kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Мероприятие по английскому языку "Apple Day - Apple Carnival" для младших школьников

Нажмите, чтобы узнать подробности

Мероприятие для детей младшего школьного возраста по английскому языку

 «Apple Day – Apple Carnival»

         Автор: Николаева О.К. – педагог дополнительного образования МБОУДОД «ЦДТ», руководитель объединения «Счастливый английский».

          Цели: Создание условий для формирование межкультурной компетенции обучающихся через диалог английской и российской культур.

          Образовательная задача: ознакомление детей с праздниками, в центре внимания которых стоит яблоко  (английским праздником «Apple Day», который празднуется в США и Великобритании и с православным российским праздником Яблочный Спас);

          Развивающая задача: развитие умения выступать перед аудиторией, сотрудничать в группе сверстников;

          Воспитательная задача: воспитание толерантности и интереса к родной  культуре и культуре англоязычных стран.

         Подготовительная работа: оформление зала, оформление выставки поделок из яблок «Funny Apple»

          Действующие лица: основной  ведущий – педагог и 3 соведущие – воспитанницы 4-го года обучении.

Педагог: Good afternoon, dear boys and girls. Today we have an unusual lesson - we have a carnival.  APPLE CANIVAL.

Осень – время сбора урожая, а богатый урожай - отличный повод, чтобы отмечать овощные праздники и устраивать фруктовые  карнавалы. Сегодня мы собрались на яблочном карнавале.. Наш карнавал имеет еще одно название «APPLE DAY». Let me introduce Apple fairies. They tell us about apple festivals in different countries.    

(звучит музыка, выходят ведущие феи- праздника)

Ведущий 1:  Hello, my name is Fairy Angle. I am glad to see you today, because I like to play and I like green apples very much.  Apple Day is a traditional holiday in Great Britain. День яблок – традиционный  праздник, который устраивают в Великобритании 21 октября. Организаторы учредили этот праздник, чтобы привлечь внимание к спасению традиционных сортов яблок и восстановлению фруктовых садов Англии. Первый День Яблока состоялся 21 октября 1990 на старом Яблочном рынке в Лондонском районе Конвент Гарден. В тот день многочисленные фермеры и садоводы наполнили площадь своими яблочными плодами.

Ведущий 2: Hello, my name is Fairy Mary. I am glad to see you too, because I like to dance, and I like red apples very much. На Руси испокон веков праздновали Яблочный спас в августе. В этот день православные срывают яблоки и несут их в церковь, а освященныt яблоки сначала раздают людям, а лишь затем едят сами. Люди верят и в то, что на Преображение яблоки становятся волшебными. Откусив яблочка, можно загадать желание, и оно обязательно сбудется.

Ведущий 3: Hello, my name is Fairy Jenny. I am glad to see you here, because I like to sing and I like yellow apples very much. В Америке APPLE DAY празднуют 20 февраля. Американцы утраивают праздничные шоу в этот день, а лучшие кулинарные мастера демонстрируют вкуснейшие блюда из яблок.

Ведущий -педагог: Thank you, girls.  Теперь, вы  сможете назвать героя нашего праздника. Это ……. Яблоко, правильно. И первая игра называется «What colour is your apple?»

(Дети получают картонные яблочки и вместе с ведущим перекладывают его с одной своей ладони на другую под музыку. Когда музыка неожиданно заканчивается ведущий, не открывая свою ладонь спрашивает Is your apple colored? Дети смотрят на яблочко и отвечают Yes или No. Затем ведущий показывает свое яблочко, если яблочко ребят по цвету совпадает с яблочком ведущего, они остаются играть дальше. Ребята проигравшие занимают свои места. Игра длиться до последнего игрока, которого и объявляют победителем).

Ведущий-педагог: Яблоко – предмет особенный, в любой стране можно найти сказку, где яблоко убивает или оживляет человека. (Дети вспоминают сказки и называют их). Thank a lot.

Ведушая 2: Яблоку даже установили памятник в России в городе Курс Сорт яблока антоновка красуется на площади грода.

Ведущая 3: И в Америке в штате Джоржия есть постамент большого корнельского яблока. На постаменте надпись: «КОРНЕЛИЯ. Родина большого красного яблока. Округ Хабершем, Джорджия». 

Ведущая 1: В Яблоке содержаться множество витамин и минералов, и не зря говорят англичане «One apple a day keeps the doctor away».

Ведущий-педагог: В России тоже есть поговорки и пословицы о яблоках. Поиграем в игру «Доскажи пословицу».

 Яблоко от яблони (недалеко падает).

Яблоко на обед – (и всех болезней нет).

От яблони – яблоко, а от ели – (шишки).

Хочешь съесть яблоко – (посади яблоню)

Яблоки среди фруктов все равно, что картошка (среди овощей).

Яблоню любят плодовитую, а человека (деловитого).

