kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Разработка внеклассного мероприятия "Valentine`s Day" ( на английском,немецком,русском языках")

Нажмите, чтобы узнать подробности

Данная разработка может быть использована для общешкольного мероприятия, а также можно использовать и на уроках.

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«Разработка внеклассного мероприятия "Valentine`s Day" ( на английском,немецком,русском языках")»

День святого Валентина в странах изучаемого языка (на английском, немецком и русском языках)

Tomorrow is Saint Valentine's Day,
All in the morning betime,
And I a maid at our window
To be your Valentine.
(Ophelia, "Hamlet", W Shakespeare).



Цель: повышение мотивации к изучению английского и немецкого языков.

Задачи:

  • совершенствовать социокультурную компетенцию старшеклассников;

  • обогатить знания обучающихся о традициях, обычаях празднования Дня Св. Валентина;

  • познакомить с легендой о происхождении данного праздника;

  • развивать умения коллективного сотрудничества.

Оформление:

  • на экране большая открытка – “Валентинка”;

  • рисунки обучающихся, посвященные празднованию Дня Св. Валентина;

  • пословицы и высказывания о любви;

  • поздравления с днем Св. Валентина;

  • музыкальное оформление;

  • песня “Only you” (by B. Ram & A. Rand) в оригинальном исполнении группы “The Platters”





Music F. List “Dreamland of Love”

A boy:

I shot an arrow into the air
It fell to earth I knew not where,
For so swiftly in its flew – the sight
Couldn’t follow in its flight
I breathed a song into the air
It fell to earth I knew not where,
For who has sight so keen and strong,
That it can follow the flights of a song.
Long, long afterward in an oak
I found an arrow still unbroken;
And the song from beginning to end,
I found again in the heart of a friend.

(A group of students sing a song about love and friendship).

Valentine Card (a girl):

Hello, dear boys and girls! Hello, dear guests and teachers! I’m glad to see you all.

Do you know me? Have you recognized me?   Who am I?

Children: Valentine Card

Valentine Card:

Yes, I am a Valentine Card. I am a special greeting for Saint Valentine’s Day, which is a festival of love, friendship for all people.
I am happy to let all the special people in your life know how much you love them. Since I am here, let’s begin our party!

But where are my helpers – the symbols of love and friendship, I wonder? Flowers, stars, sweets, birds, come here, come here!

Song « The more we are together»
The more we get together, together, together
The more we get together, the happier we are.
For your friends are my friends, and my friends are your friends
The more we get together, the happier we are.

Valentine Card:

Valentine’s Day is a day to share loving feelings with friends and the family. It is also known as a holiday honouring lovers. May your love and friendship grow and touch everyone you meet.

Der Valentinstag ist ein Tag, um liebevolle Gefühle mit Freunden und der Familie teilen. Es wird auch als Ferienwohnung zu Ehren Liebhaber bekannt. Möge deine Liebe und Freundschaft wachsen und berühren alle treffen.



День святого Валентина - день, чтобы поделиться любовными чувствами с друзьями и семьей. Он также известен как праздник в честь влюбленных. Пусть ваша любовь и дружба растут и прикоснуться к каждому встречному.



Учитель английского языка: Dear friends! You are welcome to our party of love, friendship and piety.

Переводчик 1: Дорогие друзья! Добро пожаловать на наш вечер, посвященный любви, дружбе и благочестию.

Song «Just of Hearts»

Учитель немецкого языка: Liebe Freunde! Ich begrüße Sie sehr herzlich!

Wir sprechen heute über Valentinstag.Warum heißt so dieser Tag? Wo feiert man diesen Tag?

Möchten sie sprechen? Bitte schön.

Переводчик : Дорогие друзья! Я сердечно Вас приветствую.

Мы будем говорить сегодня о дне Святого Валентина.

Почему этот день так называется? Где его празднуют? Хотите об этом рассказать? Пожалуйста, вам слово.

Ведущий 1: This holiday is popular all over the world. On this day we send our Valentine – cards to our beloved and friends, present flowers and sweets.

Переводчик : Этот праздник популярен во всем мире. В этот день мы посылаем “валентинки” нашими любимым и друзьям, дарим цветы и сладости.

Song «Das Liebeslied»

Ведущий 2: Der Valentinstag gilt in einigen Länder als Tag der Liebenden. An Popularität gewann der Tag durch den Handel mit Blumen. Er wird mit traditionellem Brauchtum vermischt. Dieser Name kommt von Bischof Valentine von Terni.

Переводчик : День св. Валентина считается в некоторых странах днем влюбленных. Популярность этому празднику принесла торговля цветами. Праздник тесно связан с традиционными обычаями. Его название произошло от имени епископа Валентина из г. Терни.

