три вопроса. Эта игра готовит учащихся к диалогической речи.

2 игра:

Для отработки более сложных фраз с глаголом to have может быть использована игра “Скорый поезд”. Предлагаю умеренный темп проговаривания фразы, например: “I have a book in my hand”. Через некоторое время предупреждаю, что “поезд” набирает скорость и ускоряет темп проговаривания фразы. Все учащиеся спешат проговорить фразу, чтобы “не отстать от поезда”.

3 игра:

Задаче освоения структур в resent Progressive способствует игра “Комментатор”. Учащиеся по очереди выполняют действия и комментированное действие. Победителем становиться тот, кто набрал большее количество карточек.

.

Лексические игры.

Цели:

  • тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке;
  • активизировать речемыслительную деятельность учащихся;
  • развивать речевую реакцию учащихся.

1 игра:

Чтобы закрепить в речи лексику по теме “Утро школьника”, проводится игра “Пантомима”. Ведущий выходит из класса, а группа ребят располагается у доски. Каждый жестами и мимикой изображает одно из действий по заданной теме. Учитель говорит ведущему: Guess what every pupil is doing. Примерные ответы: This boy is doing morning exercise. That girl is washing her face. И т.д.

Фонетические игры.

Цели:

  • тренировать учащихся в произнесение английских звуков;
  • научить учащихся громко и отчетливо читать стихотворения.

1 игра:

Какой звук я задумал? (Игра-загадка).
Учитель называет цепочку слов, в которых встречается один и тот же звук. Отгадавший первым получает право загадать свою загадку.

2 игра:

Назови слово. (Игра с предметом ).
Ведущий бросает участникам по очереди мяч, называя слово в котором этот звук слышится

Орфографические игры.

Цель:

  • упражнение в написании английских слов.

1 игра:

“A Spelling Stair”.
И.т.д.

Творческие игры.

(Развитие речевых умений)

Аудитивные игры.

Цели:

  • научить учащихся понимать смысл однократного высказывания;
  • научить учащихся выделять главное в потоке информации;
  • развить слуховую память учащихся.

1 игра:

“We can eat bread”
Игра в съедобное и несъедобное. Однажды войдя в класс, ученики к своему удивлению, увидели на столе учителя хлеб, сыр, сахар. Зачем это? “Look, this is bread. I can eat it, сказал учитель, положил в рот кусочек хлеба и съел его. Затем взял ручку. “We can eat a pen” “No”, закричали дружно все ученики. Тогда учитель раздал каждому по фишке и сказал, что при упоминании съедобного предмета поднять руки, а если же кто поднимает руку при упоминании несъедобного предмета, должен отдать фишку и.т.д.

Речевые игры.

Цели:

  • научить учащихся умению выражать мысли в их логической последовательности;
  • научить учащихся практически и творчески применять полученные речевые навыки.

1игра:

“Explain yourself”.
Учитель говорит предложение, которое может служить окончанием короткого рассказа.
Ученики придумывают свои рассказы. Выигрывает тот, кто наиболее логично подведет рассказ к его окончанию.
Например.
– Luckily I found people who could swim.
– I jumped up and opened the window.
И.т.д.

II. Лексические игры также очень важны. Например:

1. “Поле чудес”: учителем загадывается слово на доске, ученики отгадывают его, задавая вопросы (Is there the letter … in it? etc.);

2. Учебники нового поколения (альтернативные), по которым работают учащиеся нашей школы, имеют большое количество кроссвордов для запоминания лексики;

3. Диктант по картинкам также хорош для запоминания лексики и развития навыков письма (таких упражнений также достаточно в альтернативных современных учебниках. Я составляю достаточное количество заданий для учащихся на каждый урок, которые интересны для моих учеников).

Например:

- “Вставь пропущенную букву в слово и напиши звук этой буквы или первой буквы слова” (см. приложения 2,3 и 5);

- “Найди значение слова, используя цветные карандаши, и напиши звук первой буквы слова” (см. приложение 4);

- “Найди выделенное слово” (см. приложение 6)

III. Грамматические игры помогают ненавязчиво запомнить и затренировывать основные грамматические формы:

1. “Врата”: активизация всех видов вопросительных предложений, лексических единиц и речевые образцы можно тренировать у доски, где два ученика образуют ворота. Остальные задают вопросы:

Do you…?

Can you…?

How many…? etc.

Если вопрос поставлен верно, врата отвечают:

“The gate is open”.

Если нет: “The gate is shut”.

IV. В отдельную группу выделяются ролевые игры, диалоги, полилоги. Имея специальные бумажные куклы для обыгрывания “мультфильмов”, учащиеся с удовольствием подражают героям. И дети еще не изучив весь алфавит, начинают говорить!

Можно сделать “шапочки” с картинками героев, которые одеваются на голову ученикам при обыгрывании мультфильмов.

Так же поможет магнитная доска и фланелеграф.

Игровая деятельность не всегда в состоянии целенаправленно развивать ребенка, поэтому необходимо сочетать игровую деятельность с серьезными занятиями. Учитель должен увлечь ребенка занятиями, поэтому они должны быть занимательными. Серьезность занятий, трудности в познании не являются помехой для желания изучать, познавать новое. Помехой может оказаться принуждение к серьезности. Учитель должен сохранить за ребенком чувство свободного выбора.

