В основе семиотического метода исследования лежит теория знака и знаковых систем, подход к языку и тексту как к системе знаков, выделение условных знаков с немотивированным отношением плана содержания и плана выражения. и изобразительных (иконических) знаков с установленной системой связей между этими планами.
В методологическом отношении значимым для исследования художественных произведений стало разграничение в рамках семиотики на основе использования данного метода семантики, синтагматики и прагматики знаков и знаковых систем. При этом семантика трактуется как отражающая ?отношение знака к миру внеязыковой реальности?; синтагматика— как фиксирующая ?отношение знака к другому знаку?: прагматика — как выражающая ?отношение знака к использующему его коллективу?
Семиотический метод, основы которого были заложены Ч. Пирсом. Ф. де Соссюром, представителями Московского лингвистического кружка и Пражского лингвистического кружка, получил дальнейшую разработку в трудах представителей Тартуской научной школы Ю.М. Лотмана. Семиотический метод, как и структурный, связан с моделированием объектов исследования как знаковых систем.
В работах Ю.М. Лотмана текст рассматривается ?не только как пассивный передатчик информации, но и в качестве ее генератора?. Современной коммуникативной стилистике близки идеи подхода к тексту как к ?активному участнику динамической системы: язык —автор —аудитория? и связующему звену ?с широкими культурными контекстами?.
Ю.М. Лотман убедительно показал отличие прозы от поэзии и специфику поэтических текстов, в которых: ?1. Любые элементы речевого уровня могут возводиться в ранг значимых. 2. Любые элементы, являющиеся в языке формальными, могут приобретать в поэзии семантический характер, получая дополнительные значения?
Кроме того, ?присоединение / противопоставление элементов является универсальным структурообразующим принципом в поэзии и словесном искусстве вообще?
Актуальное для современных филологических исследований текста понятие ?текстовая системность? было раскрыто Ю.М. Лотманом через структурный семиологический подход к нему: ?художественная идея реализует себя через "сцепление" — структуру — и не существует вне ее,.идея художника реализуется в его модели действительности?
Понимая под текстом ?всю сумму структурных отношений, нашедших лингвистическое выражение?, автор вместе с тем выделяет и внетекстовые отношения как особый предмет исследования.
В этом отличие данной концепции от других, разрабатывающих семиотический метод исследования. Главным в нем остается изучение принципа текстовой организации (повтора, антитезы, аналогии и т.д.).
Как отмечал Ю.М. Лотман, ?модель и объект моделирования принадлежат разным уровням познания и в принципе не могут изучаться в одном ряду?. ?В художественном тексте может смещаться сама субординация уровней, и привычное положение, при котором возмущающие систему элементы располагаются на иерархии уровней ниже, чем сама система, далеко не всегда "работает" при анализе произведений искусства?.
Семиотический анализ в трудах исследователя предполагает изучение ритма как структурной основы стиха, метра, рифм, повторов на фонетическом уровне и уровне морфологических и грамматических элементов, лексических — в их единстве. ?Каждый значимый элемент стремится выступать в качестве знака, имеющего самостоятельное значение, и текстовое целое предстает как некоторая фраза, синтагматическая цепь единой конструкции. Одновременно этот же элемент имеет тенденцию выступать лишь как часть знака, а целое приобретает признаки единого знака, а именно общее и нерасчленимое значение?, —писал исследователь.
Отмечая специфическую природу организации произведения искусства как знаковой системы, автор утверждает значимость структурно-семиотических методов: ?Даже самое схематическое описание наиболее общих структурных закономерностей того или иного текста более способствует пониманию его неповторимого своеобразия, чем все многократные повторения фраз о неповторимости текста?
В строгой и логичной концепции Ю.М. Лотмана становится вполне очевидным его утверждение, раскрывающее суть текстовой системности, организованной авторским замыслом: ?Сущность поэтической структуры в том, что она заведомо несинонимические и неэквивалентные единицы употребляет как синонимы и адекваты?
