kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Программа элективного курс "Деловой английский"

Нажмите, чтобы узнать подробности

Курс предусматривает формирование и совершенствование языковых и речевых умений в типичных ситуациях делового общения, например: светская беседа, разговор по телефону,  деловая переписка, деловая встреча, заказ билетов и номера в гостинице, посещение ресторана, магазинов, в транспорте, ведение деловых переговоров, обсуждение и подписание контракта, ведение коммерческой корреспонденции (письмо, факс, телекс, электронная почта, запрос, заказ, счет, рекламация и др.).

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«деловой английский»

Дата проведения

урока

Наименование раздела примерной программы


Тема урока

Основная задача урока

Дидактические

элементы

содержания

Требования к уровню подготовки учащихся (умения и виды деятельности)

Контрольно-оценочная деятельность

Домаш

нее за

дание




План



факт

Аудирование/Говорение/

Чтение/Письмо/Перевод/

Лексика/Грамматика

А – аудирование

Ч – чтение

Г – говорение

П - письмо





Специальные

умения и навыки


Использование Интернет-ресурсов

Общеучебные

умения и навыки


1




Обучение специалистов

Цикл 1

Встреча английского бизнесмена в аэропорту






Чтение: текст «Встреча английского бизнесмена в аэропорту»




Говорение: диалог,ситуация «В аэропорту»


Лексика:стр. 5-6



Знать/понимать

/уметь:

Ч: (полно и точно )

факты/детали текста

Г: составлять диалог по теме


Л: знать ЛЕ

Знать/понимать

уметь/:





передавать содержание адекватно поставленной цели


Ч: ответить на

вопросы к

тексту, стр.4,

упр.1

Г: разыграть диалог


Л: выполнить

лексические

упражнение



Стр 8, упр. 7,8


2.








Разговор с англичанами


Чтение: текст «Разговор с англичанами»



Говорение: диалог, ситуация «Разговор с англичанами»»


Лексика:стр 8-10


Знать/понимать

/уметь:

Ч: (полно и точно )

факты/детали текста

Г: составлять диалог по теме


Л: знать ЛЕ


Знать/понимать

/уметь:





отделять основную информацию от второстепенной



передавать содержание адекватно поставленной цели




Ч: ответить на

вопросы к

тексту, стр.4

упр.1

Г: разыграть диалог


Л: выполнить

лексические

упражнение


Стр. 11, упр.7


3.




В отеле «Россия»

Чтение: текст «В отеле «Россия»»


Говорение: диалог «В отеле»


Лексика:стр 12-14


Знать/понимать

/уметь:

Г: инсценировать диалог по теме

Л: знать ЛЕ



Знать/понимать

/уметь:


передавать содержание адекватно поставленной цели



Г: разыграть диалог


Л: выполнить

лексические

упражнение


Стр. 16, упр. 9


4.





В ресторане


Чтение: текст «В ресторане»


Говорение: диалог, ситуация «В ресторане»


Лексика:стр 16-18


Знать/понимать

/уметь:

Ч: (полно и точно )

факты/детали текста

Г: составлять диалог по теме


Л: знать ЛЕ


Знать/понимать/

уметь:



передавать содержание адекватно поставленной цели







Г: разыграть диалог


Л: выполнить

лексические

упражнение


Стр.20, упр. 8


5.





Светский разговор


Чтение: текст «Светский разговор»


Говорение: диалог, ситуация «Светский разговор»


Лексика:стр 21-23


Уметь:

Ч: понять основное содержание текста


Г: инсценировать


диалог

Знать/понимать/

Уметь

систематизи

ровать английские

слова, необходимые для ведения светской беседы


Ч: установить соот ветствие утверждений тексту

Г: вести беседу

Л: выписать слова и

выражения из текста для составления беседы



Стр25, упр.8


6.





Договоренность о встрече


Чтение: текст «Договоренность о встрече»

Лексика: слова и выражения из

текста, упр1, стр25-27,

Говорение: учебная ситуация

«Договоренность о встрече»

Знать/понимать:

Ч: понять основное содержание прочи

танного текста

Л: найти русские

эквиваленты ЛЕ

и выражений и

текста

Г: составить диалог по опорам


Знать/понимать/

Уметь




Владетьприемами рационального запоминания







Ч: выполнить задание на установление

соответствия утвер ждений тексту

Л: выписать слова и выражения из текста для составления диалога

Г: разыграть диалог


Стр.28, упр. 7,8


7.






