kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Вербальное и невербальное общение за границей

Нажмите, чтобы узнать подробности

В данной работе рассказано о том, как вести себя во время путешествия за рубежом, чтобы избежать неприятностей.

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«Анкета»

Анкета «Язык жестов»

1. Используешь ли ты язык жестов?

__________________________________________________________________

2. Знаешь ли ты, что означают используемые тобой жесты в других странах?

__________________________________________________________________

3. Нужно ли изучать язык жестов, если ты собираешься поехать за границу? Почему да / нет? ___________________________________________________

__________________________________________________________________

4. Можно ли общаться без жестов? Почему да / нет?

__________________________________________________________________

5. Как можно обезопасить себя в чужой стране?

__________________________________________________________________

6. Как можно общаться за границей, если не знаешь языка?

__________________________________________________________________



Анкета «Язык жестов»

1. Используешь ли ты язык жестов?

__________________________________________________________________

2. Знаешь ли ты, что означают используемые тобой жесты в других странах?

__________________________________________________________________

3. Нужно ли изучать язык жестов, если ты собираешься поехать за границу? Почему да / нет? ___________________________________________________

__________________________________________________________________

4. Можно ли общаться без жестов? Почему да / нет?

__________________________________________________________________

5. Как можно обезопасить себя в чужой стране?

__________________________________________________________________

6. Как можно общаться за границей, если не знаешь языка?

__________________________________________________________________



Просмотр содержимого документа
«Вербальное и невербальное общение за границей»

Вербальное и невербальное общение за границей

(слайд 1) Тема нашего исследования – «Вербальное и невербальное общение за границей». Почему мы выбрали такую тему? Дело в том, что она очень актуальна. Сегодня мы живем в мире, который открыт для каждого человека. Мы свободно можем путешествовать по разным странам, общаясь друг с другом, изучая историю, искусство и культуру других народов. И, чтобы не попасть в неловкую ситуацию или избежать опасностей, подстерегающих туриста в чужой стране, необходимо знать правила общения.

(слайд 2) Мы выдвинули следующую гипотезу: Отправляясь за границу, человек должен знать правила общения, принятые в той или иной стране.

Цель нашего исследования – узнать, как правильно пользоваться невербальными сигналами общения в разных странах.

Для достижения данной цели были поставлены следующие задачи:

1. Узнать, какие вербальные и невербальные сигналы общения существуют в зарубежных странах;

2. Провести опрос среди учеников нашей школы, узнать их отношение к использованию невербальных сигналов общения в повседневной жизни.

(слайд 3) Предметом исследования являются вербальные и невербальные сигналы общения, используемые в странах Европы и Скандинавских странах.

Объектом исследования являются различия, существующие в невербальных сигналах общения жителей России и европейских государств.

(слайд 4) При решении поставленных выше задач были использованы следующие методы и приёмы:

1. Изучение и анализ окружающей действительности.

2. Социологический опрос, анкетирование.

3. Работа с интернет – ресурсами.

4. Анализ полученных результатов.

Практическая ценность работы состоит в том, что исследование вербальных и невербальных сигналов общения способствует:

  1. - корректному употреблению языка мимики и жестов за границей;

  2. - расширению собственного кругозора;

  3. - развитию творческого мышления;

  4. - повышению мотивации к изучению английского языка.

Тип работы: исследовательский проект.

Сроки и этапы внедрения проекта:



Этапы работы над проектом

Сроки

  • Подготовительный или вводный (погружение в проект): выбор темы и её конкретизация; выбор возрастной категории учащихся; определение цели и формулирование задач; выдвижение гипотез как возможных вариантов решения проблемы; определение творческого названия проекта; обсуждение плана работы с учащимися, возможных источников информации, ожидаемых результатов; выбор способов работы (используемые методы и методики исследования).

Сентябрь - Октябрь

  • Поисково-исследовательский этап (реализация плана):

  • изучение информационных источников по вопросу;

  • сбор и систематизация материалов;

  • оформление материалов исследования;

Ноябрь - Декабрь

  • Рефлексия:

  • «предзащита проекта»;

  • доработка проекта с учётом замечаний и предложений;

  • подготовка к публичной защите проекта;


Январь

  • Защита полученных результатов и выводов (презентация проекта).

