Просмотр содержимого документа
«Классный час, посвящённый творчеству В.И. Даля»
Классный час-лекция
Подаривший бессмертие.
Бессмертие народа в его языке.
(Пословица)
«Бессмертие народа в его языке», - гласит пословица. Действительно, народ жив до той поры, пока есть люди, говорящие и думающие на языке этого народа.
………………………………………………………………………………………………….......
Россия – самая замечательная, необыкновенная, богатая своими природными ресурсами и великолепными памятниками искусства и архитектуры страна. Страна с разнообразнейшей и красивейшей природой! Но всё-таки самой главной гордостью России являются люди, которые принесли славу своей необъятной родине. Ими по праву гордиться Россия!
……………………………………………………………………………………………………...
22 ноября 1801 года в г. Луганске в семье лекаря горного ведомства Иоганна Кристиана, обрусевшего датчанина, и его жены Марии Христофоровны, урождённой Фрейтаг, родился сын.
Когда мальчику было всего четыре года, его семья переехала в Николаев. Выслужив в 1814 году дворянство, Иоган Кристиан, тогда уже старший лекарь Черноморского флота, получил право на обучение своих детей в Петербургском морском кадетском корпусе за казённый счёт.
Начальное образование ребёнок Иогана и Марии получил на дому. В семье много читали и ценили печатное слово, любовь к которому передалась всем детям. В возрасте тринадцати с половиной лет вместе с братом Карлом мальчик поступил в петербургский Морской кадетский корпус, где обучался с 1814 по 1819 годы. Выпущен 2 марта 1819 года мичманом на Черноморский флот, позднее свою учёбу он описал в повести «Мичман Поцелуев, или Живучи оглядывайся».
После нескольких лет службы на флоте в 1826 году молодой человек поступил в Дерптский университет на медицинский факультет. Жил он в тесной чердачной каморке, зарабатывая на пропитание уроками русского языка. Спустя два года, в январе 1828 года он был зачислен в число казённокоштных воспитанников. По словам одного из биографов, юноша погрузился в атмосферу Дерпта, которая «в умственном отношении побуждала к разносторонности». Здесь ему прежде всего пришлось усиленно заниматься необходимым в то время для учёного латинским языком. За работу на тему, объявленную философским факультетом, он получил серебряную медаль.
В 1827 году журнал «Славянин» публикует первые его стихотворения. В 1830-м он выступает уже как прозаик, его повесть «Цыганка» печатает «Московский телеграф». Учёбу пришлось прервать в 1828 году, с началом войны с турками, когда в связи с распространившимися за Дунаем случаями чумы действующая армия потребовала усиления военно-медицинской службы. Студент Дерптского университета досрочно «с честью выдержал экзамен на доктора не только медицины, но и хирургии»по теме «Об успешном методе трепанации черепа и о скрытом изъязвлении почек».
В ходе сражений русско-турецкой войны 1828—1829 и польской кампании 1831 года молодой человек показал себя как блестящий военный врач. Отличился при переправе Ридигера через Вислу. За неимением инженера он навёл мост, защищал его при переправе и затем сам разрушил его. От начальства он получил выговор за неисполнение своих прямых обязанностей, но Николай I наградил его владимирским крестом с бантом.
С марта 1832 года он служит ординатором в столичном военно-сухопутном госпитале и вскоре становится медицинскою знаменитостью Петербурга. Один из его коллег пишет:
«Здесь он трудился неутомимо и вскоре приобрёл известность замечательного хирурга, особенно же окулиста. Он сделал на своём веку более сорока одних операций снятия катаракты, и всё вполне успешно. Замечательно, что у него левая рука была развита настолько же, как и правая. Он мог левою рукой и писать и делать всё, что угодно, как правою. Такая счастливая способность особенно пригодна была для него, как оператора. Самые знаменитые в Петербурге операторы приглашали его в тех случаях, когда операцию можно было сделать ловчее и удобнее левою рукой».
Позднее, оставив хирургическую практику, он не ушёл из медицины совсем и сохранил интерес к офтальмологии, пристрастился к гомеопатии. В «Современнике» опубликовал одну из первых в России статей в защиту гомеопатии.
В 1832 году полностью посвящает себя литературе и под псевдонимом Казак Луганский публикует книгу «Русские сказки из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные Казаком Луганским. Пяток первый». Это сочинение принесло ему известность в литературных кругах русской столицы.
