Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение «Первомайская средняя общеобразовательная школа»
«Диалог культур. Пасха – Easter»
Сценарий внеклассного мероприятия
для учащихся 3-4 класса.
Подготовила
учитель английского языка
Пережогина Галина Константиновна
поселок Кедровый, Нязепетровский район, Челябинская область
2014
Цели мероприятия:
познавательный аспект: знакомство с символами и традициями празднования пасхи в англоязычных странах и в России,
развивающий аспект: развитие способностей: к языковой догадке, к сравнению (умение находить общее и отличное в родной культуре и культуре англоязычных стран), развитие воображения,
воспитательный аспект: воспитание желания расширять кругозор, уважительного отношения к другой культуре, более глубокого осознания своей родной культуры;
учебный аспект: формирование лексических навыков
Языковой материал:
лексический: Easter, egg, rabbit, basket, chicks, chocolates, nest, flower, bun
Речевые функции: строить предложения с предлогами in, on, under, behind.
Оснащение урока: аудиозапись, презентация к теме «Пасха», , карточки с заданиями по теме «Пасха» и оборудование для проведения игр.
Сценарий мероприятия: Мероприятие имеет комбинированную форму, беседа и соревнование двух команд, за каждое правильно выполненное задание команда получает по очку (фишке в форме яйца).
Приветствие и речевая зарядка.
Учитель: (Do you like holidays?) Вы любите праздники? (What is your favorite holiday?) Какой у вас любимый праздник? (Today we are going to talk about favorite spring holiday Easter.) Сегодня мы будем говорить о любимом весеннем празднике Пасхе.
Учитель: Пасха – международный праздник, но, несмотря на это, в каждой стране есть свои традиции празднования Пасхи. Название пасха произошло от названия древнего религиозного праздника Passover, который отмечался после ухода евреев в Египет. Праздновался он в марте – апреле и продолжался 7-8 дней. А вот английское название Easter произошло от имени языческой богини Остеры (Eostre) фестиваль в честь, которой проводился весной.
Считается, что в этот день произошло воскрешение Иисуса Христа. Накануне пасхи люди украшают свои дома и церкви цветами и ветками деревьев. В России символ пасхи - верба, а в Англии символом пасхи является белая лилия. В воскресный день празднично одетые люди отправлялись в церковь, где звучит религиозная музыка и проповеди. В России в это день обычно звучит колокольный звон. Обычай дарить друг другу яйца и пасхальные открытки возник в Англии, и тоже имеет языческое происхождение. Яйца были символом жизни, плодородия и прихода весны. Накануне яйца красят в разные цвета, раньше их заворачивали в фольгу или золотили. В современном обществе очень популярны шоколадные яйца.
Накануне праздника в России пекут куличи. Сверху кулич украшают изображением креста. Считается, что если пасхальный хлеб удался, то в семье все будет благополучно. При еде кулич разрезают не вдоль, а поперек, сохраняя верхушку целой, чтобы покрывать ее оставшуюся часть кулича. В Англии пекут hot cross-buns (булочки с крестом наверху).
Let’s sing.
1. “Hot cross buns!”
T: Let’s listen to the song children like singing on this day. What is this song about? What do you think?
Дети: (слушают песню)
Hot cross buns,
Hot cross buns.
One a penny,
Two a penny,
Hot cross buns.
Give them to your daughters
Give them to your sons.
One a penny,
Two a penny,
Hot cross buns.
Учитель: Let’s learn and sing this song.
Дети: (слушают песню no строчке, переводят вместе с учителем и повторяют; после этого поют под фонограмму)
В Англии утром дети ищут яйца в саду и дома, считается, что их приносит пасхальный кролик “Easter Bunny”. Этот милый пушистик означает сытую жизнь. Одна из легенд о пасхальном кролике связывает его появление с богиней по имени Остаре, легенда гласит, что это была женщина с заячьей головой, которая всюду появлялась только в сопровождении своего пушистого любимца.
Учитель: Let’s listen to the song children like singing about Easter bunny.
Дети: Here comes the Easter Bunny
Hop, hop, bunny
Here comes the Easter Bunny, say hello!
(repeat)
Happy Easter (hop.hop)
Happy Easter (clap, clap)
Happy Easter (hop,hop,hop)
Let's practice:
Easter Eggs
The Easter Bunny
an Easter Basket
good job!
Easter Egg Hunt
a Chocolate Bunny
Jelly Beans
Ok!
Let’s imagine you are Easter Bunny, dance all together. (Представьте вы пасхальный кролик, станцуйте все вместе.)
Дети: (поют и выполняют движения)
Учитель: Утром дети собирают яйца в корзины, а потом угощают всех родственников и друзей
Существуют и другие традиционные блюда для пасхального обеда традиции рекомендуют:
декорировать дом по-весеннему празднично - цветами, фигурками пасхальных кроликов; красиво накрыть стол, украсив его середину пасхальной корзиной с белоснежными лилиями, в других углах стола расположить разноцветные пасхальные яйца. Фигурки цыплят также являются символом пасхального праздника.
