kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Урок-телепередача «Что в имени тебе моем?»

Нажмите, чтобы узнать подробности

Цель: расширить знания учащихся о происхождении имен собственных, их значении; воспитывать интерес и любовь к русскому языку и его истории.

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«Урок-телепередача «Что в имени тебе моем?»»

Муниципальное казенное учреждение дополнительного образования

«Центр детского технического творчества»










Урок-телепередача




Тема:

«Что в имени тебе моем?»



















Педагог:

Пагиева Людмила Борисовна






Беслан

2015

«Что в имени тебе моем?»

(Урок-телепередача)


Цель: расширить знания учащихся о происхождении имен собственных, их значении; воспитывать интерес и любовь к русскому языку и его истории.


Оборудование: кроссворд, выставка картин-иллюстраций «Малая Третьяковка».


Ход телепередачи:

Ведущий 1:

Добрый день!

Здравствуйте,

Дорогие друзья!

Наташи и Саши,

Светланы и Иваны,

Евгении и Ксении,

Сергеевичи и Матвеевичи,

Степановны и Романовны,

Родившиеся на Камчатке и Сахалине,

На Кавказе и Украине,

В Иркутске и Курске,

В Москве и Санкт-Петербурге.

Мы начинаем передачу «Что в имени тебе моем?», посвященную именам собственным.

Ведущий 2: Все мы живем в мире имен. Недаром еще Гомер в «Одиссее» заявлял:


Между живущих людей безымянным никто не бывает вовсе;

В минуту рождения каждый, и низкий, и знатный,

Имя свое от родителей в сладостный дар получает.


Японские художники-философы, например, согласно традиции трижды в жизни меняют имя, чтобы лучше познать себя и мир через новое «я».

А ведь мы с вами не всегда задумываемся над тем, когда начинаем чуть ли не с ясельного возраста именовать друг друга по фамилиям или, того хуже, по кличкам и прозвищам.

Ведущий 1: Давайте попытаемся сегодня разобраться, что же означают наши имена. А эпиграфом к нашему разговору станут строки из одноименного стихотворения Арсения Тарковского.


Имена

И можно кожу заново сорвать,

Но имя к нам так крепко припечатано,

Что силы нет переименовать,

Хоть каждое затерто и захватано.


Ведущий 2:

Был в старину такой обычай:

Несли младенца в церковь. Там,

В страницы святцев пальцем тыча,

Поп имена давал по дням.

Коль ты родился в день Ефима,

То назван именем таким,

Но если в день Иеронима,

То - хошь не хошь – Иероним! – писал Ю. Ливеровский.

Что же такое святцы? Святцы – список церковных праздников и святых в календарном порядке, который оформился в отдельную книгу только в XV веке. Содержали святцы около девяти сотен имен, большинство из которых теперь забыты.

Ведущий 1: Почему же они канули в лету? Я считаю, что самобытные имена должны жить. Может, тогда у нас будет больше самобытных, ярких людей – личностей?

А сейчас давайте совершим путешествие в мир старины и попробуем разгадать и понять сны Гаврилы Вопросикова. Мы предлагаем вам посмотреть фрагмент видеосъемки «Сны Гаврилы Вопросикова, или Так было и так стало».


Инсценировка

Действующие лица:

Вопросиков Гаврила

Поп-батюшка

Юноши: Ревдит, Догнат-Перегнат, Сонет

Маша

Имена

Голос за сценой


Пролог

(Комната. За столом сидит Гаврила Вопросиков, перелистывает словарь.)


Вопросиков (читает, листая словарь): Арсентий, Василий, Дементий, Афиноген, Аскольд, Мардарий, Силантий, Никифор, Ефим. (Читает все медленнее.) Ревмир, Рем, Юлиан… (Засыпает.)

Голос (за сценой): И снится чудный сон Гавриле…


Действие 1.

(На сцене условно изображена деревня. Около церкви сидит поп-батюшка, читает книгу.)