Примеры использования занимательных заданий на уроках английского языка:

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«игровых элементов на уроках английского языка »

Использование игровых элементов на уроках английского языка

Статья отнесена к разделу: Преподавание иностранных языков

Как сделать каждый урок интересным, увлекательным и добиться того, чтобы он развивал познавательный интерес, творческую мыслительную активность учащихся?

По мнению психологов (А.А.Леонтьев) мотивация, создаваемая игрой, т.е игровая мотивация, должна быть представлена в учебном процессе наряду с коммуникативной, познавательной и эстетической. Все это вместе взятое составляет мотивацию обучения. Д. Б. Эльконин считает что игра выполняет четыре важнейшие для человека функции: средство развития мотивационно-потребностной сферы, средство познания, средство развития умственных детей и средство развития произвольного поведения.

Новое рождается почти на каждом уроке. Часто дети сами подсказывают тему игры, ситуации. Фразу “Let’s play” (Давайте поиграем) они ждут с нетерпением. Их веселый смех, желание говорить по-английски служат показателем заинтересованности, увлеченности. Наблюдение за процессом обучения английскому языку с использованием игр и игровых ситуаций показывает, что применение их дает возможность привить учащимся интерес к языку, создает положительное отношение к его изучению, стимулирует самостоятельную речемыслительную деятельность детей.

Игра всегда предполагает принятие решения – как поступить, что сказать, как выиграть? Желание решить эти вопросы обостряет мыслительную деятельность играющих. А если ребенок будет при этом говорить на английском языке? Не таятся ли здесь богатые обучающие возможности? Дети, однако, над этим не задумываются. Для них игра прежде всего – увлекательное занятие. В игре все равны. Она посильна даже слабым ученикам. Более того, слабый по языковой подготовке ученик может стать первым в игре: находчивость и сообразительность здесь оказываются порой более важными, чем знание предмета. Чувства равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий – все это дает возможность ребятам преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова английского языка, и благотворно сказывается на результатах обучения. Незаметно усваивается языковой материал, а вместе с этим возникает чувство удовлетворения – “оказывается, я уже могу говорить наравне со всеми”.

Игровые приемы беспокойно разнообразны:

– подвижные игры;
– игра-соревнование;
– игры с мячом (вопрос-ответ, перевод слов и предложений с русского на английский и наоборот);
– настольные игры (лото);
– ролевые игры.

Основные цели использования игры на уроках английского языка:

1. Формирование определенных навыков, например,

– Отгадайте, куда мы пойдем?
– Вы пойдете в кино? – Нет.
– Вы пойдете в …….?  –  …… .

2. Развитие определенных речевых умений, например, после прохождения темы “Квартира” можно провести такую игру:

– Ваш одноклассник получил новую квартиру (на доске схема квартиры) помоги ему расставить мебель.

3. Обучение умению общаться:

  • Конкурс на самого живого собеседника.

  • Поздоровайтесь и сделайте комплимент.

  • Вырази свое несогласие другу.

4. Развитие необходимых способностей и психических функций – игра “Снежный ком”

5. Познание в сфере страноведения и языка. Для этой цели используются викторины, лото, конкурсы.

6. Запоминание речевого материала.

Упражнения игрового характера могут быть разными по-своему назначению, содержанию, способам организации и проведения их, материальной оснащенности, количеству участников. С их помощью можно решать какую-либо одну задачу (совершенствовать лексические, грамматические навыки и т.д.) или же целый комплекс задач: формировать речевые умения, развивать наблюдательность, внимание, творческие способности и т. д.

Игры способствуют выполнению важных методических задач:

– созданию психологической готовности детей к речевому общению;
– обеспечению естественной необходимости многократного повторения ими языкового материала;
– тренировке учащихся в выборе нужного речевого варианта, что является подготовкой к ситуации спонтанности речи вообще.

Грамматические, лексические, фонетические и орфографические игры способствуют формированию речевых навыков. Овладение грамматическим материалом, прежде всего, создает возможность для перехода к активной речи учащихся. Известно, что тренировка учащихся в употреблении грамматических структур, требующая многократного их повторения, утомляет ребят своим однообразием, а затрачиваемые усилия не приносят быстрого удовлетворения. Игры помогут сделать скучную работу более интересной и увлекательной. За грамматическими следуют лексические игры, логически продолжающие “строить” фундамент речи. Фонетические игры, предназначаются для корректировки произношения на этапе формирования речевых навыков и умений. А формированию и развитию лексических и произносительных навыков в какой-то степени способствуют орфографические игры, основная цель которых освоение правописания изученной лексики.

Все это “Подготовительные игры”.

“Творческие игры” – способствуют дальнейшему развитию речевых навыков и умений.

Возможность проявить самостоятельность в решении речемыслительных задач, быстрая реакция в общении, максимальная мобилизация речевых навыков могут быть проявлены в аудитивных и речевых играх. Эти игры тренируют учащихся в умении творчески использовать речевые навыки.

Планируя свои уроки, я думаю не только о том, чтобы ученики запомнили новые слова, ту или иную грамматическую структуру, но и стремлюсь создать все возможности для развития индивидуальных способностей каждого ребенка.

