Внеклассное мероприятие посвящено знакомству с традициями празднований Рождества и России.
На Руси праздник Рождества Христова стали отмечать в X веке, когда на русских землях распространилось христианство. Рождество слилось с зимним древнеславянским праздником в честь духов-предков (святками). Поэтому в празднике Рождества сохранились "святочные" обряды.
Наше Рождество приходит издалека – тихо. Глубокие снега, морозы крепче. А мороз такой, что воздух мерзнет. Инеем стоит, туманно, дымно. Морозная Россия, а тепло.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«"Рождество в России и Великибритании" »
Внеклассное мероприятие
Тема: Рождество в России и Великобритании.
Цели мероприятия:
Знакомство с традициями празднования Рождества в Великобритании:
Расширение кругозора учащихся по страноведческому материалу;
Воспитание уважительного отношения к культуре, традициям и обычаям народов других стран;
Развитие навыков групповой деятельности;
Развитие творческих способностей учащихся через игровую деятельность;
Развитие и поддержание интереса к изучению иностранного языка.
Ход мероприятия
Ведущий 1.
Christmas is coming The goose is getting fat Pleasе to put a penny In the old man`s hat. If you have no penny A ha`penny will do If you have no penny Then God bless you.
Ведущий 2.
На свете так бывает, Что только раз в году На ёлке зажигают прекрасную звезду. Звезда горит, не тает, Блестит прекрасный лёд, И праздник наступает, К нам Рождество идёт!
Ведущий 1. Welcome our guests. I am very glad to see you today. Our party is devoted to the most interesting, the most important, the most beautiful, and of course, the most favorite holiday among all people all over the world - Christmas! I congratulate you on this holiday and I wish you Merry Christmas! I wish you to be always happy, healthy, wealthy and wise!
There are many Christmas traditions in different countries, but today we shall speak about Christmas traditions in Great Britain and Russia.
Ведущий 2: Рождество Христово – это красивый религиозный праздник, посвященный рождению Иисуса Христа. Его празднование основывается на библейских событиях, описанных в Новом Завете. В России Рождество празднуют 7 января, а в Англии – 25 декабря. День накануне Рождества называется Сочельник или по-английски Christmas Eve, а Ночь – Святой. В такую ночь в Вифлееме в Палестине родился Иисус Христос.
Танец ангелов.
Ведущий 2:
На Руси праздник Рождества Христова стали отмечать в X веке, когда на русских землях распространилось христианство. Рождество слилось с зимним древнеславянским праздником в честь духов-предков (святками). Поэтому в празднике Рождества сохранились "святочные" обряды.
Наше Рождество приходит издалека – тихо. Глубокие снега, морозы крепче. А мороз такой, что воздух мерзнет. Инеем стоит, туманно, дымно. Морозная Россия, а тепло.
Песня «валенки». Танец
Ведущий 1: Случилось это зимой, в канун Нового Года. (На пустую сцену вбегает Снегурочка.)
СНЕГУРОЧКА: Дедушка! Дедушка! ДЕД МОРОЗ: (Из-за сцены, потом выходит) Ну что, что случилось? Что ты так кричишь? СНЕГУРОЧКА: Дедушка, нам письмо от двоюродного дяди Николая. ДЕД МОРОЗ: Дай-ка взглянуть! (Смотрит удивленно) Что-то Угодник совсем с ума сошел – по-иностранному писать начал. СНЕГУРОЧКА: Да нет, дедушка, это не Угодник. Я же говорю тебе: двоюродный дядя, англиканский. Ну, Санта Клаус который. ДЕД МОРОЗ: Так бы и говорила. Тогда все понятно. Прочти-ка. Ты у нас девушка образованная, языкам обучена, не то, что я старый. СНЕГУРОЧКА:(открывает, читает) Ой, дедушка! Он нас в гости зовет на Новый год. ДЕД МОРОЗ: Как же мы поедем? Мы же работаем. Как же без нас Новый год? Кто поздравит всех? Кто подарки разнесет? Что же он в такую пору в гости зовет? СНЕГУРОЧКА: Дедушка! Я ни разу в Лондоне не была! Как я туда хочу! ДЕД МОРОЗ: Да и я бы Санту с удовольствием повидал! А знаешь, что мы сделаем? Сегодня 24. Давай сегодня и отправимся, а к Новому году аккурат вернемся. СНЕГУРОЧКА: (обнимает его) Ты гений, дедушка! Побежала в авиакассу билеты заказывать! ДЕД МОРОЗ: Стой, егоза! Стар я самолетами-то летать. Давай уж по-нашему, по-старинке, через гиперпространство.(уходят за занавес)