Вопросиков (идет медленно по сцене, бормочет разные имена): Эдуард, Ипполит, Аскольд, Гарик, Эрнест, Епифан, Артур… (Видит попа-батюшку.) Здравствуйте, батюшка.

Поп: Здравствуй, отрок. Во мне ли надобность почуял?

Вопросиков: Есть надобность, батюшка. Хочу я знать, как раньше давали имена.

Поп: О, это очень просто, садись рядом. (Берет святцы, листает.) Сын мой, ты сам когда родился?

Вопросиков: 24 декабря.

Поп: 24 декабря. Тем, кто родился в этот день, давали имя Хоздат.

Вопросиков: Хоздат? Да что это за имя такое? Что оно значит?

Поп: Имя Хоздат иудейское, святое. Оно значит «дар божий»: все мы от Бога, под ним и живем, и ходим. А если не нравится это имя, то на этот день можно Мокий или Сосий.

Вопросиков: Батюшка, а что эти имена означают?

Поп: Мокий – это «веселый» человек, хорошее благородное имя, а Сосий – это «здоровый». Здоровье-то дороже всего. Жить без недугов – жить долго, во имя Господа! А если и эти имена не нравятся, так и быть, выбирай Трифилия или Варахасия. Хоть эти имена и на другой день, сын мой, но Бог милостив, он простит нам эти прегрешения.

Вопросиков: Ой, как интересно! А что же эти имена значат?

Поп: Трифилий – имя христианское, значит «трилистник» - клевер. Из византийского языка в святцы пришло. Клевер – благородный злак, талисман святой. (Листает святцы.) А вот еще имя - Варахасий. Оно означает «благословенный». Имя очень хорошее, простое, великолепное.

Вопросиков: Благодарю Вас, батюшка. Прощайте.

Поп: Постой, постой. Есть еще одно имя – Павсикакий.

Вопросиков: Павси-ка-кий… А это что еще за имя?

Поп (торжественно): А это имя, отрок, обозначает по-византийски «злу конец кладущий». Ну (протяжно), чем не имя для христианина. Се имя защитника от всяких злых козней, недругов наших.

Вопросиков: Спасибо, батюшка! Не нравятся мне эти имена! Нет, не нравятся.


Действие 2.

Голос (за сценой): И снова снится сон Гавриле…

Ведущий:

Двадцатый век. Годы – тридцатые.

Эпоха новым лексиконом

Врывалась в речь цехов и сел,

Шли Амфилохии в ревкомы,

Аделаиды в комсомол.

Они своих созвучно эре

Именовали октябрят:

Заря, Идея, Пионерия,

Ревмир, Ревпуть и Диамат.


(Зажигается свет. Бульвар. Скамейка. На скамейке сидят трое молодых людей, неторопливо поглядывают на часы. Выбегает Вопросиков.)


Вопросиков: Привет! Я Вопросиков Гаврила.

Юноша 1: Ну и имя у тебя!

Вопросиков: Обыкновенное. А тебя как зовут?

Юноша 1: Мое имя Ревдит.

Вопросиков (с изумлением): Ревдит?

Юноша 1 (гордо): Да, Ревдит. Я революционное дитя.

Юноша 2: А вот я – Догнат-Перегнат.

Вопросиков: Да такого имени не может быть! Ну и имя! Что это за имя – Догнат-Перегнат?

Юноша 2: Что тебе не нравится? Оно обозначает «Догнать и перегнать Америку!». Очень хорошее имя.

Юноша 3: А я Сонет… Курносиков.

Вопросиков: Ревдит, Сонет, Догнат-Перегнат. Это же надо, какие имена! А как же вас маленьких звали: Ревочка? Догнатик-Перегнатик? Или, может быть, Сонечка?


(Гаснет свет. Начинает звучать ритмическая музыка.)


Голос (за сценой): Калейдоскоп имен.