Мне бы хотелось рассказать об одной игре, которую я использую на уроке, при работе над грамматической темой “Разделительные вопросы” она называется “Whose tail is it?”

К уроку готовятся рисунки различных животных (со съемными хвостами). На туловищах животных записаны любые повествовательные предложения, на хвостах краткие общие вопросы.

Рассмотрим это на конкретном примере:

На туловище коровы написано The Cow can’t sing, а на хвосте can it? Нарисованные ноты на туловище коровы, зачеркнуты, говорят о том, что корова не умеет петь. и.т.д. (рисунков много). Затем хвосты отделяются от туловища и перемешиваются, а грустные звери без хвостов ждут своего спасителя. Каждому зверю нужно вернуть его хвост.

Грамматические игры.

Цели:

  • научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности;

  • создать естественную ситуацию для употребления, данного речевого образца;

  • развить речевую активность и самостоятельность учащихся. Игры включают наиболее важный грамматический материал – глаголы be, have, may, can, конструкцию there is, временные глагольные формы группы Simple, Perfect, косвенную речь и т. д.

1 игра:

Глагол to have хорошо усваивается в игре “Button” Все ученики держат ладони лодочкой. Ведущий кладет пуговицу в руки одного из них, а другой ведущий должен угадать, у кого она находится. Второй ведущий обращается к ученику: “Button, button! Have you a button? “No”, слышит он в ответ и обращается с этим же вопросом к другому ученику. Игра продолжается до тех пор, пока ведущий не угадает, у кого в руках пуговица; при этом он может задать только три вопроса. Эта игра готовит учащихся к диалогической речи.

2 игра:

Для отработки более сложных фраз с глаголом to have может быть использована игра “Скорый поезд”. Предлагаю умеренный темп проговаривания фразы, например: “I have a book in my hand”. Через некоторое время предупреждаю, что “поезд” набирает скорость и ускоряет темп проговаривания фразы. Все учащиеся спешат проговорить фразу, чтобы “не отстать от поезда”.

3 игра:

Задаче освоения структур в resent Progressive способствует игра “Комментатор”. Учащиеся по очереди выполняют действия и комментированное действие. Победителем становиться тот, кто набрал большее количество карточек.

.

Лексические игры.

Цели:

  • тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке;

  • активизировать речемыслительную деятельность учащихся;

  • развивать речевую реакцию учащихся.

1 игра:

Чтобы закрепить в речи лексику по теме “Утро школьника”, проводится игра “Пантомима”. Ведущий выходит из класса, а группа ребят располагается у доски. Каждый жестами и мимикой изображает одно из действий по заданной теме. Учитель говорит ведущему: Guess what every pupil is doing. Примерные ответы: This boy is doing morning exercise. That girl is washing her face. И т.д.

Фонетические игры.

Цели:

  • тренировать учащихся в произнесение английских звуков;

  • научить учащихся громко и отчетливо читать стихотворения.

1 игра:

Какой звук я задумал? (Игра-загадка).
Учитель называет цепочку слов, в которых встречается один и тот же звук. Отгадавший первым получает право загадать свою загадку.

2 игра:

Назови слово. (Игра с предметом ).
Ведущий бросает участникам по очереди мяч, называя слово в котором этот звук слышится

Орфографические игры.

Цель:

  • упражнение в написании английских слов.

1 игра:

“A Spelling Stair”.
И.т.д.

Творческие игры.

(Развитие речевых умений)

Аудитивные игры.

Цели:

  • научить учащихся понимать смысл однократного высказывания;

  • научить учащихся выделять главное в потоке информации;

  • развить слуховую память учащихся.

1 игра:

“We can eat bread”
Игра в съедобное и несъедобное. Однажды войдя в класс, ученики к своему удивлению, увидели на столе учителя хлеб, сыр, сахар. Зачем это? “Look, this is bread. I can eat it, сказал учитель, положил в рот кусочек хлеба и съел его. Затем взял ручку. “We can eat a pen” “No”, закричали дружно все ученики. Тогда учитель раздал каждому по фишке и сказал, что при упоминании съедобного предмета поднять руки, а если же кто поднимает руку при упоминании несъедобного предмета, должен отдать фишку и.т.д.

Речевые игры.

Цели:

  • научить учащихся умению выражать мысли в их логической последовательности;

  • научить учащихся практически и творчески применять полученные речевые навыки.

1игра:

“Explain yourself”.
Учитель говорит предложение, которое может служить окончанием короткого рассказа.
Ученики придумывают свои рассказы. Выигрывает тот, кто наиболее логично подведет рассказ к его окончанию.
Например.
– Luckily I found people who could swim.
– I jumped up and opened the window.
И.т.д.

II. Лексические игры также очень важны. Например:

1. “Поле чудес”: учителем загадывается слово на доске, ученики отгадывают его, задавая вопросы (Is there the letter … in it? etc.);

2. Учебники нового поколения (альтернативные), по которым работают учащиеся нашей школы, имеют большое количество кроссвордов для запоминания лексики;

3. Диктант по картинкам также хорош для запоминания лексики и развития навыков письма (таких упражнений также достаточно в альтернативных современных учебниках. Я составляю достаточное количество заданий для учащихся на каждый урок, которые интересны для моих учеников).

