Методика интенсивного обучения иностранному языку как одно из средств оптимизации учебного процесса
Методика интенсивного обучения иностранному языку как одно из средств оптимизации учебного процесса
В основе методической системы интенсивного обучения лежит метод активизации возможностей личности и коллектива, который характеризуется активным использованием психологических и социально-психологических возможностей личности и коллектива.
Ведущим методическим принципом, лежащим в основе метода активизации, является принцип коллективного взаимодействия. Именно этот принцип связывает цели обучения и воспитания, характеризует средства, способы и условия единого учебно-воспитательного процесса. Его можно было бы определить как такой способ организации учебного процесса, при котором: учащиеся активно общаются друг с другом, расширяя свои знания, совершенствуя умения и навыки; между участниками учебного общения складываются оптимальные взаимодействия и формируются характерные для коллектива взаимоотношения, служащие условием и средством повышения эффективности учения; условием успеха каждого являются успехи остальных.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Методика интенсивного обучения иностранному языку как одно из средств оптимизации учебного процесса»
Методика интенсивного обучения иностранному языку как одно из средств оптимизации учебного процесса
В основе методической системы интенсивного обучения лежит метод активизации возможностей личности и коллектива , который характеризуется активным использованием психологических и социально-психологических возможностей личности и коллектива.
Ведущим методическим принципом, лежащим в основе метода активизации, является принцип коллективного взаимодействия. Именно этот принцип связывает цели обучения и воспитания, характеризует средства, способы и условия единого учебно-воспитательного процесса. Его можно было бы определить как такой способ организации учебного процесса, при котором: учащиеся активно общаются друг с другом, расширяя свои знания, совершенствуя умения и навыки; между участниками учебного общения складываются оптимальные взаимодействия и формируются характерные для коллектива взаимоотношения, служащие условием и средством повышения эффективности учения; условием успеха каждого являются успехи остальных.
Специфика реализации данного принципа заключается в использовании тех возможностей, которые открываются при рассмотрении учебной группы как временного коллектива, осуществляющего согласованную совместную деятельность. Задача состоит в том, чтобы предложить учебному коллективу совместную деятельность учения, которая была бы личностно значимой, имела бы общественную ценность и сплачивала бы коллектив, обеспечивая положительное влияние коллектива на личность, т.е. способствовала активному формированию личности. В интенсивном обучении на первый план выдвигается учащийся, и вокруг него, его усилиями, сознательно регулируемыми преподавателем, конструируется система отношений, которая позволяет как можно полнее раскрыть, использовать и развить возможности каждого. Таким образом, активизация и интенсификация обучения происходят за счет более активного использования психологических личностных возможностей, которыми располагают преподаватель и учащиеся, а также социально-психологических возможностей, которые заложены в системе характерных для развитого учебного коллектива взаимодействий и взаимоотношений.
Успешность в овладении иноязычным общением, комфортность и мажорность самого процесса обучения привели к тому, что, эта идея заинтересовала многих школьных учителей. Большая заслуга в пропаганде этих методов принадлежит в нашей стране Центру интенсивных методов обучения, возглавляемому доктором педагогических наук Г. А. Китайгородской.
Существует множество разновидностей интенсивного метода, используемых в основном для обучения иностранному языку взрослых. Однако и в школе учителя успешно используют приемы работы, свойственные этому методу.
В чем же особенности этой технологии?
В использовании приемов, активизирующих сознательные и подсознательные процессы психики для создания обширной и прочной языковой базы.
В разработке заданий, мотивирующих общение.
В оптимальной организации коллективного взаимодействия учащихся между собой и с учителем.
Прежде всего, надо отметить, что языковой материал вводится и закрепляется всегда в контексте общения в виде полилогов с ролевой представленностью в них всего состава учебной группы. Полилоги включают в себя как диалогическую, так и монологическую речь, соотношение между которыми определяется задачами конкретного этапа обучения. Яркое содержание исходных полилогов — обязательная предпосылка работы на всех этапах обучения. Ситуации, отраженные в них, должны быть интересными для данного контингента учащихся. Разумеется, среди полилогов возможны и такие, в которых решаются актуальные, сложные вопросы, волнующие современного школьника. Тогда в них появятся молодые люди, над судьбами которых имеет смысл подумать, а для этого нужно перевоплотиться в них.
Г. А. Китайгородская так характеризует исходный момент введения нового полилога, подчеркивая его личностную основу: «... преподаватель как бы вспоминает с учащимися то, что с ними недавно произошло..., а затем в форме непосредственного общения с аудиторией рассказывает им (разыгрывает) те события, которые с ними, произойдут»
Диалог или точнее полилог является основным учебным текстом каждого урока - микроцикла, рассчитанного на 10-12 часов аудиторских занятий. Каждый текст-полилог содержит не менее 150 новых лексических единиц и определенные, отобранные для данного урока, грамматические явления.
Диалоги должны быть не только динамичными, но и естественными.
Текст-диалог представлен в учебнике следующим образом: слева печатается диалог на иностранном языке, справа, соответственно каждой фразе, реплике - перевод на родной язык.
