kopilkaurokov.ru - сайт для учителей

Создайте Ваш сайт учителя Курсы ПК и ППК Видеоуроки Олимпиады Вебинары для учителей

РУССКИЙ ЯЗЫК В ОБРАЗОВАНИИ И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ: СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ И ПЕРСПЕКТИВЫ

Нажмите, чтобы узнать подробности

Сегодня в России  общество  и нация теряют нравственные ориентиры, и соответственно язык - ориентацию в поле смыслов и стилей. А это уже явная угроза для безопасности страны. Система языка постоянно меняется, несмотря на наличие норм, поддерживаемых школой, печатью, радио. Так должно быть, но в наши дни нормы чтят только средняя и высшая школа, остальные активно эти нормы разрушают.

Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Наладить дисциплину на своих уроках.
Получить возможность работать творчески.

Просмотр содержимого документа
«РУССКИЙ ЯЗЫК В ОБРАЗОВАНИИ И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ: СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ И ПЕРСПЕКТИВЫ»

Алексеева И.В.

заместитель директора по УВР,

учитель русского языка и литературы

ЧОУ гимназии «ЛИК – Успех», г.Ставрополь



РУССКИЙ ЯЗЫК В ОБРАЗОВАНИИ И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ:

СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ И ПЕРСПЕКТИВЫ

Сегодня в России «общество и нация теряют ценности и нравственные ориентиры, и соответственно язык - ориентацию в поле смыслов и стилей». А это уже явная угроза для национальной безопасности страны, с которой нельзя не считаться.

Система языка постоянно меняется, несмотря на наличие норм, поддерживаемых школой, печатью, радио и телевидением, а также традициями. Так должно быть, но в наши дни нормы чтят только средняя и высшая школы, остальные из перечисленных их активно разрушают.

Современным состоянием русской речи озабочен каждый образованный человек. Что же происходит с нашим языком?  Наиболее устойчивым к изменениям является синтаксический строй языка, самым неустойчивым – лексический состав. Именно лексика особенно быстро откликается на все новое, что появляется в общественной жизни.

Жаргонизация литературного словаря и усиление процесса заимствования иноязычных слов ужасают. За последние десятилетия русский язык испытывает сильнейшее влияние жаргонной и просторечной языковой среды.

Первый враг русскому языку, проникающий в сокровенные уголки душ, мешающий передавать возвышенные чувства - молодежный сленг, в том числе и школьный. Проникнув во многие сферы языка, сленг становится средством создания своеобразной экспрессии в литературе и кино и существенной частью повседневного языкового общения. Иногда некорректное использование просторечной и жаргонной лексики может нарушить коммуникацию, обидеть и даже оскорбить собеседника, вызвать определенную реакцию со стороны взрослых. Пути и способы образования молодежного жаргона весьма разнообразны. Например, словообразование, создающееся при помощи суффиксации, чаще передающих экспрессию грубости, пренебрежительности, ироничности: кликуха, заказуха,  журналюга, общага.

Не менее важным противником можно назвать бедность словаря. Ушли из речи пословицы и поговорки, фразеологизмы, крылатые слова. Словарный запас людей может вскоре достигнуть минимума и состоять из жаргонизмов и слов - паразитов.  Варваризмы варварски ворвались в страну и стерли подлинную ценность речевой культуры. Иностранные вкрапления в русском тексте губят красоту слов, рожденных в нашей стране.

Хочется остановиться на таком явлении как «заимствованный взрыв», которое связано со многими факторами: экономикой, культурой, научно – техническим прогрессом, социальными и политическими преобразованиями в жизни. Нельзя не обратить внимания на резко усилившееся и не всегда оправданное употребление англизмов и американизмов.

В погоне за всем иностранным, в стремлении копировать западные образцы, мы всё больше теряем свою самобытность, в том числе и в языке, ибо язык отображает образ жизни и образ мыслей. Как следствие этого потеря интереса к родному русскому языку, русской литературе и культуре, косноязычие, снижение грамотности и языковой и общей культуры. Нужно гордиться своим родным языком, который доверен нам нашими предками, который хранит традиции.

Если сравнить изменения в языке с некоторыми предыдущими эпохами, то получается следующая картина: он реформировался не однажды! В эпоху царствования Петра I иноязычные заимствования, по выражению историка и языковеда Федора Буслаева, «вторгались толпами в русский язык и неуклюже громоздились в нем». В те времена русский язык большинство новомодных словечек «переварил», а всякие там «виктории» и «баталии» не прижились вовсе. А эта проблема также является для современной России исключительно острой.

К сожалению, никаких действенных мер для противодействия этому процессу в России сегодня не принимается, так как его опасность как информационной угрозы еще должным образом не воспринимается. А напрасно. Эта опасность вполне реальна, и она нарастает. Частичным решением проблемы может стать употребление заимствований в том случае, если это необходимо, но там, где можно употребить русские слова, без ущерба значению, не злоупотреблять.

Вспоминается гневная отповедь А.С. Шишкова, обращённая сквозь столетия к нам: «Полезно ли славенский превращать в греко –татаро – латино – французско – немецко - русский язык? А без чистоты и разума языка может ли процветать словесность?» Но ощутимый урон не от того, что иноязычные слова появились в нашей лексике, а в том, что они в ней укоренились, стали своими.

Многие факты русского языка свидетельствуют о том, что язык есть для нас не просто лингвистическая система, одна из многих, он жизнь, освещённая божественным светом. В нем запечатлена миссия русской нации, что подтверждает И.С. Тургенев словами: «…Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу».