В качестве иллюстрации к структурному и семиотическому методам изучения художественного текста обратимся к исследованию одного из стихотворений А.С. Пушкина, представленному в книге Ю.М. Лотмана ?Анализ поэтического текста?:
Зорю бьют. из рук моих
Ветхий Данте выпадает,
На устах начатый стих
Недочитанный затих.
Дух далече улетает.
Звук привычный, звук живой,
Сколь ты часто раздавался
Там, где тихо развивался
Я давнишнею порой.
1829
Опираясь на имеющееся исследование Ю.М. Лотманом этого стихотворения с использованием структурного и семиотического методов, определим этапы данного исследования. Они включают:
1) выявление функционально-смыслового типа речи, отраженного в тексте;
2) членение текста на сегменты и анализ структуры (отношений между сегментами);
3) поуровневое детальное изучение текстовых единиц (анализ звуковой и грамматической организации; исследование лексико-семантического уровня);
4) анализ рифм (превращения первоначально ямбического текста в хореический и обоснование этого);
5) обобщение наблюдений, конкретизация художественного смысла.
В рассматриваемом выше тексте-повествовании автор выделяет две части, противопоставленные ?как описание действия реального и действия воображаемого (воспоминание)?: ?первая кончается стихом ?Дух далече улетает?, вторая начинается со стиха ?Звук привычный, звук живой?. В качестве связующего элемента между ними отмечается ?звуковой образ ?зорю бьют?, который и композиционно, и психологически соединяет обе части стихотворения?.
Из других средств связности отмечается фонологический параллелизм частей, ритмика (для первой части характерны ?легкие слоги? (с меньшим количеством букв), для второй части — ?тяжелые слоги? (с большим количеством букв и концентрацией согласных).
На основе анализа звукового строя (консонантных цепочек, повторяемости согласных и т.д.) делается вывод о принципиальном различии в типах звуковой организации первой и второй частей текста.
В грамматической организации частей отмечается наличие глаголов в настоящем времени в первой части и в прошедшем времени во второй части. Подчеркивается, что для первой половины текста характерны: настоящее время, протяженное действие, действие с отмеченным началом. Для второй половины текста — прошедшее время, протяженное действие, действие с отмеченным концом.
В анализе единиц лексико-семантического уровня отмечается актуализация слова ?дух?, активизация значения ?легкости? (?дух? в значении ?душа?, ?мысль? получает дополнительную семантику от совпадения с далеко отстоящими значениями: ?дух? —?дыхание?, ?запах?, ?движение воздуха?), движения и направленности его вдоль —полета.
Исследователем подчеркивается роль наречия ?далече?, его связь с глаголом, имеющим приставки ?отправления? (?у—летает?), в результате создается значение охвата (?от? — ?до?), соединения близкого и далекого.
Так возникает значение соединения первой и второй частей текста, ?здесь? и ?далече?, реальности и воспоминания. Далее отмечается эстетическая актуализация семантического признака ?звук? (?его признаки переданы поэзии в первой части текста и юности — во второй? и семантического признака ?времени?, ?которое здесь выступает и как синоним движения, перехода, текучести?
В результате делается вывод: ?единство движущегося и звучащего мира и составляет его жизнь?. Обобщая анализ, автор заключает: ?Таким образом, организующими идеями стихотворения становятся время и память. Время организуется, вопреки грамматическим категориям русского языка, в цепь: давнопрошедшее —прошедшее —настоящее. Соединение тем времени и памяти дает важнейшие для Пушкина этих лет мысли о культуре и истории как накоплении духовного опыта и об уважении человека к себе, своему внутреннему богатству как основе культуры (?Они меня науке главной учат —чтить самого себя?)
Представленный анализ показывает, что семиотический метод предполагает изучение различных языковых знаков, структурированных особым образом в системе текста. Исследование средств и способов их связанности дает ключ к смысловой интерпретации текста.
Современное текстоведение опирается на структурно-семиотическую концепцию Ю.М. Лотмана, существенно обогатившую представление о системной организации литературного произведения и его связи с другими текстами и ?социальными структурами?.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Семиотический метод формирования исследования»
3.8. СЕМИОТИЧЕСКИЙ МЕТОД
В основе семиотического метода исследования лежит теория знака и знаковых систем, подход к языку и тексту как к системе знаков, выделение условных знаков с немотивированным отношением плана содержания и плана выражения... и изобразительных (иконических) знаков с установленной системой связей между этими планами.