Февраль – День науки



База эксперимента (пилотного проекта) МБОУ СОШ № 21:

Исследовательский социальный проект выполняется обучающейся 6 «а» класса МБОУ г. Мурманска «СОШ №21», во внеурочное время и дома, руководитель - учитель английского языка Жгулёва Н.В., интеграция: английский язык, обществознание, география.



Прогнозирование положительных результатов и возможных негативных последствий:

  • Формируются знания об особенностях вербальных и невербальных сигналов общения в России и за границей, используемых в повседневной жизни.

  • Развивается интерес к изучению английского языка, познавательная активность, и возрастает качество знаний по предмету.

  • Развиваются навыки анализа собственной деятельности.

  • Развиваются навыки работы с дополнительной литературой и интернетом.

  • Формируется умение распределять время и силы.

  • Развиваются умения систематизировать и обобщать материал.

  • Формируются умения, используя полученные знания, с помощью средств Microsoft Word, Microsoft Power Point, готовить презентацию, реферат, доклад, выступать перед аудиторией.



(слайд 5) Что же такое - «общение»?

Общение – это взаимодействие людей друг с другом с целью передачи знаний, опыта, обмена мнениями.

Известно, что каждый человек может "рассказывать" о себе самыми различными способами и средствами. Различаются два основных способа речевого воздействия: вербальный и невербальный.

Вербальный способ общения - это способ речевого воздействия, осуществляемый с помощью слов.

Существуют определенные правила вербального поведения в диалоге:

• Говорите доброжелательно.

• Говорите хорошее собеседнику.

• Соблюдайте речевой этикет, правила вежливости.

• Не перебивайте.

У нас может не быть времени или способностей, чтобы научиться говорить или понимать язык той страны, куда мы направляемся, но, существуют «сигналы», выучив которые, мы получим надежного помощника в процессе общения.

В нашем мире существует язык, который понимают, пусть и с небольшими оговорками, все люди, независимо от их национальной или расовой принадлежности.

Вы подумали про английский? Правильно, на нем действительно говорят многие, но сегодня речь пойдет о другом языке — языке тела. Это - невербальная система общения, к которой относятся мимика и жесты.

(слайд 6-12) Мимика (греч. мимикос — уподобление, подражание) — выразительные движения мышц лица, являющиеся одной из форм проявления тех или иных чувств человека — радости, грусти, разочарования, удовлетворения и т. п.

В разных странах эмоции на лице выражаются одинаково. Так, никто же не будет спорить, что хмурый эскимос ничем не будет отличаться от хмурого австралийца, а улыбающийся русский от такого же улыбающегося француза? Их невербальные сигналы будут понятны людям всех культур. (фотографии детей класса с разными эмоциями и для примера давайте посмотрим, как выражает эмоции звезда Голливуда, актер поразительного таланта и обаяния — Тим Рот. (Tim Roth).

(слайд 13) Жест (от лат. gestus — движение тела) — некоторое действие или движение человеческого тела или его части, имеющее определенное значение или смысл, то есть являющееся знаком или символом.

Слабое знание иностранного языка приводит к тому, что нас так и тянет объяснить собеседнику смысл сказанного “на пальцах”. Но правильно ли он поймет наши “телодвижения”?

Отправляясь в другую страну, очень полезно знать, что означает тот или иной жест у ее жителей. Ведь мы, иногда не задумываясь, показываем собеседнику привычные нам конструкции из пальцев, киваем головой, подмигиваем. Но в чужой стране это может стоить нам спокойствия, потому что, не зная обычаев, можно ненароком оскорбить человека жестом, вовсе не желая этого.

Я хочу рассказать о некоторых невербальных сигналах, используемых в странах Европы и Скандинавии, т.е. наших ближайших соседей.

(слайд 14) Общеизвестно, что британцы стараются не прикасаться друг к другу и тщательно сохраняют при разговоре дистанцию “вытянутой руки”. В Германии при разговоре дистанция “вытянутой руки” маловата. Немец отступит при этом еще на полшага. При общении финн также соблюдает дистанцию и, если подойти поближе, то наверняка отступит назад. В Италии, напротив, итальянец на полшага приблизится к вам, а араб постарается общаться так, чтобы дышать вам в лицо.