Ведущий-педагог: Как в Америке, так и в Великобритании в день праздника проводятся конкурс на самую длинную полоску кожуры (The Longest Peel Competition), которая получается при очистке яблока. Рекорд в этом конкурсе установила Kathy Walfer, которая чистила яблоко в течении 11 часов 30 минут и получила кожуру длиной 52 метра 51 сантиметр. Мы тоже сейчас будем чистить яблоко. Объявляется конкурс «Самое чистое яблоко» ( Участники пытаются  очистить яблоко без рук). Первый очистивший яблоко получает приз.

Ведущий-педагог: Яблочные рассказы еще одна забава яблочных фестивалей  в англоговорящих странах. Лучший яблочный  рассказчик получал приз из рук самой красивой девушки.

Я тоже предлагаю выслушать историю о яблоках, но приз получит самый внимательный и быстрый и возьмет его сам, как только услышит слово яблоки.   

Конкурс на быстроту и внимание «Яблочный приз» (Участники слушают рассказ и могут забрать приз, который лежит рядом только при слове яблоки)

 Это было очень - очень давно, когда яблони  были высокие, а я была еще маленькой девочкой, не могла достать ветки, и очень любила ябедничать. Однажды в детском саду я увидела, как мальчик Яша  уплетает за обе щеки ягоды и всем рассказала. Все стали упрекать меня, говорить ябеда, ябеда, ябедничать не хорошо, а я и не ябедничала, я только сказала, что,  Яша ест вкусные  красные яблоки, нет ягоды и не просто ест, а уплетает за обе щеки.

Ведущий-педагог: Яблоки – символ красоты, любви и здоровья. Из яблок можно делать множество различных блюд и поделок. Наши ребята тоже проявили свои таланты и сейчас мы наградим того, кто стал победителей конкурса поделок из яблока.

(Награждение победителей )

Ведущий-педагог: В России ни один праздник не обходился без игр Предлагаю поиграть в игру «Яблочная корзина». Дети-яблоки под музыку передвигаются по залу, по окончанию музыки и сигналу ведущего дети собираются в кружок по 2 яблока, по 5 яблок, и т.д.

Ведущий-педагог: Unfortunately, our carnival is finished.

Ведущая 1: Eat apples and be healthy.

Ведущая 2: Eat apples and be strong.

Ведущая 3: Eat apples and be beautiful. Good-bye.

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«Мероприятие по английскому языку "Apple Day - Apple Carnival" для младших школьников »

Мероприятие для детей младшего школьного возраста по английскому языку

«Apple DayApple Carnival»

Автор: Николаева О.К. – педагог дополнительного образования МБОУДОД «ЦДТ», руководитель объединения «Счастливый английский».

Цели: Создание условий для формирование межкультурной компетенции обучающихся через диалог английской и российской культур.

Образовательная задача: ознакомление детей с праздниками, в центре внимания которых стоит яблоко (английским праздником «Apple Day», который празднуется в США и Великобритании и с православным российским праздником Яблочный Спас);

Развивающая задача: развитие умения выступать перед аудиторией, сотрудничать в группе сверстников;

Воспитательная задача: воспитание толерантности и интереса к родной культуре и культуре англоязычных стран.

Подготовительная работа: оформление зала, оформление выставки поделок из яблок «Funny Apple»

Действующие лица: основной ведущий – педагог и 3 соведущие – воспитанницы 4-го года обучении.

Педагог: Good afternoon, dear boys and girls. Today we have an unusual lesson - we have a carnival. APPLE CANIVAL.

Осень – время сбора урожая, а богатый урожай - отличный повод, чтобы отмечать овощные праздники и устраивать фруктовые карнавалы. Сегодня мы собрались на яблочном карнавале.. Наш карнавал имеет еще одно название «APPLE DAY». Let me introduce Apple fairies. They tell us about apple festivals in different countries.

(звучит музыка, выходят ведущие феи- праздника)


Ведущий 1: Hello, my name is Fairy Angle. I am glad to see you today, because I like to play and I like green apples very much. Apple Day is a traditional holiday in Great Britain. День яблок – традиционный праздник, который устраивают в Великобритании 21 октября. Организаторы учредили этот праздник, чтобы привлечь внимание к спасению традиционных сортов яблок и восстановлению фруктовых садов Англии. Первый День Яблока состоялся 21 октября 1990 на старом Яблочном рынке в Лондонском районе Конвент Гарден. В тот день многочисленные фермеры и садоводы наполнили площадь своими яблочными плодами.


Ведущий 2: Hello, my name is Fairy Mary. I am glad to see you too, because I like to dance, and I like red apples very much. На Руси испокон веков праздновали Яблочный спас в августе. В этот день православные срывают яблоки и несут их в церковь, а освященныt яблоки сначала раздают людям, а лишь затем едят сами. Люди верят и в то, что на Преображение яблоки становятся волшебными. Откусив яблочка, можно загадать желание, и оно обязательно сбудется.

Ведущий 3: Hello, my name is Fairy Jenny. I am glad to see you here, because I like to sing and I like yellow apples very much. В Америке APPLE DAY празднуют 20 февраля. Американцы утраивают праздничные шоу в этот день, а лучшие кулинарные мастера демонстрируют вкуснейшие блюда из яблок.