В методологическом отношении значимым для исследования художественных произведений стало разграничение в рамках семиотики на основе использования данного метода семантики, синтагматики и прагматики знаков и знаковых систем. При этом семантика трактуется как отражающая ≪отношение знака к миру внеязыковой реальности≫; синтагматика— как фиксирующая ≪отношение знака к другому знаку≫: прагматика — как выражающая ≪отношение знака к использующему его коллективу≫
Семиотический метод, основы которого были заложены Ч. Пирсом. Ф. де Соссюром, представителями Московского лингвистического кружка и Пражского лингвистического кружка, получил дальнейшую разработку в трудах представителей Тартуской научной школы Ю.М. Лотмана. Семиотический метод, как и структурный, связан с моделированием объектов исследования как знаковых систем.
В работах Ю.М. Лотмана текст рассматривается ≪не только как пассивный передатчик информации, но и в качестве ее генератора≫. Современной коммуникативной стилистике близки идеи подхода к тексту как к ≪активному участнику динамической системы: язык —автор —аудитория≫ и связующему звену ≪с широкими культурными контекстами≫.
Ю.М. Лотман убедительно показал отличие прозы от поэзии и специфику поэтических текстов, в которых: ≪1. Любые элементы речевого уровня могут возводиться в ранг значимых. 2. Любые элементы, являющиеся в языке формальными, могут приобретать в поэзии семантический характер, получая дополнительные значения≫
Кроме того, ≪присоединение / противопоставление элементов является универсальным структурообразующим принципом в поэзии и словесном искусстве вообще≫
Актуальное для современных филологических исследований текста понятие ≪текстовая системность≫ было раскрыто Ю.М. Лотманом через структурный семиологический подход к нему: ≪художественная идея реализует себя через "сцепление" — структуру — и не существует вне ее, ...идея художника реализуется в его модели действительности≫
Понимая под текстом ≪всю сумму структурных отношений, нашедших лингвистическое выражение≫, автор вместе с тем выделяет и внетекстовые отношения как особый предмет исследования.
В этом отличие данной концепции от других, разрабатывающих семиотический метод исследования. Главным в нем остается изучение принципа текстовой организации (повтора, антитезы, аналогии и т.д.).
Как отмечал Ю.М. Лотман, ≪модель и объект моделирования принадлежат разным уровням познания и в принципе не могут изучаться в одном ряду≫. ≪В художественном тексте может смещаться сама субординация уровней, и привычное положение, при котором возмущающие систему элементы располагаются на иерархии уровней ниже, чем сама система, далеко не всегда "работает" при анализе произведений искусства≫.
Семиотический анализ в трудах исследователя предполагает изучение ритма как структурной основы стиха, метра, рифм, повторов на фонетическом уровне и уровне морфологических и грамматических элементов, лексических — в их единстве. ≪Каждый значимый элемент стремится выступать в качестве знака, имеющего самостоятельное значение, и текстовое целое предстает как некоторая фраза, синтагматическая цепь единой конструкции. Одновременно этот же элемент имеет тенденцию выступать лишь как часть знака, а целое приобретает признаки единого знака, а именно общее и нерасчленимое значение≫, —писал исследователь.
Отмечая специфическую природу организации произведения искусства как знаковой системы, автор утверждает значимость структурно-семиотических методов: ≪Даже самое схематическое описание наиболее общих структурных закономерностей того или иного текста более способствует пониманию его неповторимого своеобразия, чем все многократные повторения фраз о неповторимости текста≫
В строгой и логичной концепции Ю.М. Лотмана становится вполне очевидным его утверждение, раскрывающее суть текстовой системности, организованной авторским замыслом: ≪Сущность поэтической структуры в том, что она заведомо несинонимические и неэквивалентные единицы употребляет как синонимы и адекваты≫
В качестве иллюстрации к структурному и семиотическому методам изучения художественного текста обратимся к исследованию одного из стихотворений А.С. Пушкина, представленному в книге Ю.М. Лотмана ≪Анализ поэтического текста≫:
Зорю бьют... из рук моих
Ветхий Данте выпадает,
На устах начатый стих
Недочитанный затих.