При расставании мы машем рукой, в Финляндии же этого не делают. Итальянцы редко подают руку, но с удовольствием “треснут” вас по спине при расставании, выражая свою симпатию к вам. У их соседей французов, такой жест означает “Убирайся и больше не появляйся здесь никогда!”

Дотрагиваясь пальцем до века, итальянец выразит свою доброжелательность: “Я вижу, ты славный парень”. В Испании этот жест означает сомнение в правдивости ваших слов. В России же он означает: «Я за тобой наблюдаю».

Жители Норвегии весьма гостеприимны. Но им свойственна некоторая предосторожность, они немного сдерживают себя при общении, пока не узнают человека лучше. Норвежцы несколько медлительны, спокойно реагируют на нестандартные ситуации, не повышают в споре голоса. Вежливость — одно из достоинств местных жителей. Если проехавший мимо автомобилист вас случайно обрызгал, то, чтобы загладить свою вину, он поможет вам отчистить одежду, довезет до дома, либо оплатит химчистку. В Норвегии не стоит прилюдно ловить комаров рукой, таким жестом обозначается сумасшедший. Уступать место в транспорте пожилым людям там тоже не принято. В ответ на этот жест на вас могут сильно обидеться.

Мы, русские, часто при разговоре размахиваем руками. С точки зрения финнов, интенсивная жестикуляция излучает негативные сигналы, свидетельствует о каких-то проблемах, а спокойствие, как и молчание, говорит о внимании, а вовсе не о скуке. Финский партнер во время общения с вами так строго контролирует свое выражение лица, что у вас может возникнуть подозрение в абсолютном отсутствии у него мимики. Если финн вытягивает руки по швам, то это означает готовность немедленно подраться, хотя в целом финны — весьма мирный народ.

Однако, есть один «главный жест», который всегда несет оттенок доброжелательности, что не характерно для других отдельных жестов. Когда вы путешествуете по другим странам, этот жест может помочь вам избежать самых сложных ситуаций. Так что же это за один-единственный сигнал, это чудесный знак, главный из всех жестов? Все просто – это улыбка. Используйте её свободно и как можно чаще.

Но даже с таким универсальным жестом как улыбка тоже бывают недоразумения. Многие европейцы считают русских весьма недружелюбными на первый взгляд людьми, потому что мы не улыбаемся направо и налево на улицах, а только близким и знакомым.

Чем больше европеец улыбается, тем больше дружелюбия он демонстрирует своему собеседнику. Мы — русские, не улыбаемся из вежливости. Наоборот, у нас считается дурным тоном улыбаться без каких-либо существенных причин. «Смех без причины — признак дурачины» — русская поговорка, совершенно не понимаемая в европейских странах.

Вежливость и внимание — посторонним, улыбка — только близким и друзьям! Незнание этой особенности русского менталитета очень огорчает улыбчивых европейцев! А русских, наоборот, эта их улыбчивость раздражает.

(слайд 15) В рамках небольшого доклада невозможно рассказать о всех жестах, поэтому всем совет: если вы отправляетесь за границу, обязательно изучите невербальные сигналы общения, принятые в этой стране, чтобы избежать неприятностей. А еще лучше будет, если вы научитесь разговаривать по-английски, так как на этом языке разговаривают почти во всех странах Европы.

В заключении, хотим представить результаты анкеты, проведенной в 6-9 классах.






Просмотр содержимого документа
«Доклад Вербальное и невербальное общение за границей»

Доклад

Вербальное и невербальное общение за границей

(слайд 1) Тема нашего исследования – «Вербальное и невербальное общение за границей». Почему мы выбрали такую тему? Дело в том, что она очень актуальна. Сегодня мы живем в мире, который открыт для каждого человека. Мы свободно можем путешествовать по разным странам, общаясь друг с другом, изучая историю, искусство и культуру других народов. И, чтобы не попасть в неловкую ситуацию или избежать опасностей, подстерегающих туриста в чужой стране, необходимо знать правила общения.

(слайд 2) Мы выдвинули следующую гипотезу: Отправляясь за границу, человек должен знать правила общения, принятые в той или иной стране.

Цель нашего исследования – узнать, как правильно пользоваться невербальными сигналами общения в разных странах.