Деловые переговоры


Говорение: учебная ситуация

«Деловые переговоры»



Лексика: слова и выражения из

текста, упр1, стр31-33, перевести ЛЕ, найти эквиваленты


Знать/понимать

/уметь Г: вести деловые переговоры

Знать/понимать

/уметь



Владетьприемами рационального запоминания






Г: составить диалог




Л: выполнить речевое задание к тексту



Стр.36 упр.8,9,10


8.





Заключение контракта


Чтение: текст «Заключение контракта»

Л: слова и выражения из текста стр.41, упр. 1

П. контракт

Знать/понимать

/уметь:

П. составлять контракт

Л. найти русские эквиваленты в тексте


Знать/понимать

/уметь


Владетьприемами рационального запоминания





П. Составить контракт



Стр. 45, упр. 7,8












9.






Отправление сообщения по факсу


Чтение: тест сообщения


Лексика: стр. 46-48, перевести ЛЕ, найти русские дефениции

Знать/понимать

/уметь:

Ч: читать текст с полным понимани ем содержания про читанного

П: писать сообщение

Знать/понимать

/уметь



Владетьприемами рационального запоминания







П: правильно составлять текст сообщения


Стр.49 упр.8


10.




Разговор по телефону



Чтение: текст «Разговор по телефону»

Лексика: стр.50-51, упр. 2-4

ГР: настоящее длительное


Говорение: беседа по телефону

Знать/понимать

/уметь:


Ч: полно и

точно понять

текст


Г. Участвовать в беседе

Знать/понимать

/уметь


выражать оценочные суждения





Ч: выполнить

после текстовые

упражнения

Г. Вести беседу по телефону



Стр.55 упр.11



11.




На борту самолета

Ч: диалог « НА борту самолета»

Говорение: учебная ситуация « На борту самолета»

Л: стр. 56 упр. 2-4


Знать

/понимать

/уметь:


Г: участвовать

в беседе

Знать/понимать

/уметь


Владетьприемами рационального запоминания





Г: составить диалог по теме




Стр. 59, упр. 10





12.




Прохождение паспортного крнтроля


Чтение: текст стр. 60

Говорение : учебная ситуация

«Прохождение паспортного контроля»

Знать/понимать

/уметь:

Ч-Г: полно и точно понять текст,обсуж дать проблематику

текста, участвова ть в ролевой игре

Знать/понимать

/уметь


выражать оценочные суждения




Г: сотавить диалог по теме


Стр 64упр.9


13.




Прохождение таможенного контроля



Говорение: учебная ситуация

«Прохождение таможенного контроля»

Знать

/понимать

/уметь:

Г: вести диалог


Знать/понимать

/уметь


Владетьприемами рационального запоминания






Г: составить диалог



Стр. 68, упр. 12


14.





Регистрация в отеле


Чтение: текст стр. 72


Лексика: стр. 72, упр. 2-5

Говорение: речевая ситуация

«Регистрация в отеле»

Знать

/понимать

Ч: (полно и точно)

содержание текста, находить эквивален

ты на родном языке

значимые для пони мания текста

Л: анализирвать лек сику,используюмую в туксте

Г: принять участие в диалоге,,использовать лек сический материал текста

Знать/понимать

/уметь






владеть методами решения творческих задач





Ч: прочитать текст, ответить на вопросы


Л: находить

эквиваленты ЛЕ и использовать их в

собственных

предложениях





Г: составить диалог



Стр.74 упр.8


15.











В банке


Лексика: ЛЕ по теме « В банке», стр. 83



Ч: текст «Банки Англии»





Знать/понимать:

Л: (полно и точно) значение слов

Знать/понимать

/уметь






соотносить результаты своей деятельности с образцом правилом





Л: упр. 2-6, стр.83






Г: ролевая игра




Стр.87, упр.12


16.