Ведущий 2: Es gibt valentinskonfekt, valentinskarten, die wichtigsten Geschenkartikel sind Blumen. Am valentinstag kaufen Blumen überwiegend Manner.

Переводчик : Этот праздник сопровождается праздничными атрибутами: конфеты, открытки, но главное в этот день – цветы. В этот день покупают цветы преимущественно мужчины.

Song «Dust in the Wind»

Ведущий 2: Valentin war im 3en Jahrhundert nach Christus der Bischof der italienischen Stadt Terni. Er hatte einige verliebte getraut. Die Soldaten durften nicht heiraten. Er schenkte den verheirateten Paaren Blumen aus seinem Garten. Auf Befehl Claudius des 2en wurde er am 14 Februar 269 wegen seines christlichen Glaubens enthauptet. Aber dieser Tag wird heute als Festtag der Liebenden und Verlieben gefeiert.

Переводчик : Св. Валентин жил в итальянском городе Терни. Согласно легенде он венчал влюбленных. Cолдатам было запрещено жениться. А он их венчал и дарил цветы из своего сада. 14.02.269 г. по приказу Клавдия II Епископ Валентин был обезглавлен. И с тех пор этот день стал праздником всех влюбленных.

Song «The Only you and you alone»

Ведущий 1:  All flowers have their own meanings. Do you know them?

For example: a valentine card

with a rose means
with a violet –
with lily of the valley –
with Gladiolus –
with Gardenia –

 “I love you passionately”
 “I return your love”
 “let make up”
 “you pierce my heart”
“I love you in secret”

Переводчик :  Все цветы имеют свое собственное значение.

Например: “валентинка”

с розой означает
с фиалкой –
с ландышем –
с гладиолусом –
с гарденией –

я люблю тебя страстно”
“твоя любовь взаимна”
 “давай дружить”
“ты пронзила мое сердце”
“я люблю тебя тайно”

 Ведущий 1: This holiday was named after one Christian priest who helped the beloved. There are a great many legends concerning the origin of saint Valentine's Day. Let's listen to one of them.

Переводчик : Этот праздник был назван в честь христианского священника, который помогал влюбленным. Существует множество легенд, связанных с происхождением Дня Святого Валентина. Давайте послушаем одну из них.

St. Valentine’s Story

Let me introduce myself. My name is Valentine. I lived in Rome during the third century. That was long, long ago! At that time, Rome was ruled by an emperor named Claudius. I didn't like Emperor Claudius, and I wasn't the only one! A lot of people shared my feelings.

Claudius wanted to have a big army. He expected men to volunteer to join. Many men just did not want to fight in wars. They did not want to leave their wives and families. As you might have guessed, not many men signed up. This made Claudius furious. So what happened? He had a crazy idea. He thought that if men were not married, they would not mind joining the army. So Claudius decided not to allow any more marriages. Young people thought his new law was cruel. I thought it was preposterous! I certainly wasn't going to support that law!

Did I mention that I was a priest? One of my favourite activities was to marry couples. Even after Emperor Claudius passed his law, I kept on performing marriage ceremonies – secretly, of course. It was really quite exciting. Imagine a small candlelit room with only the bride and groom and myself. We would whisper the words of the ceremony, listening all the while for the steps of soldiers.

One night, we did hear footsteps. It was scary! Thank goodness the couple I was marrying escaped in time. I was caught and thrown in jail and told that my punishment was death. I tried to stay cheerful. And do you know what? Wonderful things happened. Many young people came to the jail to visit me. They threw flowers and notes up to my window. They wanted me to know that they, too, believed in love.

One of these young people was the daughter of the prison guard. Her father allowed her to visit me in the cell. Sometimes we would sit and talk for hours. She helped me to keep my spirits up. She agreed that I did the right thing by ignoring the Emperor and going ahead with the secret marriages. On the day I was to die, I left my friend a little note thanking her for her friendship and loyalty. I signed it, "Love from your Valentine."

I believe that note started the custom of exchanging love messages on Valentine's Day. It was written on the day I died, February 14, 269 A.D. Now, every year on this day, people remember. But most importantly, they think about love and friendship. And when they think of Emperor Claudius, they remember how he tried to stand in the way of love, and they laugh -because they know that love can't be beaten! ( историю можно сократить)

Переводчик : Позвольте представиться. Меня зовут Валентин. Я жил в Риме в третьем столетии. Это было очень, очень давно! В те времена Римом правил император Клавдий. Я не любил Клавдия, и я не был одинок в этом! Множество людей разделяло мои чувства.

