kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

Влияние Интернет-сленга на речевую культуру современной молодежи

Нажмите, чтобы узнать подробности

О влияний Интернет сленга на речь молодежи. Слова сленги служат для общения людей одной возрастной категорий.

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«Влияние Интернет-сленга на речевую культуру современной молодежи»

Влияние Интернет-сленга на речевую культуру современной молодежи


Под термином «сленг» объединяются разнородные явления - жаргонизмы, разговорные слова и выражения, присущие виртуальному общению, случайные образования, возникшие в результате ассоциаций, образные слова и выражения. Многие слова и обороты, начавшие свое существование как «сленговые», в настоящее время прочно вошли в сетевое пространство.  Эти единицы, выходя за пределы профессионального и группового сленга, начинают употребляться широкими кругами носителей общелитературного языка, не ограниченными определенными социальными рамками (возраст, профессия, уровень образования, общие интересы и др.). Основным источником таких слов в русском языке является Интернет-сленг.

Интернет-сленг делает речь более краткой, эмоционально-окрашенной. В виртуальном пространстве с помощью Интернет-сленга современная молодежь может наиболее полно и свободно выразить свои чувства и эмоции. Главное в этом языковом явлении – отход от обыденности, игра, ирония, маска. Непринужденный молодежный сленг стремится уйти от скучного мира взрослых, родителей, учителей. Молодежный интернет-сленг подобен его носителям: он резкий, громкий, дерзкий.

В чем же отличие Интернет-сленга от сленгов других типов?

Во-первых,  эти  слова служат для общения людей  одной  возрастной категории. При этом  они  используются  в  качестве  синонимов  к английским словам, отличаясь от них эмоциональной окраской.

Новые термины из закрытого лексикона программистов и разработчиков компьютерной техники стали переходить в разряд общеупотребительной.

Лексика в интернет-диалогах тесно связана с молодежным сленгом: грузить «высказываться на тему, не интересующую слушателя»; клево, напряг; по чесноку «по-честному»; уважуха «выражение одобрения»; с компьютерным жаргоном: глюк «сбой в программе».

Активно используется иноязычная лексика, в большинстве своем англицизмы: вэлком, андерстэнд, вай-фай, хай; плиз; сэнкью, френды. Даже в качестве звукоподражаний пользователи обращаются к англоязычным вариантам: уупс! (англ. oops!), вау! (англ. wow!). Широко используются звукоподражательные слова: уууу (в значении недовольства); гы (смех); ммм (думаю); чмок-чмок (целую).

Обращаясь к морфологическим особенностям и словообразовательным процессам в Рунете, следует отметить факт активного освоения заимствований — они склоняются, спрягаются, становятся производящими основами для новообразований посредством префиксации и суффиксации: аватарка (от аватар), загуглить (от названия поисковой сети Google). Имеет место вторичное освоение русских лексем английского происхождения — когда речь идет о транслитерации уже ассимилированных английских слов. Так, например, наряду с широко распространенным словом менеджер (англ. manager) появляется слово манагер.

Интернет-сленг выходит за пределы виртуального общения, его элементы встречаются сегодня в политике, в рекламе, на телевидении, в обыденной речи, и даже в литературе. Например, «Интер@ктивные мамы» — заголовок публикации в глянцевом журнале, где говорится о том, как родители учатся пользоваться Интернетом и мобильными телефонами. На сочетании букв и других графем построено названия кинофильмов «Вирту@льный роман», }{0ТТ@БЬ)Ч(«Хоттабыч»), последняя номинация подчеркивает таким образом современность истории древнего джинна в наши дни; сочетание кириллицы и латиницы видим в названии фильма «ЖАRA», во многих литературных наименованиях: Марта Кетро «Письм@ моих друзей. Хип-хоп, улитка», С. Минаев «Духless: повесть о ненастоящем человеке», В. Пелевин «Generation П».

Современная молодежь старается общаться на более упрощённом, чаще безграмотном языке, и в дальнейшем это может отразиться на речевой культуре целого поколения.

Сетевой язык уже превратился в новый стиль общения, и наличие орфографических ошибок входит в привычку и становится причиной падения грамотности; если постоянно выражать свои мысли и эмоции с помощью Интернет-сленга, то в нужный момент человек не сможет говорить красиво, грамотно, свободно.




Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Русский язык

Категория: Прочее

Целевая аудитория: 10 класс.
Урок соответствует ФГОС

Скачать
Влияние Интернет-сленга на речевую культуру современной молодежи

Автор: Жусупова Марияш Калиевна

Дата: 09.01.2024

Номер свидетельства: 643739


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Проверка свидетельства