В метро


Чтение: текст « В метро», стр. 90



Лексика: ЛЕ стр.91



Говорение: речевые задания, упр. 9


Грамматика: бедующее простое, употребление артиклей




Уметь:

Ч: понятьтекст с извлечением пол ной информации

Л: значения слов;

правильно исполь зовать ЛЕ в речи, соотносить синони мы с дефинициями

Г: составить сообщение о метро в Лондоне

Знать/понимать

/уметь





определять собственное отношение к явлениям современной жизни




Ч: завершить текст

новыми словами




Л: выполнить

лексическое

упражнение, найти

в тексте слова для

описания метро,

назвать английские

эквиваленты русских фраз

Г: диалог по теме


Стр.94 упр.8


17.





В автобусе

Чтение: текст стр. 94


Лексика: ЛЕ стр. 95, упр. 2-6


Грамматика: определенный артикль

Говорение: учебная ситуация « В автобусе»



Знать/понимать:

Л: значение новых ЛЕ

Г: вести диалог с кондуктором

Знать/понимать

/уметь



определять собственное отношение к явлениям современной жизни








Л-Гр: выполнить лексико- грамматические упражнения, упр. 2-6





Стр.96 упр.5


18.





Обмен денег


Чтение: текст стр. 96


Лексика: ЛЕ стр. 96, упр. 2-6


Грамматика: настоящеенеопределенное

Говорение: учебная ситуация « В обменном пункте»



Знать/уметь:

Гр: знать классифи кацию предложений по цели высказыва ния, особенности пунктуации, прави ла употребления знаков препинания, правильно употреб лять их, отбирать значимую информа цию в тексте, выяв лять различиемежду предложенииями

Знать/понимать

/уметь





давать определения

приводить примеры

выявлять различия




Гр – П: выполнить грамматические

упражнения в письменной форме



Стр.100 упр.7


19.




В музее мадам Тюссо



Чтение: текст стр. 100


Лексика: ЛЕ стр. 101, упр. 2-6


Грамматика: настоящеенеопределенное

Говорение: учебная ситуация « В музее»


Знать

/понимать/уметь:

Ч: понять текст с извлечением пол ной информации

Л: значения слов;

правильно исполь зовать ЛЕ в речи, соотносить синони мы с дефинициями

Г: составить сообщение о метро в Лондоне

Знать/понимать

/уметь



определять собственное отношение к явлениям современной жизни







Ч: прочитать текст, ответить на вопросы


Л: находить

эквиваленты ЛЕ и использовать их в

собственных

предложениях





Г: составить диалог



Стр.105 упр.7


20.





Покупки


Чтение: текст стр. 121


Лексика: ЛЕ стр. 121, упр. 2-6


Грамматика: модальные глаголы

Говорение: учебная ситуация « В магазине»


Знать/понимать/уметь:

Ч-Гр: выбрать/использовать нужные формы глаголов, уметь логически оправ данно и граммати чески правильно завершить текст с

лакунами

Знать/понимать

/уметь




систематизировать обобщать анализировать изученное




Ч – Гр: вставить

дериваты в

соответствии с

содержанием

текста, выполнить

грамматические

упражнения




Стр.126 упр.7


21.





Развлечения


Чтение: текст стр. 126


Лексика: ЛЕ стр. 126, упр. 2-6


Говорение: учебная ситуация « В парке»


Знать/понимать/уметь:


Ч: понять текст с извлечением пол ной информации

Л: значения слов;

правильно исполь зовать ЛЕ в речи, соотносить синони мы с дефинициями

Г: составить диалог «В парке»



Знать/понимать

/уметь



Владетьприемами рационального запоминания




Г: ролевая игра


Стр.129


22.




В пабе


Чтение: текст стр. 129


Лексика: ЛЕ стр. 129, упр. 2-6


Говорение: учебная ситуация « В пабе»

Грамматика: повелительное наклонение


Уметь:

Ч: понять текст с извлечением пол ной информации

Л: значения слов;

правильно исполь зовать ЛЕ в речи, соотносить синони мы с дефинициями

Г: составить диалог «В пабе»


Знать/понимать

/уметь



Владетьприемами рационального запоминания




Г: ролевая игра


Стр. 131, упр. 8


23.




В офисе



Говорение: речевая ситуация

«В офисе»

Лексика: тематическая лексика, упр.