Пасха – это день обильного угощения. После Великого Поста на стол в этот день выставляются самые разные и вкусные блюда. И среди них первое место занимают ритуальные кушанья. И, прежде всего, это пасхи, куличи и крашеные яйца. И, конечно же, по старому русскому обычаю в эти пасхальные дни посылались и разносились дары бедным и неимущим, родственникам и совсем не знакомым людям в богадельни, сиротские приюты, больницы и тюрьмы. Не обделялись и нищие странники - ведь в народе говорили, что «от Пасхи до Вознесения странствует по земле Христос с апостолами, испытывая милосердие и доброту каждого».
В Англии на праздник обычно угощают мясными медово-чесночными фрикадельками, запеченной копченой ветчиной, весенним салатом, сосисками или беконом, глазированными яблоками. Главным блюдом является запеченный фаршированный ягнёнок.
В некоторых областях Ирландии была популярна детская игра: дети делали маленькие гнезда (nests) из камешков, в которые собирали гусиные и утиные яйца. Обычно закладывали гнезда в Пальмовое Воскресенье, а на Пасху доставали их и все вместе съедали накопленные яйца.
Теперь давайте заполним кластер словами, которые ассоциируются у вас с празднованием русской «Пасхи». (Приложение 1)
Учитель: What are the Easter symbols in Great Britain? (Что является символами этого праздника в Великобритании?) Как бы мы назвали эти символы по-английски, если бы нам пришлось знакомить с ними Let’s read the names of these symbols. (Приложение 1)
Дети: (читают слова)
Учитель: Let’s write the words under the pictures correctly. (Напишите слова под картинками)
Найдите и обведите эти слова в кроссворде. Победит команда, выполнившая задание первой.
Дети: Выполняют задание в группах.
Учитель: В старину, праздник Пасхи сопровождался играми и весельем. Иногда духовенство и миряне играли между собой в мяч, разновидность футбола. В качестве приза вручались особые пасхальные кексы или пудинги. Дети играли в «Egg-shacking» веселую игру, во время которой на сырых яйцах пишут имена, затем все яйца складывают в сито и подбрасывают. Выигрывает тот, чье яйцо последним не разобьется
В Великобритании у детей очень популярна игра «Hunting eggs», дети ищут в саду яйца, которые спрятал кролик.
А сейчас мы поиграем в популярную в Великобритании игру («egg-racing»), в которой выигрывал та команда, которая быстрей прокатит яйцо по дорожке ложкой.
Многие века, распространенной пасхальной игрой у детей в России было «Катание яиц». Играли в нее так: делали деревянную или картонную «горку», вокруг нее раскладывали игрушки, маленькие сувенирчики, крашеные яйца, конфеты. Дети - участники игры по очереди подходили к горке и скатывали с нее яйцо. Тот предмет, который заденет скатившееся яйцо, становится выигрышем. Вы можете сыграть в эту игру в праздник пасхи со своими друзьями. А мы сыграем в игру, любимую по сей день не только у детей, но и взрослых. Все участники берут в руки по одному куриному яйцу и ударяют острым концом крашеного яйца о яйцо соперника. Выигрывает тот, чье яйцо не треснуло. (Дети стают парами и бьют яйца, побеждает команда, у которой больше целых яиц). Этим веселым соревнованием мы закончим наше мероприятие.
Учитель: Кто же стал победителем? Подсчитайте свои фишки. (Награждение команд)
Рефлексия.
Учитель: Что же мы узнали о празднике пасхи в Великобритании. Дополните стихотворение пропущенными словами
It is warm and it is (sunny).
Under tree is Easter Bunny.
Chicks are sitting in the nest.
Bunny brings them colored (eggs).
If the Bunny dоn’t run.
You could give him Easter (Bun).
Garden is today like market,
Put the tasty eggs in (basket).
Подведение итогов и прощание.
Литература:
Еженедельное приложение к газете «Первое сентября» »Английский язык» № 12, 16/1997 год
Кузовлев В.П. Английский язык Книга для учителя к учебнику
для 3 класса общеобразовательных учреждений - М: Просвещение,2012
http://www.prosv.ru/ebooks/Kuzovlev_English_2kl/
http://ru.wikipedia.org/
http://in-yazik.ru/load/51-1-0-176
http://nshrine.com/shrine/Eostre
http://usiter.com/cearch.php?grp=1101
https://www.google.ru/images
http://palomnic.org/history/other_countries/pasha/england/
http://www.s-b-s.su/ya-sama/articles/hobbies/vse-o-prazdnikakh/p
http://www.advantour.com/rus/russia/traditions/easter.htm
www.britishcouncil.org/learnenglishkids
http://www.happy-giraffe.ru/community/20/forum/post/74861