Необходимо помнить, что именно через язык в обществе осуществляется связь поколений. «Сын всегда говорит языком отца своего», поэтому особенно страшно за детей, слушающих изо дня в день скверную брань. Когда такие дети вырастут, им будет трудно создать свой семейный очаг, где был бы уют, где было бы хорошо им самим и их детям. Только в доме, где родители хранят целомудрие речи, у детей вырабатывается стойкое отвращение к сквернословию, что является надежной защитой от общения с дурными компаниями. Именно правильность речи в семье формирует представления о норме и о ценностях дальнейшей жизни ребёнка.

Можно назвать традиционным, вечным спором отцов и детей, у которых сегодня не только не совпадают критерии оценок окружающего мира, но еще и радикально различаются фоновые знания, т.е. знания реалий и культуры. Семья состоит из множества ниточек, они сплетаются между собой при помощи средств выразительности и лексики, которые используются в семейных разговорах. Для того чтобы мать нашла подход к дочке, жена мудрым словом с глубоким смыслом смогла сгладить семейный конфликт нужно правильно обращаться с родным языком. Этому учит нас русская народная сказка. С молоком матери дитя впитывал музыку народной сказки. Слова - то какие находил народ мягкие, добрые. В сказке «Морозко» употребляются глаголы уноровить, услужить. Здесь в семье обращаются друг к другу батюшка, матушка, сестрица, братец, ребятушки. Слова пишутся с уменьшительно - ласкательными суффиксами: козлёночек, козлятушки, Иванушка, Аленушка. Сколько здесь доброты и ласки!. А такие вечные ценности, как дружба, долг, любовь к ближнему, внимательность и терпимость к окружающим, бережное отношение к языку, у нас становятся не в чести.

Об умственном здоровье народа и общества можно судить по состоянию его языка - чем язык беднее, тем ниже умственное развитие его носителя. Что такое - язык? Прежде всего, это - система знаков для передачи информации. Речь - система звуковых знаков. Существует речь внешняя и внутренняя. Внешняя - проявление мыслей, внутренняя - общение человека с самим собой. Эта внутренняя речь является тем инструментом, с помощью которого осуществляется мыслительный процесс. Благодаря этому свойству язык участвует в осуществлении высших психических функций человека, а именно: усвоении информации, возведении её в памяти, анализе информации и выработке решений. А так же язык является средством накопления и передачи из поколения в поколение и из эпохи в эпоху социального опыта, информации о мире, культурных норм и традиций. Ф. Достоевский писал: «Язык есть, бесспорно, форма, тело, оболочка мысли… Чем богаче тот материал, те формы для мысли, тем буду я…отчетнее для себя и для других, понятнее себе и другим». Чем богаче наш словарный запас, тем прочнее оболочка.

Мы ясно ощущаем, что живём в новом стиле, но либо абсолютно не понимаем, либо это кому-то выгодно, чтобы бессмыслица идей и словесная безвкусица портили многие благие намерения. В сознание каждого человека - от школьника до предпринимателя - должна присутствовать мысль, что через язык вырождается человек.

В погоне за всем иностранным, в стремлении копировать западные образцы, мы всё больше теряем свою самобытность, в том числе и в языке, ибо язык отображает образ жизни и образ мыслей. Как следствие этого потеря интереса к родному (русскому) языку, русской литературе и культуре, косноязычие, снижение грамотности и языковой и общей культуры. Нужно гордиться своим родным языком, который доверен нам нашими предками, который хранит традиции.

Русский язык есть для нас не просто лингвистическая система. В нем запечатлена миссия русской нации, что подтверждает И.С. Тургенев словами: «…Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу».

Нет на свете глубже и богаче языка, чем наш «великий и могучий». Мы уважением должны проникнуться к нему: изучать, восстанавливать, беречь. Пора в России заняться вопросами культуры речи!

Список используемой литературы

1.Ирзабеков Василий (Фазиль)

2.Тайна русского слова. Заметки нерусского человека. - Даниловский благовестник, 2009 г.

3.Ирзабеков Василий (Фазиль)

4.Русское солнце, или Новые тайны русского слова, - Даниловский благовестник, 2011 г.

5.Крысин Л.П. Язык в современном обществе. Книга для внеклассного чтения. 8-10 классы. «Просвещение», 1977.

6.Открытые уроки по курсу «Русский язык»: 5-11 класс. / Сост. Е.В. Васильева, Т.И. Канина, О.Е. Жиренко. - 5 издание, 2008. - (Методическая библиотека)

7.Русский язык как духовный и культурный собиратель нации: Сборник трудов межрегиональной научно-практической конференции, посвящённой 200-летию со дня рождения Н.В. Гоголя. В 2 т. Т.2 /Под ред. Е.П. Бельчиковой, Илюхиной Н.А. и др. - Самара: ООО Издательство «Книга», 2009.


Получите в подарок сайт учителя

Предмет: Русский язык

Категория: Прочее

Целевая аудитория: Прочее.
Урок соответствует ФГОС

Автор: Алексеева Ирина Викторовна

Дата: 24.12.2015

Номер свидетельства: 270051


Получите в подарок сайт учителя

Видеоуроки для учителей

Курсы для учителей

ПОЛУЧИТЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО МГНОВЕННО

Добавить свою работу

* Свидетельство о публикации выдается БЕСПЛАТНО, СРАЗУ же после добавления Вами Вашей работы на сайт

Удобный поиск материалов для учителей

Проверка свидетельства