Стр. 140, упр. 2-6

Знать/понимать:

Уметь:


Г: логично построить свое высказывание, используя ЛЕ по теме

Знать/понимать

/уметь


объяснить изученные положения на самостоятельно подобранных конкретных примерах




Г: составить рассказ по предложенным ситуациям и ЛЕ



Стр146, упр.11,12


24.





В такси


Чтение: текст стр. 158


Говорение: учебная ситуация

« В такси»

Лексика: стр. 159, упр. 2-7


Знать/понимать:

Уметь:

Г: логично постро ить свое высказы вание; сделать сооб щение с опорой на наглядность

Л: соотносить ЛЕ с их дефинициями

Знать/понимать

/уметь



представить информацию в различном виде






Г: рассказать по плану


Ролевая игра


Стр.162 упр.10


25.




Деловая переписка


Деловая переписка



Чтение: виды писем

Знать/понимать/уметь:

Г-П: обобщать/ системати зировать информацию,

самостоятельно преобразовать ее, представить информацию;

Знать/понимать

/уметь


работать с различными источ никами информации




Г: передавать информацию писем



Знать виды писем


26.





Письмо обращение


Лексика: ЛЕ, соответствующие данному виду письма

Знать/понимать/уметь:

П:правильно подбирать ЛЕ, соответствующие стилю

Знать/понимать

/уметь


владеть приемами определения порядка способов учебной работы



П: писать письмо обращение


Написать письмо




27.









Письмо заявление


Лексика: ЛЕ, соответствующие данному виду письма

Уметь:

П:правильно подбирать ЛЕ, соответствующие стилю

Знать/понимать

/уметь


владеть приемами определения порядка способов учебной работы



П: писать письмо заявление



Написать письмо




28.





Письмо жалоба


Лексика: ЛЕ, соответствующие данному виду письма




Знать понимать:

П:правильно подбирать ЛЕ, соответствующие стилю

Знать/понимать

/уметь


владеть приемами определения порядка способов учебной работы



П: писать письмо жалобу



Написать письмо




29.





Письмо анонимка



Лексика: ЛЕ, соответствующие данному виду письма



Знать/понимать:


П:правильно подбирать ЛЕ, соответствующие стилю

Знать/понимать

/уметь


владеть приемами определения порядка способов учебной работы




П: писать письмо

анонимку


Написать письмо











30.




Финансы


Финансы


Чтение: Текст «Финансовые новости» стр. 186


Лексика: стр. 187, упр. 2-7


Грамматика: употребление артиклей и предлогов


Говорение: Учебная ситуация «Финансовые новости»

Знать/понимать/уметь:


Ч: понять текст с извлечением пол ной информации

Л: значения слов;

правильно исполь зовать ЛЕ в речи, соотносить синони мы с дефинициями


Знать/понимать

/уметь


определять собственное отношение к явлениям современной жизни


Ч: понять основное содержание информа ции, анализиро вать текст



Ч: выполнить после текстовое

задание





Г: составить диалог рассуждение


Стр.188 упр.11


31.




Банковское дело

Чтение: Текст «Банковская система Англии» стр.189


Лексика: стр. 189, упр. 2-7


Грамматика: употребление артиклей и предлогов



Уметь:

Ч: полностью по нять содержание прочитанного тек ста, сделать перевод текста

Знать/понимать

/уметь


сопоставить свой перевод с

оригиналом на русском языке




Ч-П: перевести текст






Конспект перевода текста


32.




Инвестиции



Чтение: Текст «Инвестиции» стр.194


Лексика: стр. 194, упр. 2-7


Грамматика: употребление артиклей и предлогов





Уметь:


Г: развернуто обосновывать

суждения, приводить

доказательства



Знать/понимать

/уметь


сравнивать сопоставлять классифицировать явления





Г: рассказать об инвестиционной компании



Пересказ текста


33.





Прокат автомобиля


Чтение: Текст «Прокат автомобиля»


Лексика: стр.197, упр. 2-7


Говорение: Учебная ситуация «На пункте проката»

Уметь:


Г: вести беседу-диалог

Знать/понимать

/уметь

определять собственное отношение к явлениям современной жизни




Г: составить диалог


Выучить диалог


34.











