Интегрированное внеклассное мероприятие по английскому языку и математике для 7 класса.
Создавая интегрированные внеклассные мероприятия, мы ставили такие задачи:
- установить более тесные деловые контакты между учителями-предметниками и учащимися; и на этой основе более глубоко изучить познавательный интерес и запросы школьников;
- расширить и углубить представление учащихся о культурной и исторической ценности математики, иностранных языков.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Вечер, посвященный Л.Кэрроллу»
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа №19»
Вечер, посвященный Льюису Кэрроллу
(внеклассное мероприятие в 7 классе)
Выполнила:
учитель ин. языка
Долгова Е.В.
Мичуринск 2021
Вступление
Ребята, нашу встречу сегодня мы посвящаем английскому писателю, математику и логику Чарльзу Доджсону. Это настоящее имя писателя Льюис Кэрролла, автора популярных повестей для детей «Алиса в стране чудес»(1865 г.), «Алиса в зазеркалье» (1871 г.).
С 1865 года Чарльз Лютвидж Доджсон все свои серьезные математические и логические работы подписывал своим настоящим именем, а все литературные - псевдонимом Льюис Кэрролл, упорно отказываясь признавать тождество Доджсона и Кэрролла.
В нерасторжимом союзе скромного и несколько чопорного Доджсона и яркого Кэрролла первый явно проигрывал второму: литератор Льюис Кэрролл был лучшим математиком и логиком, чем оксфордский «дон» Чарльз Лютвидж Доджсон.
Биографическаясправка. Lewis Carroll was the pen name of Charles Dodgson, the man who wrote a famous book for children “Alice’s Adventures in Wonderland”. Charles Dodgson was born in England in 1832. When Charles finished school, he became a student at Oxford University, where he studied mathematics. In a few years he began to teach this subject at the university.
Charles had no family, but he loved children very much. He often visited his friend Henry Liddell, who had a large family. There were three little girls in the Liddell family.
Итак, мы говорим об одном и том же человеке – это Чарльз Доджсон или Льюис Кэрролл.
Достижения Доджсона в области математической логики намного опередили свое время. Он издал двухтомник под названием «Символическая логика» и сборник для детей «Логическая игра», где разработал стратегию игры «Пятнашки».
Льюис Кэрролл страдал бессонницей и по ночам придумывал «полуночные задачи» и сам решал их в темноте. Позже он опубликовал их под названием «Полуночные задачи, придуманные бессонными ночами».
В переводе Ю.А.Данилова они приведены в сборнике «Задачи для Алисы». Предпоследняя задача в главе «Полуночные задачи, придуманные в часы бессонницы» этого сборника требуют вписать в данный треугольник такой шестиугольник, чтобы его противоположные стороны были равны и параллельны, три из них лежали на сторонах треугольника, а диагонали пересекались в заданной точке внутри треугольника.
Но больше всего математик Чарльз любил детей «не понимаю, как можно не любить детей, они составляют три четверти моей жизни», - писал он в своем письме.
Чарльз был одиноким человеком, без семьи. У его друга Лиддела было трое детей. Старшую девочку звали Алиса.
Вот для нее и сестер Чарльз придумывал различные сказки, где героиней была, конечно же, Алиса.
Сказки девочкам очень нравились. Чарльз рассказывал девочкам их бесконечно, а когда под рукой оказывался карандаш, то рисовал своих героев в странных ситуациях.
There were a lot of nonsenses in his stories, and Alice asked Charles to tell more and more nonsenses.
The book was published in 1865, under the title “Alice in Wonderland”, the first title was “Alice is Under the Earth”.
(Заикаясь, он произносил свою фамилию как «До-До – Доджсон»).
Сценка
The main heroes of this book are: the White Rabbit, the March Hare, the Cheshire’s Cat and, of course, Alice.
Rabbit. Oh? My poor ears! I am afraid I am late!
Alice. I have never heard rabbits can speak! Where is he going to? Why is he looking at his watch?
Rabbit. Oh, oh, I am late!..
Alice. I must run after him. Oh, I am falling down…
Author. Alice was falling and falling down and at last she felt down on dry leaves and now she heard:
Rabbit. Oh, my mustaches, oh, my ears, I am late!
Alice. What a room! The doors are closed. Where is the Rabbit?
Author. The room was very long, there were many closed doors, and in the middle of the room there was a small glass table.
Alice. Here is a small bottle, and it is written “Drink me!”
Author. Alice had drunk something from the bottle and…
Alice. Oh, I am getting smaller and smaller…My adventures have began.
Первая книга об Алисе Льюису удалась не сразу. Существовало три ее варианта. Своим мелким каллиграфическим подчерком Льюис переписал все истории и снабдил тридцатью семью рисунками в тексте. В 1864 году он подарил Алисе свою рукописную тетрадь, наклеив на последней странице фотографию семилетней Алисы.