Например:

- “Вставь пропущенную букву в слово и напиши звук этой буквы или первой буквы слова” (см. приложения 2,3 и 5);

- “Найди значение слова, используя цветные карандаши, и напиши звук первой буквы слова” (см. приложение 4);

- “Найди выделенное слово” (см. приложение 6)

III. Грамматические игры помогают ненавязчиво запомнить и затренировывать основные грамматические формы:

1. “Врата”: активизация всех видов вопросительных предложений, лексических единиц и речевые образцы можно тренировать у доски, где два ученика образуют ворота. Остальные задают вопросы:

Do you…?

Can you…?

How many…? etc.

Если вопрос поставлен верно, врата отвечают:

“The gate is open”.

Если нет: “The gate is shut”.

IV. В отдельную группу выделяются ролевые игры, диалоги, полилоги. Имея специальные бумажные куклы для обыгрывания “мультфильмов”, учащиеся с удовольствием подражают героям. И дети еще не изучив весь алфавит, начинают говорить!!!

Можно сделать “шапочки” с картинками героев, которые одеваются на голову ученикам при обыгрывании мультфильмов.

Так же поможет магнитная доска и фланелеграф.

Игровая деятельность не всегда в состоянии целенаправленно развивать ребенка, поэтому необходимо сочетать игровую деятельность с серьезными занятиями. Учитель должен увлечь ребенка занятиями, поэтому они должны быть занимательными. Серьезность занятий, трудности в познании не являются помехой для желания изучать, познавать новое. Помехой может оказаться принуждение к серьезности. Учитель должен сохранить за ребенком чувство свободного выбора.

Примеры использования занимательных заданий на уроках английского языка:





























План



Введение.



Роль игры на уроках английского языка в младших классах.


1. Специфика и структура игры в процессе обучения.

2. Место игровой деятельности в педагогическом процессе.

3. Разновидности игр и примеры их практического применения в учебной

деятельности.

1. Игры формирующие речевые навыки.

2.1.1 Грамматические игры.

2.1.2 Лексические игры.

2. Игры развивающие речевые навыки.

2.2.1 Драмматические игры.

2.2.2 Ролевые игры.

Заключение.




Введение.

Тема моей работы познавательные и развлекательные игры в

младших классах.

Игра, как известно, является ведущей формой деятельности

ребенка в младшем школьном возрасте. Не секрет, что многие выдающиеся

педагоги справедливо обращали внимание на эффективность использования игр в

процессе обучения. И это понятно. В игре проявляются особенно полно и порой

неожиданно способности человека, ребенка в особенности.

Данная тема чрезвычайно важно для глубокого ее изучения и особенно

практического применения в школах. Ее актуальность на современном этапе

является очевидной, а с учетом новых веяний в системе образования, дающих

простор преподавателям для новаторства и внедрения в жизнь собственных

неоднородных идей и решений. И именно игра, как наиболее не стесненная

условностями и различного рода рамками обрела обучение как и детская

аудитория на которую она расчитана, наиболее приемлема, на мой взгляд, для

применения ее в младших классах, т.к. именно здесь и существует

неограниченные возможности для реализации творческого потенциала как

преподавателя, так и учащихся.

Цель данной работы заключается в освещении вопроса о познавательных и

развлекательных играх в младших классах.

Для реализации данной цели необходимо решить несколько логически

взаимосвязанных задач:

1. познать роль игры на уроке английского языка в младших классах;

2. рассмотреть каково реально место игры в учебном процессе;

3. указать положительные и отрицательный стороны подобной формы

обучения;

4. дать определение понятию игра и охарактеризовать ее разновидности;

5. сделать конкретные выводы и дать некоторые рекомендации по

применению игры, основываясь на собственном опыте и практической

деятельности.

Игра – особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных

и умственных сил. Игра всегда предполагает принятия решения – как

поступить, что сказать, как выиграть? Желание решить эти вопросы обостряет

мыслительную деятельность играющих. Но что касается детей, игра для них

прежде всего - увлекательное занятие. Этим-то она и привлекает учителей, в

том числе и учителей иностранного языка. В игре все равны. Она доступна

даже слабым ученикам. Более того, слабый по языковой подготовке ученик

может стать первым в игре: находчивость и сообразительность здесь

оказываются порой более важным, чем знание предмета. Чувство равенства,

атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий – все это

дает возможность ребятам преодолеть стеснительность, мешающую свободно

употреблять в речи чужого языка, и благотворно сказывается на результатах

обучения. Незаметно усваивается языковый материал, а вместе с тем возникает

чувство удовлетворения.

Детская игра – понятие широкое. Это и игра по ролям, когда ребенок

воображает себя летчиком, а стулья сверхзвуковым самолетом, и мы

присутствуем на небольшом домашнем спектакле. Это и игра по заранее

установленным правилам, где между играющими происходит в том или ином виде

своеобразное соревнование.

С точки зрения содержания и механизма такой игры на уроке иностранного

языка, сюжет игры такого типа определяют правила. По ходу ее они получают

словесное оформление. По существу, в каждой игре этого типа мы имеем дело с

одним-двумя речевыми образцами, повторяющимися многократно. Поэтому с точки

зрения организации словесного материала игра не что иное, как речевое

упражнение.