Сцена 1. Сбоку на сцене надпись “London” и изображение Большого Бена. Входят Дед Мороз и Снегурочка. ДЕД МОРОЗ: Ну, вот, а самолетом еще тащились бы. (По сцене туда-сюда быстро ходят люди с сумками, иногда толкают Деда Мороза и Снегурочку, извиняются: Sorry! Прямо перед ними один прохожий со свертками налетает на второго, тот роняет сверток. 1-йпрохожий: Oh, I’m sorry! 2-йпрохожий: Nonsense! 1-йпр.: Why, here is you Mrs. Lind! How are you? 2-йпр.: Fine, thanks. How are your, Mrs. Elson? 1-йпрохожий: Let me help you! (поднимает сверток) What a nice cloth! 2-йпр.:And a cheap one! ?12 only! 1-йпрохожий: Oh, God! Where did you get it? 2-йпр.: At the Mills shopping centre near Picadilly. There is a great sale there. The prices are lowered to 30%. I’ve got a cloth for my sister, a nice blouse for Ann, an electric toothbrush for my husband, a CD player for Tom, a tortoise comb for aunt Alice & nice green plastic crocodile for little Ann. 1-йпрохожий: Really? 2-йпр.: Yes. By the way, they are closing in 2 hours. 1-йпрохожий: Oh! I must hurry up then. I’d rather visit it as well. Merry Christmas. See you. 2-йпр.: Merry Christmas! Bye!(разбегаются) ДЕДМОРОЗ: Что это они так бегают? СНЕГУРОЧКА: Подарки закупают. У них в декабре распродажи везде. Домохозяйки целый год экономят, а в конце декабря тратят все. Скидки на таких распродажах до 40%, но все равно декабрьская выручка может оказаться больше, чем за предыдущие полгода. ДЕД МОРОЗ: Понятно. Но где же Санта? Позвал, а сам не встречает. Дай-ка я его покличу. Санта!
Сцена 2. Из-за кулис выходит Санта. Santa: Who’s called me? What’s the matter? (Видит гостей). Oh, here you are! Glad to meet you! СНЕГУРОЧКА: Glad to meet you too!Santa: Awfully glad to see you, but the trouble is I’m very busy today. This night I’m to read a lot of letters & to deliver presents. СНЕГУРОЧКА: Oh! ДЕД МОРОЗ: Что-то не так? СНЕГУРОЧКА: Дедушка, я совсем забыла, но Санта сегодня работает. В Англии подарки дарят на Рождество, а не на Новый год, как раз сегодня ночью. Как неудачно! ДЕД МОРОЗ: Ничего страшного! Давайте вечером посмотрим город и ваше Рождество, а сейчас ты, внучка, поможешь Санте разобрать письма, а мы вдвоем быстренько разнесем подарки. Втроем мы быстро управимся. СНЕГУРОЧКА: Дедушка, он их через трубу доставляет и в особые чулки складывает. ДЕД МОРОЗ: Знаю, знаю. Через трубу у нас не принято, но я и по-своему пройду. Все равно никто не увидит. Справлюсь, не бойся. СНЕГУРОЧКА: Do you agree, Santa? Santa: It would be great! Settled! Let’s go now. You’ll take a sack of presents and a small sack of ashes. Put small presents, sweets, nuts, oranges and an ash into every stocking. Big presents are supposed to be put under the Christmas Tree. ДЕД МОРОЗ: А уголь-то зачем? СНЕГУРОЧКА: Дедушка, это напоминание всем детям: если они будут лениться и вести себя плохо, на следующий год Санта принесет им только угольки. ДЕД МОРОЗ: Ишь ты! (Уходят с Сантой, вскоре возвращаются). Santa: Now it’s all over. We are free for the rest of the evening, and I can show you Christmas London. It is worth seeing, I must say. Oh, here is St. George grammar school. Let’s look through the window. I want you to see a school party. It’s typical of our Christmas. Practically every school presents a Christmas play like this one. We are just in time. ( На кулисе надпись:St. George Grammar School. Дети на сцене рассказывают стихи и поют песню “Santa, where are you?”)
Ученик 1: Merry Christmas
Merry Christmas happy day
We all dance and sing and say
Merry Christmas, happy day.
Ученик 2: This is the season
When children ski,
And Father Frost brings
The bright New Year Tree.
Ученик 3: It is winter, it is cold.
Father Frost is very old.
But he is full of joy,
And glad to give me a nice toy.
Ученик 4: It is winter, it is Christmas!