Дух далече улетает.
Звук привычный, звук живой,
Сколь ты часто раздавался
Там, где тихо развивался
Я давнишнею порой.
1829
Опираясь на имеющееся исследование Ю.М. Лотманом этого стихотворения с использованием структурного и семиотического методов, определим этапы данного исследования. Они включают:
1) выявление функционально-смыслового типа речи, отраженного в тексте;
2) членение текста на сегменты и анализ структуры (отношений между сегментами);
3) поуровневое детальное изучение текстовых единиц (анализ звуковой и грамматической организации; исследование лексико-семантического уровня);
4) анализ рифм (превращения первоначально ямбического текста в хореический и обоснование этого);
5) обобщение наблюдений, конкретизация художественного смысла.
В рассматриваемом выше тексте-повествовании автор выделяет две части, противопоставленные ≪как описание действия реального и действия воображаемого (воспоминание)≫: ≪первая кончается стихом ≪Дух далече улетает≫, вторая начинается со стиха ≪Звук привычный, звук живой≫. В качестве связующего элемента между ними отмечается ≪звуковой образ ≪зорю бьют≫, который и композиционно, и психологически соединяет обе части стихотворения≫.
Из других средств связности отмечается фонологический параллелизм частей, ритмика (для первой части характерны ≪легкие слоги≫ (с меньшим количеством букв), для второй части — ≪тяжелые слоги≫ (с большим количеством букв и концентрацией согласных).
На основе анализа звукового строя (консонантных цепочек, повторяемости согласных и т.д.) делается вывод о принципиальном различии в типах звуковой организации первой и второй частей текста.
В грамматической организации частей отмечается наличие глаголов в настоящем времени в первой части и в прошедшем времени во второй части. Подчеркивается, что для первой половины текста характерны: настоящее время, протяженное действие, действие с отмеченным началом. Для второй половины текста — прошедшее время, протяженное действие, действие с отмеченным концом.
В анализе единиц лексико-семантического уровня отмечается актуализация слова ≪дух≫, активизация значения ≪легкости≫ (≪дух≫ в значении ≪душа≫, ≪мысль≫ получает дополнительную семантику от совпадения с далеко отстоящими значениями: ≪дух≫ —≪дыхание≫, ≪запах≫, ≪движение воздуха≫), движения и направленности его вдоль —полета.
Исследователем подчеркивается роль наречия ≪далече≫, его связь с глаголом, имеющим приставки ≪отправления≫ (≪у—летает≫), в результате создается значение охвата (≪от≫ — ≪до≫), соединения близкого и далекого.
Так возникает значение соединения первой и второй частей текста, ≪здесь≫ и ≪далече≫, реальности и воспоминания. Далее отмечается эстетическая актуализация семантического признака ≪звук≫ (≪его признаки переданы поэзии в первой части текста и юности — во второй≫ и семантического признака ≪времени≫, ≪которое здесь выступает и как синоним движения, перехода, текучести≫
В результате делается вывод: ≪единство движущегося и звучащего мира и составляет его жизнь≫. Обобщая анализ, автор заключает: ≪Таким образом, организующими идеями стихотворения становятся время и память. Время организуется, вопреки грамматическим категориям русского языка, в цепь: давнопрошедшее —прошедшее —настоящее. Соединение тем времени и памяти дает важнейшие для Пушкина этих лет мысли о культуре и истории как накоплении духовного опыта и об уважении человека к себе, своему внутреннему богатству как основе культуры (≪Они меня науке главной учат —чтить самого себя≫)
Представленный анализ показывает, что семиотический метод предполагает изучение различных языковых знаков, структурированных особым образом в системе текста. Исследование средств и способов их связанности дает ключ к смысловой интерпретации текста.
Современное текстоведение опирается на структурно-семиотическую концепцию Ю.М. Лотмана, существенно обогатившую представление о системной организации литературного произведения и его связи с другими текстами и ≪социальными структурами≫.