Для достижения данной цели были поставлены следующие задачи:

1. Узнать, какие вербальные и невербальные сигналы общения существуют в зарубежных странах;

2. Провести опрос среди учеников нашей школы, узнать их отношение к использованию невербальных сигналов общения в повседневной жизни.

(слайд 3) Предметом исследования являются вербальные и невербальные сигналы общения, используемые в странах Европы и скандинавских странах.

Объектом исследования являются различия, существующие в невербальных сигналах общения жителей России и европейских государств.

(слайд 4) При решении поставленных выше задач были использованы следующие методы и приёмы:

1. Изучение и анализ окружающей действительности.

2. Социологический опрос, анкетирование.

3. Работа с интернет – ресурсами.

4. Анализ полученных результатов.


(слайд 5) Что же такое - «общение»?

Общение – это взаимодействие людей друг с другом с целью передачи знаний, опыта, обмена мнениями.

Известно, что каждый человек может "рассказывать" о себе самыми различными способами и средствами. Различаются два основных способа речевого воздействия: вербальный и невербальный.

Вербальный способ общения - это способ речевого воздействия, осуществляемый с помощью слов.

Существуют определенные правила вербального поведения в диалоге:

• Говорите доброжелательно.

• Говорите хорошее собеседнику.

• Соблюдайте речевой этикет, правила вежливости.

• Не перебивайте.

У нас может не быть времени или способностей, чтобы научиться говорить или понимать язык той страны, куда мы направляемся, но, существуют «сигналы», выучив которые, мы получим надежного помощника в процессе общения.

В нашем мире существует язык, который понимают, пусть и с небольшими оговорками, все люди, независимо от их национальной или расовой принадлежности.

Вы подумали про английский? Правильно, на нем действительно говорят многие, но сегодня речь пойдет о другом языке — языке тела. Это - невербальная система общения, к которой относятся мимика и жесты.

(слайды 6-12) Мимика (греч. мимикос — уподобление, подражание) — выразительные движения мышц лица, являющиеся одной из форм проявления тех или иных чувств человека — радости, грусти, разочарования, удовлетворения и т. п.

В разных странах эмоции на лице выражаются одинаково. Так, никто же не будет спорить, что хмурый эскимос ничем не будет отличаться от хмурого австралийца, а улыбающийся русский от такого же улыбающегося француза? Их невербальные сигналы будут понятны людям всех культур. (для примера давайте посмотрим, как выражает эмоции звезда Голливуда, актер поразительного таланта и обаяния — Тим Рот. (Tim Roth) – показать слайды до слова печаль.

(слайд 13) Жест (от лат. gestus — движение тела) — некоторое действие или движение человеческого тела или его части, имеющее определенное значение или смысл, то есть являющееся знаком или символом.

Слабое знание иностранного языка приводит к тому, что нас так и тянет объяснить собеседнику смысл сказанного “на пальцах”. Но правильно ли он поймет наши “телодвижения”?

Отправляясь в другую страну, очень полезно знать, что означает тот или иной жест у ее жителей. Ведь мы, иногда, не задумываясь, показываем собеседнику привычные нам конструкции из пальцев, киваем головой, подмигиваем. Но в чужой стране это может стоить нам спокойствия, потому что, не зная обычаев, можно ненароком оскорбить человека жестом, вовсе не желая этого.

Я хочу рассказать о некоторых невербальных сигналах, используемых в странах Европы и Скандинавии, т.е. наших ближайших соседей.

(слайд 14) Общеизвестно, что британцы стараются не прикасаться друг к другу и тщательно сохраняют при разговоре дистанцию “вытянутой руки”. В Германии при разговоре дистанция “вытянутой руки” маловата. Немец отступит при этом еще на полшага. При общении финн также соблюдает дистанцию и, если подойти поближе, то наверняка отступит назад. В Италии, напротив, итальянец на полшага приблизится к вам, а араб постарается общаться так, чтобы дышать вам в лицо.

При расставании мы машем рукой, в Финляндии же этого не делают. Итальянцы редко подают руку, но с удовольствием “треснут” вас по спине при расставании, выражая свою симпатию к вам. У их соседей французов, такой жест означает “Убирайся и больше не появляйся здесь никогда!”