С другой стороны, игра представляет собой небольшую ситуацию,

построение которой напоминает драматическое произведение со своим сюжетом,

конфликтом и действующими лицами. В ходе игры ситуация проигрывается

несколько раз и при этом каждый раз в новом варианте. Но вместе с тем

ситуация игры – ситуация реальной жизни. Реальность ее определяется

основным условием игры – соревнованием. Желание победить мобилизует мысль и

энергию играющих, создает атмосферу эмоциональной напряженности.

Таким образом, мы рассматриваем игру как ситуативно-вариативное

упражнение, где создается возможность для многократного повторения речевого

образца в условиях, максимально приближенных к реальному речевому общению с

присущими ему признаками – эмоциональностью, спонтанностью,

целенаправленностью речевого воздействия.




1. «Роль игры на уроках английского языка в младших классах».

Игра, специфический в процессе обучения и свойственный ребенку вид

деятельности, была и остается предметом исследования как отечественных, так

и зарубежных ученых. Еще в XIX веке передавая часть интеллигенции,

озабоченная воспитанием детей дошкольного возраста, призывала воспитателей

и родителей в полном объеме использовать образовательную роль игры.

Советская (отечественная) педагогика рассматривает детскую игру как

важное средство воспитания и всестороннего развития детей. Для учеников

младших классов игры имеют исключительное значение: игра для них – и учеба

и труд и серьезная форма воспитания. Игра для школьников младших классов –

способ познания окружающего мира. Играя, он изучает цвета, форму, свойства

материала, пространственные отношения, числовые отношения, изучает

растения, животных.

Основополагающим для работы педагога является так же утверждения А.С.

Макаренко: «Игра имеет важное значение в жизни ребенка, имеет то же

значение, какое у взрослого имеет деятельность, работа, служба. Каков

ребенок в игре таков во многом он будет в работе, когда вырастет».

Динамика и генезис игровой деятельности ребенка своеобразны и сложны,

этим, видимо, можно обьяснить существование противоположных мнений среди

педагогов в оценке роли игры. А.В. Запорожец считает, что, с одной стороны,

игры еще не заняли надлежащего места в школах, а с другой – «игру

перегружают дидактизмом», регламентируют и контролируют каждый шаг и

поступок ребенка». Причину этих недостатков А.В. Запорожец видит в

непонимании многими преподавателями функции игры и ее значения в развитии

человеческой личности, в слабой разработанности общих проблем игровой

деятельности детей.

«Один из путей решения этой проблемы, - заключает А.В. Запорожец, - ее

комплексное исследование. Игра, близкая и простая для ребенка, представляет

для науки схожую, многоликую проблему.

Игра – это лишь оболочка, форма, содержанием и назначением ее должно

быть обучение, т.е. овладение видами речевой деятельности как средствами

общения.

Игра – дело серьезное, а то, что игра – это серьезно, утверждает ее

теоретики. Крупнейший знаток проблемы Д.Б. Эльконин наделяет игру четырьмя

важнейшими для человека ?????????????: средство развития умственных

действий и средство развития произвольного поведения.

Игра как ведущая деятельность у детей «определяет важнейшие перестройки

и формирование новых качеств личности», что именно в игре дети усваивают

общественные функции, нормы поведения, что игра учит, изменяет,

воспитывает, или, как говорил Л.С. Выготский, ведет за собой развитие.

Главным элементом игры является игровая роль, не столь важно какая;

важно, чтобы она помогала воспроизводить разнообразные человеческие

отношения, существующие в жизни. Только если вычленить и положить в основу

игры отношения между людьми, она станет содержательной и полезной. Что

касается развивающего значения игры, то оно заложено в самой ее природе,

ибо игра – это всегда эмоции, а там где эмоции, там активность, там

внимание и воображение, там работает мышление.

Таким образом, игра – это:

- деятельность (т.е. речевая);

- мотивированность, отсутствие принуждения;

- индивидуализированная деятельность, глубоко личная;

- обучение и воспитание в коллективе и через коллектив;

- развитие психических функций и способностей;

- «учение с увлечением».

Хотелось бы выделить цели использования игр на уроках иностранного

языка. Основных целей шесть:

1. формирование определенных навыков;

2. развитие определенных речевых умений;

3. обучение уметь общаться;

4. развитие необходимых способностей и психических функций

5. познание (в сфере становления собственно языка);

6. запоминание речевого материала.

Но специфика игры, как точно подменил М.Н. Скаткин, заключается в том,

что «учебные задачи выступают перед ребенком не в явном виде, а

маскируется. Играя, ребенок не ставит учебной задачи, но в результате игры

он чему-то учится». Ставить цель – отдохнуть, переключиться – нет ни

необходимости, ни резона: характер игры как таковой сделает свое дело.

Детская игра является, как показывает опыт педагогов и теоретиков,

одним из эффективных приемов обучение, использование которого делает

иностранный язык любимым предметом школьников.

