Просмотр содержимого документа
«Проект"К.М. Станюкович-Айвазовский слова" »
Константин МихайловичСтанюкович – Айвазовскийслова.
Автор: Камочкина Екатерина , ученица
6 б класса МОУ СОШ №28.
Руководитель: Чаплыгина Татьяна Лазаревна учитель II квалификационной
категории русского языка и литературы МОУ СОШ№28.
Березники,2013
Актуальность темы проекта.
Изучение творчества К.М.Станюковича в школе.
Актуальность сопоставления произведений разных видов искусства.
Цели и задачи проекта.
Выявление сходства произведений литературы и живописи.
Сопоставить эпизоды повествования и описания картин.
Определить параметры сравнения и произведений разных видов.
Выделить сопоставимые средства художественной выразительности.
Рабочая гипотеза (ожидаемый результат)
Отдельные эпизоды морских рассказов К.М. Станюковича могут рассматриваться как описание фрагментов или деталей картин И.К.Айвазовского.
Сопоставления произведений разных видов правомерно.
В произведениях К.М. Станюковича и И.К. Айвазовского есть сходные средства художественной выразительности.
Современники по праву назвали К.М. Станюковича Айвазовским слова.
Методы работы
Изучение критической литературы.
Отбор произведений.
Сопоставление.
Исследование средств художественной выразительности.
Обобщение результатов.
Современники назвали Константина Михайловича Станюковича «Айвазовским слова» за описание моря в рассказах и повестях.
К.М. Станюкович (1843. Севастополь – 1903. Неаполь), русский писатель.
Родился в семье потомственных моряков.
Окончил Морской корпус в Петербурге в 1860 году и совершил кругосветное плавание.
В 1885 году за контакты с революционерами-народниками был сослан в Томск.
В 1886-1889 годах в Томске, затем в Петербурге, Париже и в Неаполе создал лучшие произведения – цикл «Морские рассказы», отличающиеся превосходным знанием морской тематики. (1, 454)
Марины И.К. Айвазовского отличаются высокой патетикой, эмоциональностью образов, так как созданы под влиянием поэзии А.С. Пушкина.
И.К. Айвазовский (Гайвазовский) (1817. Феодосия – 1900. Феодосия) русский живописец-маринист армянского происхождения. (2)
Родился и вырос на берегу моря.
Окончил Академию живописи в Петербурге, был лично знаком с А.С. Пушкиным. Карл Брюллов и Н.В. Гоголь направляли первые шаги Айвазовского в искусстве.
В 1844 году стал живописцем Главного морского штаба.
С 1847 года профессор Петербургской Академии художеств.
Написал 6000 марин.
Почему картины И.К. Айвазовского сопоставимы с фрагментами литературных произведений?
Айвазовский, как и Станюкович, писал свои картины по памяти, по вдохновению, а не с натуры.
Айвазовский был одарён литературно.
Айвазовский в своих картинах детально писал только самый главный образ.
Художник брал для картины всего 3-4 краски.
Скупость изобразительных средств картин Айвазовского и эмоциональность образов позволяют сопоставляют их с эпизодами литературных произведений на морскую тему.
И.К.Айвазовский «Закат солнца. Одинокий парусник » 1853г.К.М.Станюкович. «Человек за бортом!» 1887 г.
Жара тропического дня начинала спадать. Солнце медленно катилось к горизонту.
Подгоняемый нежным пассатом, клипер нёс всю парусину и бесшумно скользил по Атлантическому океану ...
Пусто кругом: ни паруса, ни дымка на горизонте! Куда ни взглянешь, всё та же безбережная водная равнина, слегка волнующаяся и рокочущая таинственным гулом… Воздух мягок и прозрачен; от океана несёт здоровым морским запахом.
Пусто кругом… Океан да небо, небо до океана – оба спокойные, ласковые, улыбающиеся.
Близость основных художественных образов картины и пейзажной зарисовки в рассказе.
И.К. Айвазовский. «Буря на Северном море» 1865г.К.М. Станюкович. « Человек за бортом!» 1887г.
Помню я, как однажды мы штормовали. Ветер ревел жестокий, кругом бушевала буря, и клипер под штормовыми парусами бросало, как щепку, на океанском волнении, готовом, казалось, поглотить в своих седых гребнях утлое судёнышко. Клипер вздрагивал и жалобно стонал всеми членами, сливая свои жалобы со свистом ветра, завывающего в надувшихся снастях.
Сходство общего эмоционального настроения картины и эпизода рассказа, близость ключевых художественных образов произведений разных видов искусства.
И.К. Айвазовский. «Бухта Золотой Рог» 1845г.К.М. Станюкович. «Человек за бортом!» 1887г.
Нежная тропическая ночь быстро опустилось над океаном.
Развёрнутая метафора и метафорический эпитет из рассказа К.М. Станюковича соотносятся с центральным образом картины И.К. Айвазовского.
Лаконичность выразительных средств языка Станюковича и использование Айвазовским 2-х красок при создании центрального образа картины – один из главных параметров сходства произведений разных видов.
И.К. Айвазовский. «Ледяные горы» 1870г.К.М. Станюкович. « Человек за бортом!» 1887г.