Клавдий хотел иметь большую армию. Он предполагал, что мужчины будут воевать добровольно. Но многие не хотели сражаться. Они не хотели покидать свои семьи и своих жен. Как вы, должно быть, догадались, немногие согласились служить. Клавдий был в ярости. И что же случилось? Ему пришла в голову безумная идея. Он решил, что если мужчины не будут жениться, то они с радостью пойдут воевать. И поэтому, Клавдий решил запретить людям жениться. Молодые люди считали, что этот закон жесток. Я же считал, что он нелепый!

И я, конечно, не собирался выполнять этот закон. Упоминал ли я о том, что я был священником? Одним из моих любимых занятий было венчать молодые пары. Даже после того, как император Клавдий издал этот указ, я продолжал тайно венчать людей. И это было волнующее зрелище. Представьте маленькую, освещенную свечами комнату, в которой – только жених, невеста и я. Мы шепотом произносили церемониальные слова, прислушиваясь к шагам солдат.

И однажды ночью мы, действительно, услышали шаги. Мы испугались! Слава богу, молодоженам удалось уйти. А я был схвачен и брошен в тюрьму, где мне сказали, что меня ждет смерть. Я старался сохранять бодрость. И знаете ли вы, что произошло нечто удивительное? Многие молодые люди приходили навестить меня. Они бросали цветы и записки в мое окно. Они хотели, чтобы я знал, что они тоже верят в любовь.

Одной их них была дочь тюремного стражника. Ее отец разрешил ей заходить в мою камеру. Иногда мы сидели и разговаривали часами. Она помогала мне поддерживать бодрость духа. Она была согласна со мной в том, что я был прав, нарушив запрет императора и тайно венчав влюбленных. В день, когда я должен был умереть, я оставил своей подруге записку, в которой благодарил ее за дружбу и верность. Я подписал ее: “С любовью от Валентина”.

Я верю, что эта записка стала началом обычая обмениваться любовными посланиями в Валентинов День. Она была написана в день моей смерти, 14 февраля 269 года нашей эры. И сейчас, каждый год в этот день люди помнят об этой истории и что, более важно, они думают о любви и дружбе. А когда они думают об императоре Клавдии, они вспоминают о том, как он старался встать на пути любви, и они смеются, потому что люди знают, что любовь нельзя победить!

Ведущий 1: Would you like to listen to our poems about love?

Переводчик : Не хотите ли послушать стихи о любви?

Das Gedicht «Willkommen und Abschied»

Ведущий 1: And now, dear friends, let's recall all proverbs and sayings about this wonderful feeling – love.

Переводчик : А сейчас, дорогие друзья, давайте вспомним пословицы и поговорки об этом замечательном чувстве – о любви.

English proverbs and sayings about love.

Would you like to listen to poems, songs about friendship,love?

Mochten Sie Gedichte und Lieder uber Liebe und Freundschaft horen?

Xотели бы вы послушать стихи и песни о любви и дружбе?

Do you know proverbs about love and friendship?




 


3. Love is life, if you miss love, you miss life. (Leo Buscaglia)

 

Любовь – это жизнь, если ты теряешь любовь, ты теряешь жизнь. (Лео Бускалья)

4. Love is that condition in which the happiness of another person is essential to your own.(Robert A. Heinlein)

 

Любовь – это такое состояние, в котором счастье другого человека важнее своего собственного.
(Роберт А. Хейнлейн)




 




6. Where there is love there is life.

 

Где есть любовь, там есть жизнь.


 


Liebessprichwörter

Der Liebe hat zwei Töchter: die Güte und die Geduld.

 

У любви две дочери: доброта и терпение.

Wer nicht liebt, lebt nicht.

 

Кто не любит, тот не живет.

Liebe weckt Liebe.

 

Любовь пробуждает любовь.

Man liebt nur einmal.

 

Любят только раз.

Liebe überwindet alles.

 

Любовь может все.



Ведущий 1:Тreffen sich den nachsten song

Ведущий «:Meet,the next song

Переводчик: Встречайте, следующая песня. О люблю можно говорить на разных языках, даже на языке жестов.

Song «Ти еt мienne»

Bедущий 1: Our сoncert is over. We wish you Love, Friendship and Patience.

Вeдущий 2 : Wir wunschen euch Liebe, Freundschaft und Geduld.

Переводчик: Наш концерт окончен.Мы желаем вам любви, дружбы и терпения.
















Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Английский язык

Категория: Мероприятия

Целевая аудитория: Прочее

Скачать
Разработка внеклассного мероприятия "Valentine`s Day" ( на английском,немецком,русском языках")

Автор: Кочмар Светлана Ивановна

Дата: 12.02.2017

Номер свидетельства: 390805


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Проверка свидетельства