Применение игры для развития навыков устной иноязычной речи – еще

недостаточно изученная область педагогики. Не всякая игра (пусть самая

живая и интересная) подходит для етой цели. Поэтому выбор нужной игры –

одна из первокласных задач преподавателя иностранного языка. Этот выбор

должен проводиться с учетом целенаправленности игры, возможности

постепенного ее усложнения и лексического наполнения. Отобранные для

занятия игры отличаются от обычных детских игр тем, что фактор воображения,

фантазия ребенка, вымышленные ситуации отходят как бы на задний план, а

доминантой становятся наблюдение и внимание. Учитывая специфику игры в

процессе обучения детей иностранному языку, преподаватель руководит ходом

игры и контролирует его.

Особое внимание привлекают к себе в младших классах игры –

драматизации, основой которых является короткая сказка. Они полезны прежде

всего тем, что развивают образную, выразительную речь ребенка. Учавствуя в

игре – драматизации, ребенок становится одновременно объктом, на который

направлена воля преподавателя и субъектом, познающим мир.

Игра – драматизация на занятиях по иностранному языку дает возможность

детям усвоить необходимые слова и выражения. Порой на первый план выступают

элементы "чистого" обучения, иногда же в центре внимания находится игра.

Одно из первых мест на занятиях по иностранному языку занимают

дидактические игры как общепризнанная форма устного развития школьников

младших классов, например, различные виды лото. Эта игра дает широкие

возможности варьирования игровым материалом, что способствует прочному

усвоению лексического материала. Ребенок постепенно переходит от наглядного

действенного способа усвоения лексики (преподаватель называет предмет по

английски, показывая его) к словарно – образному (преподаватель строит

разнотипные предложения о предмете, которого в данный момент нет). Следует

добиваться, чтобы игра в лото стала неотъемлемым компонентом учебного

процесса и способствовала постепенному и последовательному накоплению

ребенком словарного запаса, а также всестороннему развитию школьника

младших классов.

2. Место игры в процессе обучения.

Необходимость постановки вопроса о месте игры в процессе обучения

иностранному языку в младших классах я считаю, объясняется прежде всего

тем, что некоторые преподаватели и методисты рассматривают игру как

основной прием для расширения словарного запаса и как чуть ли не

единственный путь к формированию навыков устной речи.

Известно, что длительное время педагоги считали дидактические игры

основной формой обучения в школьных учреждениях. Однако позже было

доказано, что никакая игра не может заменить организованного обучения. По

мнению Е.И. Удальцовой, в связи с введением организованного обучения

меняется роль и место дидактической игры в педпроцессе. Последняя, хоть и

потеряла свое ведущее значение, остается тем не менее "одним из средств

закрепления, уточнения и расширения тех знаний, которые дети получают на

занятиях".

К.Д.Ушинский советовал с самого начала обучения отделять занятие от

игры и считал выполнение учебных заданий "серьезной обязанностью ребенка",

поскольку чем больше преподаватель будет оберегать ребенка от серьезных

занятий, тем труднее будет переход с ним. При этом он же предлагал "сделать

серьезное занятие для ребенка занимательным" т.е. напрашивается вывод –

стремясь привить детям любовь к иностранному языку, преподаватель должен

так строить занятия, чтобы ребенок испытывал такое же удовлетворение, как и

от игры.

Поскольку удельный вес игровой деятельности у школьников мл. классов

значительно больший, чем у школьников старших классов, важно найти ту

"золотую середину", которая обеспечила бы соблюдение нужной пропорции в

учебе и игре, помня при этом, что игра должна подчиняться конкретным

учебным задачам.

Опыт показывает, что без игровых действий закрепление в памяти ребенка

иностранной лексики происходит менее эффективно и требует чрезмерного

умственного напряжения, что нежелательно. Игра, введенная в учебный процесс

на занятиях по иностранному языку, в качестве одного из приемов обучения,

должна быть интересной, несложной и оживленной, способствовать накоплению

нового языкового материала и закреплению ранее полученных знаний.

Следует учитывать, что игровой процесс намного облегчает процесс

учебный; более того, умело разработанная игра неотделима от учения.

В зависимости от условий, целей и задач, поставленных преподавателем

иностранного языка, игра (спокойная дидактическая, подвижная или

ограниченно подвижная) должна чередоваться с другими видами работы. При

этом важно приучать детей разграничивать игру и учебное занятие.

Таким образом подводя итоги 1 главы нашего исследования, основываясь на

выше сказанном можно утверждать, что игра как средство гарантирующее

позитивное эмоциональное состояние, повышает трудоспособность и

заинтересованность педагогов и учащихся, в отличии от монотонного

исполнения определенных заданий, что приводит к полусонной обстановке в

классе.

В целом, на всех этапах развития личности, игра воспринимаетсякак

интересное, яркое, необходимое для ее жизнедеятельности занятие и чем

старше школьник, тем больше он чувствует развивающее и воспитывающее

значение игры. В связи с этим можно вполне согласиться с мнением известного

педагога Шауцкого С.Т., который писал "игра – это жизненная лаборатория

детства, которая дает тот аромат, ту атмосферу молодой жизни, без которой

эта пора ее была бесполезна для человечества. В игре этой специальной

отработке жизненного материала, есть наиболее ценное ядро разумной школы

детства".