Look at our Christmas Tree!
There are big balls, there are nice dolls,
Many candies you can see.
Ученик 5: You are very nice! I want to tell you.
Happy New Year, my friends!
Happy New Year today!
Let us dance hands in hands,
I will show you the way!
Ученик 6: We have a fir – tree in the hall.
It is so beautiful and tall!
Around it we dance and play
Because it is a New Year Day.
Ученик 7: There are flags, there are ribbons,
Little bells and bright stars, too.
Red and orange, green and yellow,
Pink and purple, violet and blue.
Ученик 8: A happy New Year!
The day is so clear,
The snow is so white,
The sky is so bright,
We shout with all our might:
“A happy New Year”!
Песня “Santa, where are you?”
Сцена 3. Santa: By the way, I recommend you to watch the illumination in Regent street & to visit Trafalgar Square & see the main Christmas Tree of the country. By God, it’s worth seeing. СНЕГУРОЧКА: Дедушка, Санта зовет нас посмотреть главную елку на Трафальгарской площади. ДЕД МОРОЗ: А я думал, у них елок нет. СНЕГУРОЧКА: Ты правильно думал, дедушка. Но это – традиция, идущая со времен II мировой войны. Когда фашисты оккупировали Норвегию, норвежская королевская семья и правительство нашли пристанище в Лондоне. С тех пор из Осло в Лондон привозят в подарок огромную роскошную елку, которую устанавливают на Трафальгарской площади. Смотреть на нее приходят не только лондонцы, но и жители всех уголков Британии. ДЕД МОРОЗ: Ну, елки-то у нас не хуже. Давай лучше что-нибудь другое посмотрим. Santa: Now let’s look through the window. There is a family celebration. ( на сцене: члены семьи поздравляют друг-друга с рождеством.)
Boy: Mommy!
Girl: Daddy, quick let’s go!
Boy: And stand beneath the mistletoe.
Girl: Mommy, Daddy, quick let’s go!
Boy: And stand beneath the mistletoe.
(Mother, daddy come in.)
Mother:
I’ve done many things for Christmas: I’ve tied each present with bow, But there is one other thing I wanted to tell you. How much I love you! But I think you know. (Gives present, kisses everybody.)
Father:
In the glow of Christmas candles, And the stars that shine above, I bring you season’s greetings With my ribboned gift of love. (Gives present, kisses everybody.)
Girl:
In the joyous sound of voices, Singing carols in the snow I take your hand and tell you Of my love that seems to grow. (Gives present, kisses everybody.)
Boy:
With Christmas years behind us And Christmas years ahead I tie my love with ribbons In the shade of Christmas red.
Песня «MERRY CHRISTMAS»
Santa: We have seen practically all the peculiar features of London at Christmas. Now we can go home and celebrate by ourselves. Nobody will look for us till tomorrow noon, because at Christmas morning begins late usually, and many people spend it at home. By the way, how do you like the excursion? СНЕГУРОЧКА: Thanks, Santa, it was great. Santa: Nothing to thank for. You were of great help. ДЕД МОРОЗ: Внученька, давай пригласим Санту к нам на праздники! СНЕГУРОЧКА:С удовольствием, дедушка. We’d like to invite you to our holidays. Santa: I’ll come with pleasure. But when do you work – on the New Year Eve, or at Christmas? СНЕГУРОЧКА: On the New Year Eve. We visit the people, especially children, and give them presents and wish every success. Santa: Could I help you deliver presents? I’d like to know how you do it. СНЕГУРОЧКА:You are welcome, but our chimneys are narrow, you can’t get through them. Santa: I’ll do exactly what you do. СНЕГУРОЧКА: Settled then. Дедушка, Санта хочет с нами раздавать подарки. ДЕД МОРОЗ: Я буду рад. Вместе и работа лучше идет. Santa: We’ll work together, because Christmas is the time for unification & love for all the people on Earth.
Танец “Jingle bells”
Ведущий 1:
It’s Christmas! Merry Christmas!
Yes, It’s merry, merry Christmas!
It’s time for hanging stockings,
It’s time for riding sleighs
It’s time for jolly greetings,
Snow and holly overeating
Oh, I love you, merry Christmas
You are the best of holidays!
Ведущий 2:
Небо озаряется огнями, За окном - снежинки тихо кружатся, В Новый год лишь загадай желания - И они, конечно же, все сбудутся. Радостью, улыбками, весельем Пусть наполнится в счастливый вечер дом, Будет ярким каждое мгновение, С Новым годом! С Новым счастьем! С Рождеством!