Исследовательская работа: Английские заимствования в русском языке.
Исследовательская работа: Английские заимствования в русском языке.
Английские заимствования в русском языке. Целью работы является изучение процессов, связанных с проникновением заимствований английской лексики в современный русский язык, выявление степени влияния английского языка на русский язык. С давних времен в русском языке много слов иноязычного происхождения. Активное использование английской лексики началось с времен Петра I Учащиеся проводят анкетирование среди одноклассников и выявляют насколько часто молодежь употребляет зарубежные слова в своей речи. Изучив рекламу во многих торговых центра, становится очевидным, что англицизмы прочно вошли в нашу жизнь
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Исследовательская работа: Английские заимствования в русском языке. »
«Англицизмы в русской молодежной среде».
Авторы : Данчина Кристина
Научный руководитель : Петрова Надежда Ивановна
учитель английского языка.
МБГОУ СОШ №145, Самара, 2014
Целью работы является анализ специфики функционирования англицизмов в речи подростков нашей школы.
Задачи:
1.Изучить литературу по теме.
2.Определить причины заимствований из английского языка.
3.Расширить и углубить знания по английскому языку.
4.Классифицировать заимствования.
5.Провести анкетирование учащихся 6-х,8-х и 10-х классов с целью выявления знаний по изучаемой теме. Выяснить отношение школьников к исследуемому явлению.
6.Составить словарь наиболее употребляемых школьниками заимствований.
1 .Современные подростки часто используют в своей речи заимствованные слова ( всего- 68% ):
7 классы: 72%9 классы: 62% 1 1 классы: 67%.
2 .Учащиеся 7 , 9, 11-х классов употребляют англицизмы, т.к. с их помощью им легче передать значение, смысл своего высказывания ( 44% ).
*учащиеся 7-х и 11-х классов заменяют иноязычными словами сложные описательные обороты родного языка: фейс-контроль, флэшка, модем,
карт-ридер.
*учащиеся 9-х классов отдают предпочтение англицизмам в своей речи, т.к. в русском языке, по их мнению, таких слов нет : хэппи мил, плэйстэйшн,квэст,органайзер.
3 .Современные школьники не всегда адекватно понимают значения заимствованных слов, которые они слышат в речи других людей или употребляют сами. ( 72% правильно дали определения предложенным им англицизмам).
4. Большинство из опрошенных молодых людей ( 73% ) считают уместным и оправданным использовать в своей речи иноязычные слова (им так легко и удобно общаться). И лишь 14% школьников отрицательно относятся к «засорению» родного языка заимствованными словами, хотя используют их в собственной речи.
5 .Наиболее часто употребляемые англицизмы в лексиконе современных подростков относятся к сферам:
- техника (компьютерный сленг),
- музыка,
-средства массовой информации,
-спорт.
Заключение.
Как мы видим, молодежный сленг в большинстве случаев представляет собой английские заимствования или фонетические ассоциации. К привлечению иностранных слов в язык всегда следует относиться внимательно, а тем более, когда этот процесс имеет такую высокую скорость.
Николай Алексеевич Заболоцкий написал:
Тот, кто жизнью живёт настоящей,
Кто к поэзии с детства привык,
Вечно верует в животворящий,
Полный разума русский язык.
Вне всяких сомнений, русский язык в целом и речь молодых людей в частности находится под непосредственным влиянием английского языка. И мы не сможем остановить этот процесс, до тех пор, пока сами не станем создавать что-то уникальное.