Но как упоминалось ранее, не стоит увлекаться, помня о том, что игра,

не смотря на все ее положительные моменты, это только средство, метод

учебной работы, а целью остается освоение материала и приобретение знаний.


2. Давая характеристику игры основываясь на материалах примененных в

главе 1, можно ее определить, как один из видов деятельности человека, вид

деятельности детей, который возник исторически и состоит в воссоздании

действий взрослых и отношений между ними. Один из способов физического,

умственного и игрального воспитания.

Говоря о разновидностях игр необходимо заметить, что данный вопрос

относится к разряду проблемных. Каждый педагог или исследователь подходит к

данной теме с позиции основанных на личном опыте обучения детей, например

иностранному языку.

Однако изучив соответствующую литературу можно выделить две основные

группы познавательно – развлекательных игр. Во-первых, подготовительные

игры, основной целью которых является формирование речевых навыков. Данная

группа игр подразделенная на несколько видов, из которых наиболее

интересными и полезными в практическом применении, я считаю грамматические

– развивающие речевую, творческую деятельность ученика и лексические

тренирующие речемыслительную активность и употребление лексики. Во-вторых,

творческие игры благодаря которым возможно развитие речевых умений

учащегося. Из всего видового разнообразия данной группы игр, в этой главе

мы попытаемся рассмотреть драматические и ролевые игры, т.к. на мой взгляд

это довольно важными видами игры, в связи с тем, что довольно часто выучив

определенный грамматический или лексический материал, ученик не способен

использовать его в одной из жизненных ситуаций, а тут как нельзя кстати,

применение упомянутой разновидности игр, подталкивающей школьника

использовать накопленные знания, принимая самостоятельные решения в

процессе урока.








2.1.1. Игры формирующие речевые навыки.

Грамматические игры.

Данные игры преследуют цели:

- научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих

определенные грамматические трудности;

- создать естественную ситуацию для употребления данного речевого

образца;

- развить речевую творческую активностьучащихся.

Хотелось бы привести примеры таких игр:

I. Hide-and-Seek in a picture.

Учитель говорит: "Let's play hide-and-seek today!"

P: I want to be "It"

T: Let's count out.

Выбрали водящего. Ребята было собрались уже прятаться, как их постигло

разочарование: оказывается, прятки будут ненастоящие. "Спрятаться" надо

мысленно за одним из предметов комнаты, изображенной на большой картине.

Интересней всего водящему – он пишет на записочке, куда спрятался, и отдает

ее учителю. Чтобы больше было похоже на настоящие прятки, класс читает

присказку, которая обычно сопровождает эту игру у английских детей:

Bushel of wheat, bu

shel of clover:

All not hid, can't hide over.

All eyes open! Here I come

Начинают "искать":

P1: Are you behind the wardrobe?

It: No, I am not.

P2: Are you under the bed?

It: No, I am not.

P3: Are you in the wardrobe?

It: No, I am not.

P4: Are you behind the curtain?

It: Yes, I am.

Отгадавший получает одно очко и право "прятаться".

В каждой игре требуется ведущий, ведь его роль особо велика, а

исполнять которую лучше всего учителю, он должен быть душою игры и заряжать

всех своим азартом. Так, например, успех следующей игры зависит от того,

как поведет себя учитель, так как здесь сюжет игры построен на комичности

ситуации.


II. I took a Trip.

Класс изучал глагольные формы в Past Indefinite.

Воспользовавшись тем, что ученики во время ездили куда-нибудь, учитель

задает вопрос: "You went on a trip. What did you take with you?"

Pupils: I took a suitcase. I took a clock.

I took a book to read. I took a dog.

I took a food basket. I took a coat.

I took an umbrella. I took a note-book.

Teacher: Very good. But I know very well that that was the only thing

you took. Yes, don't be surprised. That was a very unisual trip.

Ученики начали понимать, что учитель снова что-то придумал и что они

должны подыграть:

Katya took only a suitcase, Misha took only a food basket, Andrei took

only a clock, in a word, each took only one thing. Is it clear? All right.

Let's go on. I want to ask:

What did you eat? Remember that you took only one thing with you.

Katya: I ate a book.

Andrei: I ate a clock.

Jane: I ate a dog.

Kolya: I ate an umbrella.

Ребята засмеются обязательно и от души. Затем учитель объяснит, что по

правилам игры смеяться как раз нельзя, а тот, кто не выдерживает выходит из

игры.

Продолжая игру, учитель может спросить:

What did you put on your head?

What did you put on your feet?

What kind of transport did you go in?

Для игры можно использовать и другие зачины, например:

You went to the park. What did you see there? You went to the market.

What did you buy there?

Важно только понять принцип: отвечая на первый вопрос, ученики

запоминают каждый свой предмет, который затем должны называть в ответах на

другие вопросы учителя.

1. Цель игры – отработка предлогов, вопроса Were was …? и ответов на

него.

Учитель раскладывает на столе предметы, названия которых на английском

языке известны учащимся: книгу, ручку, пенал. Затем он оставляет на столе

книгу, ручку вкладывает в книгу, а пенал прячет в стол. Дав ребятам одну

–две минуты, что бы запомнить, где находятся предметы, учитель снова

раскладывает их на столе, а затем задает детям вопросы:

T: Where was the book?

P1: The book was on the table.