На выставке


Чтение: Текст «На выставке»


Лексика: стр200, упр. 2-7


Говорение: Учебная ситуация «На выставке»


Уметь: читать с полным

пониманием содержания,

использовать перифраз


Знать/понимать

/уметь


определять собственное отношение к явлениям современной жизни



Ч-Г: выполнить

послетекстовыхе задания.



Сообщение по тексту



35.





Зачет по пройденным темам













.






























































Просмотр содержимого документа
«деловой английский»

Пояснительная записка к рабочей программе по элективному курсу «Деловой английский»

Рабочая программа разработана на основе Федерального компонента государственного стандарта среднего (полного) общего образования (приказ Минобразования России «Об утверждении федерального компонента государственного стандарта среднего (полного) общего образования» от 05.03.2004г. №1089), Примерной программы среднего (полного) общего образования по английскому языку. Профильный уровень. Сборник нормативных документов. Иностранный язык / составители Э.Д.Днепров, А.Г.Аркадьев. – М.: Дрофа, 2010; учебного плана образовательного учреждения МАОУ СОШ №2 и программы общеобразовательных учреждений. О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, Н. В. Языкова. Английский язык. Школа с углубленным изучением английского языка. IIXI классы. Москва «Просвещение», 2010г. и учебного пособия Шевелева С.А.

Деловой английский. Ускоренный курс: Учебник. – М.: Культура и спорт, ЮНИТИ, 2007. - 438 с.


Продолжительность курса

Курс рассчитан на 35 часов, 1 час в неделю.

Цель курса

Основной целью данного элективного курса является формирование коммуникативной компетенции учащихся в сфере повседневного и делового общения на основе изучения иностранного языка на повышенном уровне.

Задачи курса:

  • развивать умения пользоваться английским языком как средством для достижения своих целей;

  • расширять спектр учебных ситуаций и задач с ориентацией на реальные профессиональные ситуации в повседневной практической деятельности делового человека;

  • давать учащимся необходимые знания и практические умения для использования английского языка в различных сферах деятельности делового человека;

  • формировать интерес к профессиональному общению и деятельности с целью осознанного профессионального самоопределения.

Содержание курса

Курс предусматривает формирование и совершенствование языковых и речевых умений в типичных ситуациях делового общения, например: светская беседа, разговор по телефону, деловая переписка, деловая встреча, заказ билетов и номера в гостинице, посещение ресторана, магазинов, в транспорте, ведение деловых переговоров, обсуждение и подписание контракта, ведение коммерческой корреспонденции (письмо, факс, телекс, электронная почта, запрос, заказ, счет, рекламация и др.).

Курс включает информацию, необходимую для деловой поездки, например: прокат автомобиля, заказ номера в гостинице, посещение магазинов и полезные сведения об основных англоязычных странах – Англии, США.

Важное значение имеет развитие социокультурных знаний и умений.

Элективный курс:

– позволяет расширить объём лингвострановедческих и страноведческих знаний за счёт новой тематики и специфики делового общения: углубление знаний о стране/странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных религиях, общественных деятелях, места этих стран в мировом сообществе, мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной;

– расширяет объём лингвистических и культуроведческих знаний, навыков и умений, связанных с адекватным использованием языковых средств и правил речевого и неречевого поведения в соответствии с нормами в странах изучаемого языка;

– формирует учебно-информационные навыки: терминология курса охватывает конкретные области современного делового общения – экономику промышленности и сельского хозяйства, внешнюю и внутреннюю торговлю, финансы и банковское дело, внешнеэкономические связи и валютные отношения, кредит и денежное обращение, менеджмент и маркетинг, экономическую статистику и теорию игр, страхование и биржевую практику;

– включает политическую, юридическую, философскую, техническую и общеупотребительную лексику, детально разработанную в контексте повседневной практической деятельности делового человека;

– содержит полезные сведения о странах мира с указанием их столиц, территории и валюты, список международных организаций, основные единицы измерения, список принятых сокращений, примеры деловой корреспонденции и другие справочные материалы.