Дотрагиваясь пальцем до века, итальянец выразит свою доброжелательность: “Я вижу, ты славный парень”. В Испании этот жест означает сомнение в правдивости ваших слов. В России же он означает: «Я за тобой наблюдаю».

Жители Норвегии весьма гостеприимны. Но им свойственна некоторая предосторожность, они немного сдерживают себя при общении, пока не узнают человека лучше. Норвежцы несколько медлительны, спокойно реагируют на нестандартные ситуации, не повышают в споре голоса. Вежливость — одно из достоинств местных жителей. Если проехавший мимо автомобилист вас случайно обрызгал, то, чтобы загладить свою вину, он поможет вам отчистить одежду, довезет до дома, либо оплатит химчистку. В Норвегии не стоит прилюдно ловить комаров рукой, таким жестом обозначается сумасшедший. Уступать место в транспорте пожилым людям там тоже не принято. В ответ на этот жест на вас могут сильно обидеться.

Мы, русские, часто при разговоре размахиваем руками. С точки зрения финнов, интенсивная жестикуляция излучает негативные сигналы, свидетельствует о каких-то проблемах, а спокойствие, как и молчание, говорит о внимании, а вовсе не о скуке. Финский партнер во время общения с вами так строго контролирует свое выражение лица, что у вас может возникнуть подозрение в абсолютном отсутствии у него мимики. Если финн вытягивает руки по швам, то это означает готовность немедленно подраться, хотя в целом финны — весьма мирный народ.

Однако, есть один «главный жест», который всегда несет оттенок доброжелательности, что не характерно для других отдельных жестов. Когда вы путешествуете по другим странам, этот жест может помочь вам избежать самых сложных ситуаций. Так что же это за один-единственный сигнал, это чудесный знак, главный из всех жестов? Все просто – это улыбка. Используйте её свободно и как можно чаще.

Но даже с таким универсальным жестом как улыбка тоже бывают недоразумения. Многие европейцы считают русских весьма недружелюбными на первый взгляд людьми, потому что мы не улыбаемся направо и налево на улицах, а только близким и знакомым.

Чем больше европеец улыбается, тем больше дружелюбия он демонстрирует своему собеседнику. Мы — русские, не улыбаемся из вежливости. Наоборот, у нас считается дурным тоном улыбаться без каких-либо существенных причин. «Смех без причины — признак дурачины» — русская поговорка, органически не понимаемая в европейских странах.

Вежливость и внимание — посторонним, улыбка — только близким и друзьям! Незнание этой особенности русского менталитета очень огорчает улыбчивых европейцев! А русских, наоборот, эта их улыбчивость раздражает.

В заключении, хотим представить результаты анкеты, проведенной в 6-9 классах. Было опрошено 48 человек. 100% из них сказали, что жестикулируют во время общения. Но лишь 6% опрошенных знают, что означают используемые ими жесты в других странах. На вопрос «как обезопасить себя в чужой стране» всего 9% учеников сказали, что надо учить английский язык, так как он является международным, и в Европе все на нём разговаривают. 73% опрошенных сказали, что можно общаться с помощью переводчика. И 18% учеников отметили, что перед поездкой в чужую страну необходимо познакомиться с правилами поведения в этой стране и принятыми там знаками невербального общения.


(слайд 15) В рамках небольшого доклада невозможно рассказать о всех жестах, поэтому всем совет: если вы отправляетесь за границу, обязательно изучите невербальные сигналы общения, принятые в этой стране, чтобы чувствовать себя комфортно и избежать неприятностей. А еще лучше будет, если вы научитесь разговаривать по-английски, так как на этом языке разговаривают почти во всех странах Европы.

Просмотр содержимого презентации
«Вербальное и невербальное общение за границей»

Вербальное и невербальное общение за границей Подготовила: Сермягина Маргарита,  ученица 6 «А» класса МБОУ СОШ №21  Учитель : Жгулева Н.В.  г. Мурманск

Вербальное и невербальное общение за границей

Подготовила: Сермягина Маргарита, ученица 6 «А» класса МБОУ СОШ №21

Учитель : Жгулева Н.В.