T: Where was the pen?

P2: The pen was in the book.

T: Where was the pencil-box?

P3: The pencil-box was in the table.

Затем учитель делает вид, что забыл, где находились предметы. Учащиеся

напоминают ему

P1: The book was on the table.

2. Задача данной игры состоит в том, чтобы закрепить в памяти учащихся

пройденную лексику и оборот There is …

Группа делится на две команды. Учитель складывает в коробку предметы,

названия которых известны школьникам. После этого члены команд по очереди

называют по-английски эти предметы.

P1: There is a book in the box.

P2: There is a pencil in the box.

P3: There is a pen in the box.

P4: There is a bau in the box. И так далее…

Выигрывает команда, назвавшая большее количество предметов.

1. В процессе игры повторяется пройденная лексика.

Первый вариант игры. Учитель вывешивает на доске 2 картинки (зараннее

подготовленные), обращая внимание учащихся на то, что они на первый взгляд

почти идентичны. Дается время на то, чтобы ребята сравнили эти две

картинки и сказали бы, чем они отличаются друг от друга. Затем учитель

убирает картинки и просит ребят назвать те предметы, которые на них

изображены.

Второй вариант игры. Учитель вывешивает на доске заранее подготовленную

картинку, где, например, яблоко синее, собака зеленая и т.п. Он просит

учащихся внимательно посмотреть на картинку, назвать все предметы, цвет

которых не соответствует действительному.

Например:

P1: I see a blue apple. Apples are not blue. Apples are green, red

and yellou.

Затем учитель, как и в первом случае убирает картинку и просит ребят

перечислить все предметы, которые на ней изображены.

P1: In the picture i see a tree.

P2: In the picture i see a house.

Можно усложнить игру, попросив учащихся назвать так же цвет предмета,

его размеры или форму.

P1: In the picture i see a green tree.

P2: In the picture i see a large white house.

2. В процессе данной игры школьники задают вопросы, отвечают на них в

Ptesent Indefinite Tense и описывают тематические картинки.

Учитель дает первой команде картинку (например, по теме "Классная комната")

и предлагает ребятам в течении двух-трех минут внимательно ее рассмотреть.

Затем он передает картинку членам второй команды, которая задает вопросы

своим противникам. Например:

How many desks are there in the crass room?

Where is the chair?

What things do you see on the desk?

Where is the book?

После ответов на вопросы, правильность которых контролируются членами

второй команды, картинка вывешивается снова, и члены второй команды

описывают ее.




2.1.2 Лексические игры.

Лексические игры преследуют следующие цели:

- тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях,

приближенных к естественной обстановке;

- активизировать речемыслительную деятельность учащихся;

- развивать речевую реакцию учащихся;

- познакомить учащихся с сочетаемостью слов.

How many pages?

Ученики привыкли, что на учительском столе время от времени появлялись

красиво изданные английские книги: и им доставляло удовольствие даже

просто смотреть на них. Учитель подумал, а что если задать вопрос: "How

many pages are There in the book?"



Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Английский язык

Категория: Уроки

Целевая аудитория: Прочее

Скачать
игровых элементов на уроках английского языка

Автор: Айдаркулова Акбота Аскарбековна

Дата: 11.10.2015

Номер свидетельства: 238402

Похожие файлы

object(ArrayObject)#864 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(158) "Методическая разработка "Методы и приемы обучения лексике на уроке английского языка""
    ["seo_title"] => string(98) "mietodichieskaia-razrabotka-mietody-i-priiemy-obuchieniia-lieksikie-na-urokie-anghliiskogho-iazyka"
    ["file_id"] => string(6) "250987"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1447166826"
  }
}
object(ArrayObject)#886 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(170) "«Игра как способ формирования универсальных учебных действий на уроках английского языка » "
    ["seo_title"] => string(99) "ighra-kak-sposob-formirovaniia-univiersal-nykh-uchiebnykh-dieistvii-na-urokakh-anghliiskogho-iazyka"
    ["file_id"] => string(6) "123286"
    ["category_seo"] => string(22) "klassnomuRukovoditeliu"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1414439944"
  }
}
object(ArrayObject)#864 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(117) ""Использование игровых технологий на уроках английского языка ""
    ["seo_title"] => string(70) "ispol-zovaniie-ighrovykh-tiekhnologhii-na-urokakh-anghliiskogho-iazyka"
    ["file_id"] => string(6) "249692"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1446963482"
  }
}
object(ArrayObject)#886 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(142) "Игровые упражнения как средство обучения письму на уроках английского языка "
    ["seo_title"] => string(88) "ighrovyie-uprazhnieniia-kak-sriedstvo-obuchieniia-pis-mu-na-urokakh-anghliiskogho-iazyka"
    ["file_id"] => string(6) "117636"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1412860967"
  }
}
object(ArrayObject)#864 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(204) "Методическая разработка : «Использование современных педагогических технологий  на уроках английского языка»"
    ["seo_title"] => string(114) "mietodichieskaiarazrabotkaispolzovaniiesovriemiennykhpiedaghoghichieskikhtiekhnologhiinaurokakhanghliiskoghoiazyka"
    ["file_id"] => string(6) "314184"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1459625144"
  }
}


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Проверка свидетельства