Принцип построения курса

Исходя из целей профессионального образования, данный элективный курс построен с учётом следующих принципов:

– творческий подход в решении поставленных задач создаёт устойчивую мотивацию к получению знаний, выходящих за рамки базового курса программы по ИЯ;

– развитие всех видов речевой деятельности и их коммуникативная направленность формируют у учащихся коммуникативно-прагматические умения;

– активность и инициативность учащихся определяется необходимостью и значимостью передачи информации.

Формы проведения занятий:

  • уроки-семинары с использованием активных методов и коммуникативных методик обучения. Практика делового общения и ведение переписки на английском языке;

  • уроки-ролевые игры – проигрывание ситуаций на основные темы курса;

  • уроки-конференции – представление лингвистического комментария по темам и типам коммерческой корреспонденции;

  • посещение различных выставок и презентаций. Дискуссии и обсуждения новейших средств, технологий производства, маркетинга.

Формы контроля

Формой контроля могут служить уроки-конференции или проведение выставки с элементами ролевой игры; полное оформление деловой документации (деловое письмо партнёру, приглашение на выставку, дальнейший заказ новой продукции, деловая корреспонденция, оформление сделок и т. д.).

Особенности организации учебного процесса по данному курсу

1. Лингвистический компонент предполагает дальнейшее развитие практических навыков владения иностранным языком по основным видам речевой деятельности, рецептивных и продуктивных умений, навыков коммуникации в деловой сфере.

Обучение аудированию предполагает развитие умения понимать аутентичную речь на деловую тематику в различных ситуациях делового общения. Формируются основные механизмы аудирования: речевой слух, память, структурное и смысловое прогнозирование, артикулирование. Фрагменты на 3 - 5 минут звучания сопровождаются инструкциями в звуковой или визуальной форме и заданиями по проверке понимания, (understanding the gist, looking for specific information III multiple choice, gap filling, note-taking, etc.).

Учащиеся должны научиться

Виды прослушиваемой речевой коммуникации

Социокультурное содержание

Понимать устные инструкции. Понимать дидактическую и аутентичную речь, EIL. Выбирать информацию. Восполнить пробел недостающей информации. Идентифицировать информацию по карте, диаграмме, схеме. Вычленить даты, цифры, цены, проценты, имена.

Монолог, диалог, лекция, беседа, интервью, опрос. Телефонный разговор. Фрагменты радиопрограмм. Видео сюжеты. Звуковая реклама. Презентация.

Коммуникативные ситуации, отражающие:

Вопросы профессиональной этики, деловой культуры. Профессиональные обязанности. Вопросы менеджмента. Покупки и продажи. Предложение и потребление товаров и услуг. Этика обслуживания и пр.


Обучение чтению. Для дальнейшего развития навыков чтения применяются аутентичные и частично аутентичные тексты объемом от одного слова, предложения до нескольких страниц в зависимости от цели чтения и поставленных задач. Проводятся дотекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы с различными заданиями. (Previewing, skimming, scanning, reading for a gist and for detailed factual information, reading and information transfer, discussion).





Развернутый контроль понимания прочитанного проводится по текстам объемом примерно 250 слов популярно-экономического содержания.

Учащиеся должны научиться

Виды чтения

Социокультурное содержание

Понимать терминологию и специальные понятия по теме. Вычленять смысловую информацию. Игнорировать неизвестное и не несущее информации. Интерпретировать, трансформировать текст.

Аналитическое

Изучающее

Просмотровое

Поисковое

Ознакомительное

Вывески, реклама, логотипы, объявления. Деловые записки, memo. Информационно-справочные проспекты, листовки.

Спецификации товаров. Профиль компании. Газетно-журнальная информация.


Читать графики, таблицы, схемы.


Экономические тексты.

Пользоваться спец. словарями и


Научные публикации.

справочной литературой.


Биографические справки.



Обучение говорению. Монологическая и диалогическая речь должна отражать владение основными экономическими и деловыми понятиями, с использованием активной лексики в пределах изучаемой тематики.

Коммуникативно-функциональный репертуар формируется при обсуждении прочитанной или прослушанной информации, обработке лексического материала по моделям и алгоритмам, ролевом проигрывании ситуаций, подготовке совместных устных выступлений, ролевых игр. При этом следует обращать внимание на соблюдение общекультурных норм межличностного и дискуссионного общения.