Каждый урок - микроцикл курса предусматривает лексико-грамматический комментарий.
Домашние задания представляют собой форму самоконтроля усвоения изучаемого языка. Они делятся на устные и письменные. Главное, чтобы они были интересны для обучаемых и чтобы их польза ощущалась ежедневно.
Устные задания предлагают учащимся продумать и найти языковые средства в материале текста урока для решения конкретной задачи. Например, “Составьте, пожалуйста, для нашего старосты список группы. Укажите профессию, национальность, из какой страны приехал и хобби каждого”.
Письменные задания тренируют формы употребления языкового материала, определенных грамматических явлений, структур и т.п. Главное, опять-таки, формулировка задания. Например, “Ответьте на вопросы, пожалуйста! Ваши ответы помогут нам лучше знать Вас и Ваши привычки” (тренировка форм возвратных глаголов). Или “Вы в кафе. Вы слышите лишь часть того, что говорит ваш сосед официанту. Постарайтесь восстановить его заказ” (тренировка форм частичного артикля). Такие задания заинтересовывают учащегося, стимулируют их выполнение.
Ежедневный объем заданий не должен превышать 1-2 письменных или 1-2 устных заданий и рассчитан на 30-40 минут самостоятельной работы.
Отличительная черта интенсивного обучения - преимущественная установка на непроизвольное запоминание, которое обеспечивается созданием на занятиях атмосферы эмоционального подъема, сопровождение речевой коммуникации паралингвистическими средствами, максимальным использованием ритмических и музыкальных особенностей реплик и высказываний. Учащиеся не осознают, что они учатся, т.к. создается сильная иллюзия реальной коммуникации.
Формы контроля могут носить характер как текущих, так и итоговых проверок.
Предлагаемые формы контроля:
Текущий контроль знания лексического материала осуществляется регулярно по завершении работы над каждым уроком. Единицей проверки может быть также слово, словосочетание, часть предложения, предложение, клише.
Текущий контроль знания грамматики осуществляется регулярно по мере прохождения определенного грамматического материала. Это может быть контроль в форме выбора верного варианта из 3-4 предлагаемых трансформации предложенных образцов, заполнения пропусков в предложениях.
Контроль понимания со слуха (аудирование). Учащимся предъявляется устно фабульный текст монологического, диалогического или смешанного характера, объемом от 1200 до 4000 знаков. Текст построен или отобран на базе лексики и грамматики данного и всех пройденных уроков. Текст предъявляется один раз в естественном темпе непосредственно преподавателем или в записи магнитофона. Задания, контролирующие понимание, могут быть следующие: “Изложите кратко содержание текста по-русски”, “Изобразите ситуацию графически”, “Ответьте на вопросы, подчеркнув верный вариант ответа из трех предлагаемых”, “Закончите рассказ”.
Технология преподавателя, владеющего интенсивной методикой, строится на трех основных умениях: 1) правильно формулировать и использовать коммуникативные задания;
2) импровизировать, организовывать неформальное общение, как бы перебрасывая своеобразные «мостики» от одного коммуникативного задания к другому, подчиняя их содержательной логике урока; 3) повышать плотность общения на занятии за счет применения форм коллективного взаимодействия.
В коммуникативных заданиях широко используются постоянные, «сквозные» персонажи: репортер, автор, социолог, лидер, пессимист, оптимист, скептик, популярные сказочные персонажи, любимые герои книг.
В интенсивных методах различают два типа коммуникативных заданий: а) более жестко управляющие выбором языковых средств и б) предоставляющие учащимся свободу в их выборе.
В коммуникативных заданиях первого типа учителю отводится большая роль. В качестве одного из действующих лиц он задает тон, направляя своим высказыванием, внимание учащихся на возможные повороты сюжета и соответствующие языковые средства, он как бы поднимает планку, задает образец речевого поведения, как по содержанию, так и по форме.
Если при выполнении коммуникативных заданий первого типа учитель непосредственно участвует в драматизациях, направляя изнутри процесс общения, то коммуникативные задания второго типа предполагают большую самостоятельность учащихся. Учитель лишь организует общение, обрисовывая ситуацию, дальше он превращается в заинтересованного наблюдателя; все остальное — дело самих учащихся. Деление класса на команды рассчитано на выполнение коммуникативных задач в виде конкурсов, соревнований и викторин. Соревновательные коллективные формы давно пользуются популярностью, но интенсивные методы расставили в них иные акценты: не только и не столько языковой материал, а, прежде всего, задачи общения являются их предметом.
На практике интенсивное обучение давно уже сложилось и воспринимается большинством педагогов как специфическая система обучения, отличная по ряду параметров от методов обучения иностранным языкам, используемых в настоящее время. В ее рамках разработаны новые принципы отбора и организации речевого и языкового материала, из которых ведущими являются деятельностный, личностно-ролевой, ситуативно-тематический. Создана новая динамическая модель обучения и управления коммуникативно-учебной деятельностью обучающихся, которую можно использовать для обучения не только взрослых, но школьников.