Парусник под русским флагом в Антарктиде – это патриотический отклик художника на 50-летие открытия русскими моряками Антарктиды.
Эпитеты и бодрое эмоциональное настроение пейзажа в рассказе соотносятся с общим пафосом картины.
Это было в Индийском океане, на пути к Зондским островам.
Утро в тот день стояло солнечное, блестящее, но прохладное — относительная близость Южного полюса давала себя знать. Дул свежий ровный ветер , и по небу носились белоснежные перистые облака, представляя собой изящные фантастические узоры . Плавно раскачиваясь, клипер наш летел полным ветром под марселями в один риф, под фоком и гротом, убегая от попутной волны.
Шел мелкий, частый дождик, и серая мгла заволакивала берег. Оттуда доносился только однообразный характерный гул бурунов, перекатывающихся через отмели и гряды подводных камней в глубине бухты. Ветер, не особенно свежий, дул прямо с моря.
В эту минуту на мостик поднялся капитан и стал оглядывать горизонт, весь покрытый зловещими черными тучами. Они, казалось, все росли и росли, охватывая все большее пространство, и, разрываясь, с поразительной быстротой поднимались по небосклону. Дождь перестал. Кругом, у берегов, прояснялось.
По небу, с едва пробивающимися на свинцовом фоне голубыми кусочками , бешено и, казалось, низко неслись черные клочковатые облака и покрывали весь небосклон… Море, что называется, кипело. Громадные волны шумно и яростно нагоняли одна другую, сталкивались и рассыпались в своих верхушках алмазной пылью, которую подхватывал вихрь и нес дальше. Страшный рев бушующего моря сливался с ревом дьявольского ветра.
«Айвазовский ставит нас в центре бушующей стихии. Ветер срывает с гребней волн мелкую водяную пыль , которая слепит глаза. Как бы сквозь нее мы видим яростные волны, смутный силуэт корабля … Тучи на небе потеряли свои очертания и растворились в прозрачной влажной пелене , закрывшей небо и дальний план картины.» (6, 32)
Наконец буря стала затихать и стихла. И в это прелестное раннее утро океан заштилел. Он был так очарователен и ласков, светло-синий в своей гладкой мертвой зыби, так тихо, нежно и точно жалобно рокотал большими, но обессиленными и ленивыми волнами , так ласково лизал бока клипера , что казалось, океан одумался и раскаивается перед моряками за то, что так напугал их смертью. А на высоком бирюзовом небе ни облачка. Бездонное и таинственное , оно веет лаской и своею непонятною загадочностью невольно манит к себе вдумчиво-вопрошающие взгляды. А солнце , только что поднявшееся из-за горизонта, еще алеющего заревом, такое ослепительное, веселое и жгучее, заливающее блеском все вокруг, казалось, говорит соскучившимся по нем морякам: "Вот оно и я. Радуйтесь!"
И.К. Айвазовский. «Спокойное море» 1863г.
Языковые средства художественной выразительности, использованные К.М. Станюковичем в описании пейзажа в «Морских рассказах».
Олицетворение: «Буря стала затихать и стихла», «океан заштилел», «ласково лизал борта клипера», «веет лаской»(о небе).
Антропоморфизм (уподобление человеку): «Он(океан) был так очарователен и ласков», «океан одумался и раскаивается перед моряками за то, что напугал их смертью» «манит к себе взгляды», «весёлое» (о солнце).
Эпитет: «прелестное утро» , «в своей гладкой и мёртвой зыби», «нежно и жалобно рокотал», «бессильным и ленивыми волнами», «на бирюзовом небе», «бедонное и таинственное» (о небе), «ослепительное» (о солнце), «подёрнутое белоснежным кружевом» (небо).
Метафорический эпитет, развёрнутая метафора: «Только могучие светло-синие волны, сверкая на солнце своими серебристыми верхушками и нагоняя одна другую, плавно переливаютсяс тем ласковым, почти нежным ропотом, который точно нашёптывает, что в этих широтах, под тропиками, вековечный старик-океан всегда находится в добром расположении духа».
Результаты исследования
Произведения Станюковича сопоставимы именно с картинами Айвазовского, так как марины И.К. Айвазовского близки к литературе.
Картины Айвазовского могут восприниматься как иллюстрации к «Морским рассказам» Станюковича.
Современники справедливо называли Константина Михайловича Станюковича «Айвазовским слова» за описание моря в рассказах и повестях, так как не только в уровне таланта маринистов, но и в биографиях и творческой манере есть общее.
Средства художественной выразительности писателя и художника отличаются лаконизмом:
Айвазовский использовал в картине 3 – 4 краски и тщательно выписывал только самые главные образы, оказывающие эмоциональное воздействие на зрителя.
Станюкович применял в эпизодах описания различных состояний моря также небольшое количество черезвычайно ярких и выразительных языковых средств: олицетворение, антропоморфизм (сходство с человеком), эпитеты (в том числе метафорические), развёрнутые метафоры.
Практическое назначение проекта«Константин Михайлович Станюкович –Айвазовский слова»
Презентация для урока внеклассного чтения по творчеству Станюковича.
Образец выполнения творческого задания (9, 298)
Лазоревый грот. Неаполь 1841
В работе над проектом мы использовали критическую литературу