(Свет фонаря выхватывает то одну, то другую фигуру. Это имена. Они называют себя.)


Имена:

Я Лорикэрик – Ленин, Октябрьская революция, индустриализация, коллективизация, электрификация, радиофикация и коммунизм.

А я ЦАС – Центральный аптечный склад.

Райтия – районная типография.

Кзета, Кзеточка – крымское землетрясение 1927 года.

Вторпят – вторая пятилетка.

Арточка – артиллерийская академия, короче Арточка.

Лагшмивара – лагерь Шмидта в Арктике.


(Постепенно темп убыстряется. Звучат имена.)


Дизель, Алгебрина, Рудольф, Гипотенуза, Вольфрам, Гвоздика, Интеграл, Серп-и-Молот, Алтай, Турбина, Арарат, Великий рабочий, Медиана, Дрезина, Комбайн, Ревволна.


Все (хором): Все мы есть в метриках!


(Музыка. Зажигается свет. Входит девочка.)


Маша: А я Машенька.

Все (хором): А что это значит?

Маша: Ничего. Просто Машенька. Я Мария. (Читает стихотворение Маршака «В защиту детей».)


Если только ты умен,

Ты не дашь ребятам

Столь затейливых имен,

Как Протон и Атом.


Удружить хотела мать

Дочке белокурой,

Вот и вздумала назвать

Дочку Диктатурой.


Хоть семья ее звала

Сокращенно Дита,

На родителей была

Девушка сердита.


Для другой искал отец

Имя похитрее,

И назвал он наконец

Дочь свою Идеей.


Звали мама и сестра

Девочку Идейкой,

А ребята со двора

Стали звать Индейкой.


А один оригинал,

Начинен газетой,

Сына Спутником назвал,

Дочь назвал Ракетой.


Пусть поймут отец и мать,

Что с прозваньем этим

Век придется вековать

Злополучным детям.


Вопросиков (просыпается): Ну почему же! Почему же? Ракета. Спутник. Протон. Это не так уж плохо.

Ведущий 1: А что вы знаете о своих именах?

Елена: Имя Елена (Лена, Алена) означает «избранная, светлая». Оно пришло к нам из Греции. Необычное имя Илона будет также относиться к Елене. Елена – одухотворяющая, притягивающая, привораживающая, сказочная, радость создающая, способная, с большим внутренним обаянием, с личным взглядом на мир. Она обладает большой силой духа, природной честностью.

Оксана: Оксана – украинская разговорная форма имени Ксения. Предположительно происходит от слова ксениа – гостеприимство или ксенос – чужой, чужеземный (греч.). Оксана самостоятельна, настойчива, хорошо учится, но успехи в учебе не приносят ей особого удовлетворения. Ее главное достоинство – умение сохранять «ясную голову» в самых запутанных ситуациях.

Екатерина: Екатерина в переводе с греческого катариос означает «чистый, непорочный».

Екатерины – фантазерки, у них хорошо развито воображение. Верят предсказаниям астрологов и экстрасенсов.

Почему меня так назвали?

Когда мои родители думали, как меня назвать, они на маленьких бумажках написали разные женские имена и положили их под подушку, чтобы мама утром достала одну из бумажек с именем. Но так как папа хотел, чтобы меня назвали только Катей, то он подменил все бумажки на те, на которых было только имя Катя. Поэтому, какую бы бумажку мама ни вытянула, меня все равно бы назвали Катей. Вот так я и стала Екатериной.

Евгений: Я Евгений. Мое имя в переводе с греческого обозначает «благородный».

По мнению моей мамы, имя играет не последнюю роль в судьбе человека. И так как ей хотелось бы весь мир видеть прекрасным, то, вероятно, и мое имя связано с ее мечтой о благородстве всего человечества.

Ведущий 2: К нам на передачу пришли любители поэзии. Творческая группа «Лира», вам слово…

«Лира»: Мы хотели бы сказать, что многие поэты в своих произведениях использовали русские имена, имена любимых кумиров.