Ознакомившись с этой книгой, ректор Дерптского университета решил пригласить своего бывшего студента на кафедру русской словесности. При этом книга была принята в качестве диссертации на соискание учёной степени доктора филологии.
Тогда же молодой врач знакомится с Пушкиным. Знакомство должно было состояться через посредничество Жуковского, но он решил лично представиться знаменитому поэту и подарить один из немногих сохранившихся экземпляров «Сказок…», вышедших недавно. Своё знакомство описал так:
«Я взял свою новую книгу и пошёл сам представиться поэту. Поводом для знакомства были «Русские сказки. Пяток первый Казака Луганского». Пушкин в то время снимал квартиру на углу Гороховой и Большой Морской. Я поднялся на третий этаж, слуга принял у меня шинель в прихожей, пошёл докладывать. Я, волнуясь, шёл по комнатам, пустым и сумрачным — вечерело. Взяв мою книгу, Пушкин открывал её и читал сначала, с конца, где придётся, и, смеясь, приговаривал: «Очень хорошо».
Пушкин очень обрадовался такому подарку и в ответ подарил рукописный вариант своей новой сказки «О попе и работнике его Балде» со знаменательным автографом:
В 1833 году был переведён в Оренбург чиновником особых поручений при военном губернаторе. На этой должности он оставался около восьми лет. Во время пребывания на Южном Урале много ездил по уездам, собирал фольклорные материалы, занимался естественными науками. За свои коллекции по флоре и фауне Оренбургского края был избран в 1838 г. членом-корреспондентом Петербургской академии наук по физико-математическому отделению.
Помимо русского, он знал по меньшей мере 12 языков, понимал тюркские языки, собирал в Оренбурге тюркские рукописи, благодаря чему считается одним из первых в России тюркологов.
В 1835 году был избран член-корреспондентом первого состава Уфимского губернского статистического комитета. Но продолжал и литературные занятия, активно сотрудничал в журнале «Сельское чтение». В 1833—1839 гг. вышли в свет «Были и небылицы Казака Луганского».
В 1839-40 гг. в качестве доктора участвовал в Хивинском походе. Военная деятельность его освещена в ряде его сочинений мемуарного характера, как, например: «Донская конная артиллерия» и «Письма к друзьям из похода в Хиву».
Итак, перед нами удивительно талантливая разносторонняя личность. Языковед, писатель, прекрасный врач, один из двенадцати членов-учредителей Русского географического общества, Член Общества истории и древностей Российских, Член Общества любителей Российской словесности.
В 1861 получил Константиновскую медаль от Императорского географического общества, в 1868 году был выбран в почётные члены Императорской академии наук по историко-филологическому отделению и удостоен Ломоносовской премии.
Однако самый главный вклад и труд, которому он посвятил 53 года своей жизни, его главное детище, по которому этого человека знает всякий Россиянин, да и любой иностранец, интересующийся русским языком, - это многотомный «Толковый словарь живого великорусского языка».
Владимир Иванович Даль - один из самых талантливых людей земли русской, составитель крупнейшего словаря русского языка, содержащего около 200 000 слов и 30 000 пословиц, поговорок, загадок и присловий, служащих для пояснения смысла приводимых слов.
Толковый словарь Даля является фундаментальным трудом русской филологической и лексикографической мысли. Владимир Даль создал этот знаменитый словарь практически полтора века назад, но и сегодня нет ни малейшего сомнения в его актуальности.
Немаловажно, что Даль при составлении своего толкового словаря отобразил все разнообразие, неоднородность и величие русского языка. В словаре можно найти пояснения региональных особенностей речи, а также терминологию и специфические фразы многих профессий и ремесел.
Владимир Даль посвятил свою жизнь изучению родного языка. Он составил словарь, который назвали его именем – словарь Даля. В результате ни одно собрание словарей нельзя считать полным, если в нем не присутствует словарь русского языка Даля.
Владимир Иванович Даль – человек, которым по праву может гордиться Россия, человек, который сделал бессмертным «живой народный язык», а его словарь «сберёгший в жизненной свежести дух, который придаёт языку стройность, силу, ясность, целость и красоту», всегда будет служить источником и сокровищницей для развития образованной русской речи.