г. Мурманск

Гипотеза:  отправляясь за границу, человек должен знать  правила общения, принятые в той или иной стране. Цель :  узнать, как правильно пользоваться невербальными сигналами общения  в разных странах. Задачи :

Гипотеза: отправляясь за границу, человек должен знать правила общения, принятые в той или иной стране.

Цель :

  • узнать, как правильно пользоваться невербальными сигналами общения

в разных странах.

Задачи :

  • Узнать, какие вербальные и невербальные сигналы общения существуют в зарубежных странах;
  • Провести опрос среди учеников нашей школы, узнать их отношение к использованию невербальных сигналов общения в повседневной жизни.
Предмет исследования:  вербальные и невербальные сигналы  общения, используемые в странах  Европы и скандинавских странах.    Объект исследования: различия, существующие в невербальных сигналах общения жителей России и европейских государств.

Предмет исследования: вербальные и невербальные сигналы общения, используемые в странах Европы и скандинавских странах.

Объект исследования:

различия, существующие в невербальных сигналах общения жителей России и европейских государств.

Методы и приемы :

Методы и приемы :

  • изучение и анализ окружающей действительности
  • социологический опрос, анкетирование
  • работа с интернет – ресурсами
  • анализ полученных результатов
Общение –  взаимодействие людей друг  с другом с целью передачи знаний,  опыта, обмена мнениями вербальное невербальное речь мимика жесты

Общение – взаимодействие людей друг с другом с целью передачи знаний, опыта, обмена мнениями

вербальное

невербальное

речь

мимика

жесты

Мимика – выразительные движения мышц лица, форма проявления чувств человека.

Мимика – выразительные движения мышц лица, форма проявления чувств человека.

Жест – некоторое действие или движение человеческого тела  или его части, имеющее  определенное значение или смысл. Отправляясь в другую страну, очень полезно знать, что означает тот или иной жест у ее жителей. Не зная обычаев, можно оскорбить человека жестом, не желая этого.

Жест – некоторое действие или движение человеческого тела или его части, имеющее определенное значение или смысл.

Отправляясь в другую страну,

очень полезно знать, что означает тот или иной жест у ее жителей.

Не зная обычаев, можно оскорбить человека жестом,

не желая этого.

Некоторые невербальные сигналы 1 дистанция «вытянутой руки» 2  прощание 3 вежливость 4 размахивание руками 5 универсальный «главный жест»

Некоторые невербальные сигналы

1

дистанция «вытянутой руки»

2

прощание

3

вежливость

4

размахивание руками

5

универсальный «главный жест»

Совет путешественнику Если вы отправляетесь за границу, обязательно изучите невербальные сигналы общения, принятые в этой стране, чтобы чувствовать себя комфортно и избежать неприятностей .

Совет путешественнику

Если вы отправляетесь за границу, обязательно изучите невербальные сигналы общения, принятые в этой стране, чтобы чувствовать себя комфортно и избежать неприятностей .

Благодарю за внимание!

Благодарю

за

внимание!


Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Внеурочная работа

Категория: Прочее

Целевая аудитория: 6 класс

Скачать
Вербальное и невербальное общение за границей

Автор: Жгулева Надежда Владимировна

Дата: 29.08.2018

Номер свидетельства: 476685

Похожие файлы

object(ArrayObject)#851 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(46) "Занятие на тему "Общение" "
    ["seo_title"] => string(31) "zaniatiie-na-tiemu-obshchieniie"
    ["file_id"] => string(6) "157915"
    ["category_seo"] => string(9) "psihologu"
    ["subcategory_seo"] => string(5) "uroki"
    ["date"] => string(10) "1421669232"
  }
}
object(ArrayObject)#873 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(204) "Методическая разработка : «Использование современных педагогических технологий  на уроках английского языка»"
    ["seo_title"] => string(114) "mietodichieskaiarazrabotkaispolzovaniiesovriemiennykhpiedaghoghichieskikhtiekhnologhiinaurokakhanghliiskoghoiazyka"
    ["file_id"] => string(6) "314184"
    ["category_seo"] => string(15) "angliiskiyYazik"
    ["subcategory_seo"] => string(7) "prochee"
    ["date"] => string(10) "1459625144"
  }
}


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Ваш личный кабинет
Проверка свидетельства