В 1865 году книга была опубликована. Казалось, этим все должно ограничиться, но этого не произошло.
В декабре 1871 года читатели встретились со второй частью книги – «Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в зазеркалье».
В спорах, которые уже более столетия ведутся вокруг книг Кэрролла, все исследователи едины лишь в одном: книга имеет двойной «адрес»: она рассчитана на два уровня восприятия – детский и взрослый.
На деньги, вырученные от продажи книг, Доджсон – Кэрролл лишь один раз выехал за пределы Англии. Вместе со своим другом, отцом Алисы, Лидделом он отправился в Россию – весьма необычное по тем временам путешествие. Посетил по дороге Кале, Брюссель, Потсдам, Данциг. Он провел в России месяц, побывал в Петербурге, его окрестностях, в Москве, Сергиевом Посаде, съездил на ярмарку в Нижний Новгород.
Больше Кэрролл не выезжал из Англии. Он продолжал работать на математическом факультете колледжа Христовой церкви.
Его перу принадлежат солидные труды по математике, но особой виртуозности он достиг в составлении и решении сложных логических задач, способных поставить в тупик не только неискушенного человека, но и современную ЭВМ.
Приведем несколько элементарных вопросов:
1. Что такое «признак»? Приведите примеры.
2. Когда между именами имеет смысл ставить связку «есть» и «суть»? Приведите примеры.
3. Когда ставить связку не имеет смысла? Приведите примеры.
4. Есть ли ставить связку не имеет смысла, то какое соглашение проще всего ввести, чтобы связка имела смысл?
5. Объясните, что такое «суждение», «термин суждение», «субъект» и «предикат». Приведите примеры.
6. Какие суждения называются частными и какие – общими? Приведите примеры.
7. Сформулируйте правило, позволяющее указывать те признаки, которые принадлежат предметам, находящимся в каждой из клеток малой диаграммы.
8. Что означает в логике слово «некоторые»?
9. Что такое двойное суждение? Приведите примеры.
10. В каких случаях о классе предметов говорят, что он разбит на части «исчерпывающим» образом. Приведите примеры.
11. Объясните смысл выражения «сидеть на стенке».
12. Какие два частных суждения, взятые вместе, образуют суждение «Все X суть Y»?
13. Какие суждения называют единичными? Приведите примеры.
14. Если суждение содержит более двух признаков, то в некоторых случаях признаки можно переставлять и сдвигать от одного термина суждения к другому. В каких случаях это возможно? Приведите примеры.
15. Каждое из следующих четырех суждений разбейте на два частных суждения. а) все тигры свирепые, б) все сваренные вкрутую яйца не полезные, в) я счастлив, г) Джона нет дома.
16. Сформулируйте правило, позволяющее указывать, какими признаками обладают предметы, находящиеся в любой из клеток большой диаграммы.
17. Объясните, что означают логические термины «посылки», «заключение» и «силлогизм». Приведите примеры.
18. Объясните, что означает выражения «средний термин» и «средние термины».
19. Почему при изображении суждений на большой диаграмме удобнее все начинать с отрицательных суждений и лишь затем переходить к утвердительным суждениям?
20. Почему для нас как для логиков не существенно, ложны или истинны посылки?
21. Как решать силлогизмы, в которых суждения «Некоторые X суть Y» надлежит понимать в смысле «Признаки X и Y совместимы», а суждение «Ни один X ни есть Y» - в смысле «Признаки X и Y не совместимы»?
22. Какие два типа логических ошибок вы знаете?
23. Как обнаружить ошибку в посылках?
24. Как обнаружить ошибку в заключении?
25. В некоторых случаях предлагаемое нам другим лицам заключение не совпадает с правильным, и тем не менее его нельзя назвать ошибочным. В каких случаях это возможно? Как мы называем подобное заключение?
Заключение
Сегодня мы узнали много нового и интересного об английском писателе и математике Чарльзе Доджсоне или Льюисе Кэрролле. вопреки распространенному мнению о том, будто Кэрролл может считаться основоположником «поэзии нелепостей» - «nonsense poetry» - Кэрролл в действительности создал иной жанр «парадоксальной литературы»: его герои не нарушают логики, а наоборот, следуют ей, доводя логику до абсурда.
Льюис Кэрролл умер 14 января 1898 года. На Гилфордском кладбище на его могиле стоит простой белый крест. А на родине Кэрролла, в деревенской церкви Дэрсбери, есть витраж, где рядом с задумчивым Додо стоит Алиса, а вокруг теснятся – Белый кролик, Болванщик, Мартовский Заяц, Чеширский Кот и другие персонажи его произведений.