При контроле коммуникативно-речевых умений оцениваются такие факторы, как способность к коммуникативному партнерству, целесообразность лексико-грамматического оформления речи, а также альтернативные варианты критериев оценки.

Учащиеся должны научиться

Виды речевой деятельности

Социокультурное содержание

Использовать в речи эконом.

Монолог: рассказ,

Тематические обсуждения различных

понятия и терминологию.

пересказ, речь, лекция

единиц информации.

Использовать речевые формулы

Диалог:

Интервью на вакансию.

реагирования.

Проблемные ситуации.

Передавать и запрашивать

коммуникативные

Деловая встреча, при участии

информацию различными

ситуации, ролевые

представителей различных культур

способами.

ситуации

(cross-cultural issues).

Аргументировать позицию.

Свободный диалог /

Социологический опрос, например,

находить компромисс.

полилог:

изучение спроса.

Проводить выступление перед


Исследование жизненного цикла бренда,

аудиторией.

беседа, дискуссия,

слогана, компании.

Взаимодействовать с

интервью

Презентация товара, услуги.

аудиторией.

Ролевая игра

Разработка бизнес плана.




Обучение письму. Обучение культуре делопроизводства - один из аспектов иноязычного образования, который подразумевает ознакомление с современными формами анкетирования, делового письма, культурой деловой письменной речи и прочими формами письменной коммуникации.

Учащиеся должны научиться

Вилы письменной коммуникации

Социокультурное содержание

Избирать стиль, степень формальности в соответствии с назначением текста. Правильно структурировать, соблюдать формат. Выстраивать композицию. Выбирать языковые средства в соответствии с задачей письма, целевого читателя. Поддерживать необходимый уровень грамотности.

Заполнение анкет, форм. Деловая переписка Краткое сообщение в 30-40 слов.

Развернутое сообщение в 60-80 слов по ключевым словам / на основе осмысления первичного текста.

Реферирование, аннотация. Творческая работа. Сбор, классификация и изложение информации.

Резюме, анкеты для учебных заведений, заявления объявление, памятная записка. Структурированные деловые письма, ответные письма, e-mail, факс. Рекламные объявления. Рецензии, эссе, биографические справки. Бизнес-план, презентация. Обзор деятельности фирмы . Доклад по вопросам теории (например, менеджмента).


Обучение переводу. Уровень филологических и экономических знаний учащихся старших классов позволяет подключать перевод, как двуязычную коммуникативную деятельность на уроках делового английского языка.

Учащиеся должны научиться

Виды перевода

Социокультурное содержание

Переводить: экономические термины, безэквивалентные термины, географические реалии, имена собственные, названия фирм.. Декодировать сокращения, многозначные цифры. Применять различные виды перевода.

Пользоваться справочной литературой.

Устный перевод аудио и видеоматериалов. Выборочный письменный перевод терминов, понятий. Перевод - реферат/аннотация. Полный письменный перевод.

Рекламно-справочные

материалы.

Деловая переписка.

Газетно-журнальные статьи.

Контракты.

Интернет-ресурсы.


    1. Психологический компонент связан с развитием личности и подразумевает развитие аналитических навыков и умений учеников: например умение определить и поэтапно решить проблему. Развитие корпоративных навыков: умения работать в команде, способности выработать консенсус. Развитие умения и желания самостоятельно добывать информацию и пользоваться ею. Стимулирование личной мотивации, развитие лидерских качеств: а именно, способности принимать решения, инициативности, умения управлять группой и мотивировать членов группы, проявить заботу о другом человеке

    2. Методологический компонент. Учебный процесс при изучении курса «Деловой английский язык» строиться на устной основе, уроки проводятся на английском языке. На уроках делового английского языка применимы все виды упражнений, формы работы, интерактивные методики, которые мы обычно используем на уроках английского языка. Языковой материал отбирается, усложняется, различается характером и объемом с учетом возрастного развития учащихся.

Грамматический материал, предназначенный для употребления в устной речи, чтении, переводе и письме, основывается на предыдущем языковом опыте учащихся и закрепляется при помощи структур на базе специальной лексики.



