kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Ход проведения конкурса чтецов на иностранных языках

Нажмите, чтобы узнать подробности

В школе с углублённым изучением иностранных языков стало доброй традицией в период проведения декады иностранных языков  проводить конкурсы чтецов. Компетентное жюри из состава педагогов и лучших учащихся прослушивает тех, кто прошёл в финал, даёт оценку по определённым критериям :фонетике, дикции,выразительности и эмоциональности, артистизму и определяет победителей. Данная работа представляет одну из форм проведения такого конкурса в школе.

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«Ход проведения конкурса чтецов на иностранных языках »

ХОД ПРОВЕДЕНИЯ КОНКУРСА ЧТЕЦОВ (в рамках декады иностранных языков в МБОУ "средняя школа № 8" с углублённым изучением иностранных языков города Смоленска Место проведения: актовый зал школы. За столом члены жюри. Задник сцены имеет эмблему школы, на экране девиз конкурса со словами В.Гёте  "Кто не знает чужих языков, не знает ничего о своём собственном")


1 ведущий: Сегодня в нашей школе проходит ставший традиционным конкурс чтецов на иностранных языках в рамках очередной Декады. Стихи на иностранных языках – это особая форма творчества, которая имеет своих поклонников, фанатов, свою благодарную аудиторию. 2 ведущий: Тот, кто не знает иностранного языка может задать вопрос. Зачем читать их в оригинале, а не в переводе? Ведь благодаря  поэтическому переводу, любое стихотворение можно облечь в прекрасную форму и оно станет доступным и на родном языке, не потеряв при этом ни смысловой нагрузки, ни поэтичности.

3 ведущий: Но в этом-то и заключается вся соль. Перевод никогда не способен передать тот смысл, ту суть, которую автор вложил в свое произведение. Именно в его родном языке – том самом, который для нас иностранный, - и заключается вся прелесть стихотворения. Чтение в оригинале не сопоставимо с чтением перевода.

4 ведущий: Каждый переводчик переводит по-своему, употребляет свои метафоры, подбирает свою рифму. И произведение после перевода больше не принадлежит одному автору. У него два творца – основной, и тот, который хоть немного, но видоизменил его. 

1 ведущий: Многие люди – поклонники поэзии – специально изучают другие языки, чтобы отдать дань уважения стихам на иностранных языках, чтобы почувствовать всю их неповторимость, загадку, проникнуть в душу их создателя.

2 ведущий: Более того, с некоторыми произведениями и следует знакомиться только так, и никак иначе. Например, произведения бессмертного Шекспира – после того, как вы прочитаете его в оригинале, вы совершенно иначе представите его суть. То же самое касается и лирических стихотворений Байрона, Гёте, Шарля Бодлера, Гарсиа Лорки. (выводятся портреты на экран)



3 ведущий: Кроме того, и качество перевода бывает разное. Иногда оно настолько меняет восприятие первоначального текста, что читатели сразу отвергают нового автора. И лишь познакомившись с ним в оригинале, оказываются приятно удивлены.

4 ведущий: О стихотворениях на иностранных языках можно говорить много, ведь иностранное творчество вдвойне интересно для нас, учащихся школы с углублённым изучением иностранных языков.

Учащаяся 6 класса Скиртачёва Виолетта:


Майским утром воробью
жук сказал: "Я вас люблю!"
Воробей над ним кружит:
что там, что там жук жужжит?
Рад ответить воробей,
но не может - хоть убей.
С насекомым языком
он, представьте, не знаком!
И в немыслимой тоске
бедный жук пополз к реке.
Крут характер у жуков:
в воду бух! - и был таков.
Воробьишка сел на сук
и подумал: "Бедный жук!
Чтобы драмы исключить,
нужно языки учить!"

(Л. Дымова)

 


1 ведущий: Иоганн Вольфганг Гёте однажды сказал: "Кто не знает чужих языков, не знает ничего о своём собственном". 
2 ведущий: А Антон Павлович Чехов ----"Во все времена богатство языка и ораторское искусство шли рядом" 
3 ведущий: Сегодня мы послушаем тех учащихся, которые вышли в финал школьного конкурса чтецов, а жюри определит победителей.

4 ведущий: Оцениваться будут знание текста, дикция, правильное восприятие, т.е. тон, настроение, интонация, логические паузы, ударение, артистизм, наличие музыкального сопровождения. Оценивание пройдёт по пятибальной системе. И начнём мы с английского языка.


Учитель англ языка читает небольшое стихотворение на английском языке (на экране виды Лондона и идёт тихое музыкальное сопровождение)



1 ведущий: А знаете ли вы, что в английском языке каждое слово может иметь дюжину значений. Рекордсменом является слово « набор »: 44 основных значения для глагола, 17 основных значений для существительного, 7 основных значений для прилагательного и еще до кучи всяких дополнительных значений. Поэтому, увидев слово, не спешите переводить: может, всё совсем не так, как вам кажется. В английском языке - больше всего синонимов. То есть, по идее, если вы не можете в разговоре вспомнить какое-то слово, то запросто сможете его заменить другим, схожим по смыслу. И мы приглашаем первого участника нашего конкурса…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….