Ведущий -педагог: Thank you, girls. Теперь, вы сможете назвать героя нашего праздника. Это ……. Яблоко, правильно. И первая игра называется «What colour is your apple

(Дети получают картонные яблочки и вместе с ведущим перекладывают его с одной своей ладони на другую под музыку. Когда музыка неожиданно заканчивается ведущий, не открывая свою ладонь спрашивает Is your apple colored? Дети смотрят на яблочко и отвечают Yes или No. Затем ведущий показывает свое яблочко, если яблочко ребят по цвету совпадает с яблочком ведущего, они остаются играть дальше. Ребята проигравшие занимают свои места. Игра длиться до последнего игрока, которого и объявляют победителем).



Ведущий-педагог: Яблоко – предмет особенный, в любой стране можно найти сказку, где яблоко убивает или оживляет человека. (Дети вспоминают сказки и называют их). Thank a lot.

Ведушая 2: Яблоку даже установили памятник в России в городе Курс Сорт яблока антоновка красуется на площади грода.

Ведущая 3: И в Америке в штате Джоржия есть постамент большого корнельского яблока. На постаменте надпись: «КОРНЕЛИЯ. Родина большого красного яблока. Округ Хабершем, Джорджия».

Ведущая 1: В Яблоке содержаться множество витамин и минералов, и не зря говорят англичане «One apple a day keeps the doctor away».

Ведущий-педагог: В России тоже есть поговорки и пословицы о яблоках. Поиграем в игру «Доскажи пословицу».

Яблоко от яблони (недалеко падает).

Яблоко на обед – (и всех болезней нет).

От яблони – яблоко, а от ели – (шишки).

Хочешь съесть яблоко – (посади яблоню)

Яблоки среди фруктов все равно, что картошка (среди овощей).

Яблоню любят плодовитую, а человека (деловитого).



Ведущий-педагог: Как в Америке, так и в Великобритании в день праздника проводятся конкурс на самую длинную полоску кожуры (The Longest Peel Competition), которая получается при очистке яблока. Рекорд в этом конкурсе установила Kathy Walfer, которая чистила яблоко в течении 11 часов 30 минут и получила кожуру длиной 52 метра 51 сантиметр. Мы тоже сейчас будем чистить яблоко. Объявляется конкурс «Самое чистое яблоко» ( Участники пытаются очистить яблоко без рук). Первый очистивший яблоко получает приз.

Ведущий-педагог: Яблочные рассказы еще одна забава яблочных фестивалей в англоговорящих странах. Лучший яблочный рассказчик получал приз из рук самой красивой девушки.

Я тоже предлагаю выслушать историю о яблоках, но приз получит самый внимательный и быстрый и возьмет его сам, как только услышит слово яблоки.

Конкурс на быстроту и внимание «Яблочный приз» (Участники слушают рассказ и могут забрать приз, который лежит рядом только при слове яблоки)

Это было очень - очень давно, когда яблони были высокие, а я была еще маленькой девочкой, не могла достать ветки, и очень любила ябедничать. Однажды в детском саду я увидела, как мальчик Яша уплетает за обе щеки ягоды и всем рассказала. Все стали упрекать меня, говорить ябеда, ябеда, ябедничать не хорошо, а я и не ябедничала, я только сказала, что, Яша ест вкусные красные яблоки, нет ягоды и не просто ест, а уплетает за обе щеки.


Ведущий-педагог: Яблоки – символ красоты, любви и здоровья. Из яблок можно делать множество различных блюд и поделок. Наши ребята тоже проявили свои таланты и сейчас мы наградим того, кто стал победителей конкурса поделок из яблока.

(Награждение победителей )

Ведущий-педагог: В России ни один праздник не обходился без игр Предлагаю поиграть в игру «Яблочная корзина». Дети-яблоки под музыку передвигаются по залу, по окончанию музыки и сигналу ведущего дети собираются в кружок по 2 яблока, по 5 яблок, и т.д.


Ведущий-педагог: Unfortunately, our carnival is finished.

Ведущая 1: Eat apples and be healthy.

Ведущая 2: Eat apples and be strong.

Ведущая 3: Eat apples and be beautiful. Good-bye.





















БЛАГОТВОРИТЕЛЬНАЯ АКЦИЯ

КОНФЕТЫ ДЛЯ ДЕТЕЙ БЕЖЕНЦЕВ ИЗ УКРАИНЫ





Список участников мероприятия «Apple Day»





























































































































































































Выставка поделок

«Funny Apple»

«Веселое яблочко»

воспитанников объединения «Счастливый английский»









БЛАГОТВОРИТЕЛЬНАЯ АКЦИЯ

«ТВОРИ ДОБРО»

КОНФЕТЫ

ДЛЯ ДЕТЕЙ БЕЖЕНЦЕВ С УКРАИНЫ












Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Английский язык

Категория: Мероприятия

Целевая аудитория: 3 класс

Скачать
Мероприятие по английскому языку "Apple Day - Apple Carnival" для младших школьников

Автор: Николаева Ольга Константиновна

Дата: 23.11.2014

Номер свидетельства: 134627


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Ваш личный кабинет
Проверка свидетельства