Вот несколько примеров:

Александр Сергеевич Пушкин – «И.И. Пущину». (Читают стихотворение.)

Алексей Константинович Толстой – «Ты помнишь ли, Мария…». (Читают стихотворение.)

Сергей Есенин – «Шаганэ ты моя, Шаганэ…». (Читают стихотворение.)

Ведущий 1: Наши телезрители, любители литературы, прислали нам огромные списки названий произведений русских писателей и поэтов, где есть имена собственные. Вот некоторые из них:

«Слово о полку Игореве».

В.А. Жуковский. «Светлана», «Людмила».

Н.М. Карамзин. «Бедная Лиза».

А.С. Пушкин. «Песнь о вещем Олеге», поэма «Руслан и Людмила», роман «Евгений Онегин».

Н.В. Гоголь. «Тарас Бульба».

И.С. Тургенев. «Ася».

А.П. Чехов. «Анна на шее».

И.А. Бунин. «Танька».

А.И. Куприн. «Олеся».

М. Горький. «Макар Чудра», «Фома Гордеев», «Дед Архип и Ленька».

А.Т. Твардовский. «Василий Теркин».

М.А. Булгаков. «Мастер и Маргарита».

С.А. Есенин. «Анна Снегина».

А.И. Солженицын. «Матренин двор», «Захар Калита».

И многие другие.

Ведущий 2: Существует немало пословиц и поговорок, в которые включены имена. Вспомним некоторые из них:

Прогнали Варвару из чужого амбара.

Абросим не просит, а дадут – не бросит.

Аринушка Маринушки не хуже.

Батюшка Питер бока наши повытер.

Били Фому за Еремину вину.

Богат Ермошка: есть козел да кошка.

Был Савва, была и слава.

Была правда у Петра и Павла.

В людях Илья, а дома свинья.

Василий, бери по силе.

Проживет Радей и без затей.

Рад Яков, что пирог с маком.

С именем Иван, а без имени - болван.

У всякого Гришки свои делишки.

У Сидора обычай, а у Карпа другой.


Ведущий 1: А сейчас мы предлагаем вам разгадать кроссворд.

Вам известно, что Владимир Иванович Даль собирал русский фольклор и даже подготовил собрание «Пословицы русского народа».

Еще одну книгу Даля, куда он включил фольклорный материал, вы назовете, если правильно впишете в пословицы и поговорки пропущенные русские имена.

Итак, кроссворд.

1. Ни в городе Богдан, ни в селе … (Селифан)

2. Мели… - твоя неделя. (Емеля)

3. Живет … возле большой дорожки. (Ерошка)

4. Каков…, такова ему и слава. (Савва)

5. Куда … телят не гонял. (Макар)

6. Каков…, таков у него и алтын. (Мартын)

7. По … и шапка. (Сенька)







1








2













3










4














5











6










7










Ведущий 2: Любители искусства разместили у нас в студии «Малую Третьяковку» и приглашают всех нас посетить ее.

Искусствоведы: Мы приглашаем вас в «Малую Третьяковку». Перед вами несколько картин. Обратите внимание: на трех из них главный герой – Иван. Две картины написал Виктор Михайлович Васнецов - «Иван-царевич на сером волке» и «Царь Иван Васильевич Грозный».

Посмотрите, какие разные эти герои. На первой Иван-царевич – добрый, сказочный герой, спасающий царевну.

Всмотритесь в лицо Ивана Грозного. Здесь вы увидите не только символ безраздельной власти, но и человека, терзаемого множеством страстей.

Иван Николаевич Крамской написал «Портрет художника Ивана Ивановича Шишкина». Стройная, ладная, крепкая фигура Шишкина под стать спокойно-величавой природе.

И снова Виктор Михайлович Васнецов. Теперь мы видим тихое, будто сказочное место. На берегу пруда сидит Аленушка. Может быть, она ждет – не дождется братца Иванушку?