2 ведущий:  Многие думают, что английский - самый популярный язык в мире.  Развеем этот миф! Самый распространенный язык - китайский.  А второй по распространенности ... испанский. Английскому достается почетная бронза и около 400 миллионов носителей. Зато изучают или используют его в качестве второго языка более 700 миллионов человек. И, кстати, в это число вы уже тоже включены.

Учитель испанского языка читает небольшое стихотворение на испанском языке (на экране виды Испании и идёт тихое музыкальное сопровождение)

3 ведущий: В мире насчитывается около 500 миллионов носителей испанского языка. Этот язык является государственным для Испании, всех стран Латинской Америки, кроме Бразилии, где говорят на португальском, и Гаити где государственным языком является французский; в некоторых штатах США испанский язык, также, признан государственным. В штатах Флорида, Техас, Калифорния, Нью-Йорк проживает несколько миллионов носителей испанского языка. И мы приглашаем на сцену………………….

……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

4 ведущий: Владение испанским языком очень выгодно, так как, зная испанский, можно понимать сразу несколько других иностранных языков: португальский, итальянский, и даже, французский, если вы, конечно, знакомы с фонетическими особенностями последнего. Знаете ли вы, что Девиз на гербе Великобритании написан на французском языке: «Dieu et mon droit» («Бог и моё право»). По-французски «асьет» — это тарелка, настроение, и состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения и стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке». А ещё французский считается языком любви.



Учитель французского языка читает небольшое стихотворение на французском языке (на экране виды Парижа и идёт тихое музыкальное сопровождение)

А мы приглашаем следующего участника конкурса…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….

1 ведущий: А вы знаете, что самое длинное слово в немецком языке, состоит из 63 букв, что немецкий и английский языки – братья. Наверняка вам уже попадались интернационализмы, которые одинаково пишутся и обозначают одно и то же. Однако есть немецкие слова, которые на первый взгляд похожи на английские, но на самом деле означают совсем другое. И если их неправильно использовать, то можно попасть впросак, например,немецкое слово «Gift» значит «яд», а вовсе не подарок. Так что бойтесь немцев, дары приносящих, особенно если это «Gift», а слово «Mist» значит «птичий помет», "ерунда", а не туман.

2 ведущий: И еще один факт – несколько странный. Немецкий чуть не стал официальным языком Соединенных Штатов Америки. Правда было это давно,Континентальный Конгресс, который проводился в Филадельфии во время Революции, задумался о том, следует ли принять новый язык, чтобы совершенно разорвать связи с Англией. В качестве возможных вариантов предлагались немецкий, иврит и французский. Но когда дело дошло до голосования, английский победил – перевесом всего в один голос!

3 ведущий: и хотя немецкий считают языком войны, он может быть поистине мелодичным, навевающим умиротворение и покой (виды Германии) ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

4 ведущий: Общество  не  может  жить, не  пользуясь  языком, этим  важнейшим  средством  человеческого  общения. Не случайно 21 век провозглашён ЮНЕСКО веком полиглотов. Основой бытия и мышления является диалог различных культур.

1 ведущий: И иностранный язык как межпредметная дисциплина способствует приобщению нас к мировой культуре и лучшему осознанию своей собственной

2 ведущий: Мы хорошо знаем, что знание иностранного языка есть результат большого личного труда. " Предмет таинственный и странный
названье носит «иностранный».






3 ведущий: "Его непросто одолеть,
Но нам не лень над ним корпеть!"

Учите иностранные языки,  и они подарят вам себя и те богатые профессиональные, интеллектуальные и духовные возможности, которые скрыты в этом подарке. 

4 ведущий: И завершить наш конкурс хотелось бы словами поэта Леонида Корнилова о нашем родном языке:

"……Что хотите вы мне говорите!!!!…
Как в пространстве царит высота,
Так числом русских букв в алфавите
Измеряется возраст Христа.

Древним словом мы с будущим слиты.
Человечество – наш ученик.
Наш круг чтенья – земная орбита.
Наша Родина – русский язык"


(На экран выводятся портрет и слова И. Тургенева о русском языке:

"Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, -- ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!")

4 ведущий: Слово предоставляется жюри конкурса

5




Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Внеурочная работа

Категория: Мероприятия

Целевая аудитория: Прочее

Скачать
Ход проведения конкурса чтецов на иностранных языках

Автор: Колеошкина Наталья Фёдоровна

Дата: 04.12.2014

Номер свидетельства: 139431

Похожие файлы

object(ArrayObject)#852 (1) {
  ["storage":"ArrayObject":private] => array(6) {
    ["title"] => string(131) "Разработка внеклассного мероприятия в начальной школе "Алматы - 1000 лет!""
    ["seo_title"] => string(69) "razrabotkavnieklassnoghomieropriiatiiavnachalnoishkoliealmaty1000liet"
    ["file_id"] => string(6) "319257"
    ["category_seo"] => string(10) "vneurochka"
    ["subcategory_seo"] => string(12) "meropriyatia"
    ["date"] => string(10) "1460788203"
  }
}


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Ваш личный кабинет
Проверка свидетельства