Требования к уровню усвоения курса

К концу изучения курса учащиеся должны знать:

  • международные стандарты ведения деловой переписки;

  • структуру деловых писем;

  • типы деловых писем;

  • стиль и содержание деловых писем;

  • стиль и язык телефонных разговоров;

  • как организовать деловую поездку, заказать билеты и гостиницу;

долэюны уметь написать:

  • личное письмо, письмо-поздравление;

  • письмо-приглашение, благодарственное;

  • письмо, письмо-заявку на занятие вакантной должности.

- написать различные виды деловой корреспонденции (резюме, личные и деловые письма)

- оформлять электронные сообщения;

- вести телефонные разговоры согласно ситуации делового общения; -читать и переводить различные деловые документы.

























































Литература

1.Агабекян И. П. Деловой английский. - Ростов н/Д., 2004.

    1. Андрюшкин А. П. Деловой английский бизнес-курс. - Ростов н/Д.: Феникс, 2004.

    2. Берлинер Э. М„ Глазырина И. Б., Глазырин Б. Э. Microsoft Office ХР. - М: БИНОМ, 2003.

    3. Богацкий И. С, Дюканова Н. М. Бизнес-курс английского языка. - М.: ЗАО «Славянский дом Киев, ООО «ИП Логос», 2003.

    4. Леонтьев В. П. Учимся работать с WINDOWS ХР. - М.: ОЛМА-ПРЕСС Образование, 2004.

    5. Приложение к журналу «Учебный год» (серия «Элективные курсы»: вып. 5). - Ленинск, Волгоградской обл. - 2005. -№16.

    6. Virginia Evans, Jenny Dooley. MISSION-2. Express Publishing.

    7. Интернет-ресурсы по изучению английского языка: курс «Деловой английский».

9. Шевелева С.А. Ш37 Деловой английский. Ускоренный курс: Учебник. – М.: Культура и спорт, ЮНИТИ, 2007. - 438 с.




































Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Английский язык

Категория: Прочее

Целевая аудитория: 10 класс

Скачать
Программа элективного курс "Деловой английский"

Автор: Закожурникова Оксана Викторовна

Дата: 30.09.2014

Номер свидетельства: 115640

Похожие файлы

object(ArrayObject)#863 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(107) "Рабочая программа элективного курса «деловой английский»"
    ["seo_title"] => string(56) "rabochaia_programma_elektivnogo_kursa_delovoi_angliiskii"
    ["file_id"] => string(6) "483535"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "planirovanie"
    ["date"] => string(10) "1541362930"
  }
}
object(ArrayObject)#885 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(260) "ПРОГРАММА ЭЛЕКТИВНОГО КУРСА по английскому языку для 10 и/или 11 класса  «Successful Writing».  Совершенствование умений письменной речи на уровне ЕГЭ». "
    ["seo_title"] => string(159) "programma-eliektivnogo-kursa-po-anghliiskomu-iazyku-dlia-10-i-ili-11-klassa-successful-writing-soviershienstvovaniie-umienii-pis-miennoi-riechi-na-urovnie-iege"
    ["file_id"] => string(6) "113625"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "planirovanie"
    ["date"] => string(10) "1410634178"
  }
}
object(ArrayObject)#863 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(148) "программа элективного курса по английскому языку "Деловой английский для школы" "
    ["seo_title"] => string(86) "proghramma-eliektivnogho-kursa-po-anghliiskomu-iazyku-dielovoi-anghliiskii-dlia-shkoly"
    ["file_id"] => string(6) "226985"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1440559739"
  }
}
object(ArrayObject)#885 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(99) "Программа элективного курса "Деловой английский язык""
    ["seo_title"] => string(57) "proghramma_eliektivnogho_kursa_dielovoi_anghliiskii_iazyk"
    ["file_id"] => string(6) "398575"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "planirovanie"
    ["date"] => string(10) "1489041275"
  }
}
object(ArrayObject)#863 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(69) "Элективный курс "Деловой английский". "
    ["seo_title"] => string(37) "eliektivnyi-kurs-dielovoi-anghliiskii"
    ["file_id"] => string(6) "187909"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "planirovanie"
    ["date"] => string(10) "1426597041"
  }
}


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Проверка свидетельства