Игорь Эммануилович Грабарь говорил о своей «Светлане»: «Перед вами "нежный распускающийся цветок, тихая ласковая девочка-подросток"». Теплом веет от этой картины.

Илья Ефимович Репин, изображая царевну Софью Александровну в Новодевичьем монастыре в 1698 году, подчеркивает страшный гнев и лютую, бессильную ее ненависть. Гневное лицо с нахмуренными бровями, широко раскрытые глаза, плотно сжатые губы – весь ее облик внушает страх.

Этюд Алексея Гавриловича Венецианова «Захарка» написан с сына крепостных в имении Венециановых. Перед нами крепкий, смышленый, способный мальчик.

А вот «Мика Морозов» Валентина Александровича Серова. Это четырехлетний малыш, сидящий в детском креслице. Но посмотрите, пожалуйста, сколько в нем динамики! Стремительная поза, движение рук, быстрый взгляд карих глаз передают момент детской взволнованности.

Спасибо за внимание.

Ведущий 1: Просят слово представители передачи «Хотите – верьте, хотите - нет».

«Хотите – верьте, хотите - нет»: Здравствуйте!

Некоторые ученые утверждают, что имя влияет на характер и даже здоровье. Например, английский терапевт Уэтсон считает, что большинство пациентов, чьи фамилии начинаются с букв последней трети алфавита, чаще страдают сердечно-сосудистыми заболеваниями.

А харьковский исследователь Хигер по имени человека и дате его рождения определяет характер.

Кстати, замечено, что после перемены клички у животных меняется их характер.

Конечно, все эти сведения уже на грани фантастики, как говорится, хотите – верьте, хотите – нет…

Ведущий 2: Всем известно, что имена не крадут, их, к сожалению, иногда забывают.

Друзья! В суете наших дней

Не забывайте имен своих матерей,

Ученых, героев, учителей,

Авторов книг и своих друзей.

Только тогда, стоит признаться,

Мы сможем без трудностей

Друг с другом общаться.


Ведущий 1: Дорогие наши зрители и слушатели! Вот и подошла к концу наша телепередача. Мы надеемся, что вы знаете свои истоки и среди вас не будет ни одного Ивана, не помнящего родства.

Закончить нашу встречу мне хотелось бы стихами А.С. Пушкина, в которых содержатся глубокие мысли о воплощенном имени.


Что в имени тебе моем?

Оно умрет, как шум печальный

Волны, плеснувшей в берег дальний,

Как звук ночной в лесу глухом.

Оно на памятном листке

Оставит мертвый след, подобный

Узору надписи надгробной

На непонятном языке.

Что в нем? Забытое давно

В волненьях новых и мятежных,

Твоей душе не даст оно

Воспоминаний чистых, нежных.

Но в день печали, в тишине,

Произнеси его тоскуя;

Скажи: есть память обо мне,

Есть в мире сердце, где живу я.


Литература:


1. Ашукин Н.С. Крылатые слова. – М.,1987.

2. Водолазская С.В. Слова, слова, слова…// Школьная библиотека. – 2000. - №6.

3. Русские пословицы и поговорки: учебный словарь / Сост. В.И. Зимин и др. – М., 1994.

4. Синицына Е.И. Умные слова. – М., 1997.

5. Шанский Н.М., Боброва Т.А. Школьный этимологический словарь русского языка: происхождение слов. – М., 2000.

6. Энциклопедия для детей. – Т. 10: Языкознание. Русский язык; [под. ред. М.Д. Аксёнова]. – М., 1999.



Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Русский язык

Категория: Уроки

Целевая аудитория: Прочее.
Урок соответствует ФГОС

Скачать
Урок-телепередача «Что в имени тебе моем?»

Автор: Пагиева Людмила Борисовна

Дата: 03.01.2019

Номер свидетельства: 493669


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Ваш личный кабинет
Проверка свидетельства