Просмотр содержимого документа
«Презентация к проекту "Загадки фразеологии"»
Проект
Загадки
фразеологии
Актуальность реализованного проекта:
В настоящее время возникла проблема отсутствия у учащихся знаний о фразеологизмах, и сейчас она стоит особенно остро, потому что выпускники 9 и 11-х классов стали сдавать ОГЭ и ЕГЭ.
Оказалось, что многие из старшеклассников с большим трудом находят фразеологические обороты в тексте, не понимают их значение, не умеют употреблять фразеологизмы в речи.
Фразеологические обороты – особый пласт русского языка, часть культуры нашего народа – должны возвратиться в нашу речь и обогатить её.
Наша задача – узнать как можно больше о фразеологизмах, проведя определённую поисковую работу.
Основополагающий вопрос проекта:
Зачем нужны фразеологизмы в языке?
Гипотеза
Фразеологизмы украшают нашу речь, делают её выразительной и яркой.
Задачи проекта:
произвести поиск необходимой языковой информации о фразеологизмах;
выяснить источники происхождения фразеологизмов;
познакомиться с фразеологическими словарями русского языка;
•составить свой словарь
фразеологизмов.
Этапы подготовки и реализации проекта
Разработка проектного задания
Сбор и уточнение информации
Представление и оценка результатов
Контрольный этап
Фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов, близкие по лексическому значению одному слову.
Поэтому фразеологизмы часто можно заменить одним словом, менее выразительным.
Большая часть фразеологизмов отражает глубоко народный, самобытный характер русского языка. Прямой (первоначальный) смысл многих фразеологизмов связан с историей нашей Родины, с некоторыми обычаями предков, их работой. Так выражениебить баклуши(бездельничать) возникло на основе прямого значения «раскалывать чурбан на баклуши (чурки) для изготовления из них ложек, поварёшек и т.д.», т е. делать несложное, нетрудное дело.
Фразеологизмы, пришедшие из мифов.
Ариаднина нить - то, что помогает найти выход из затруднительного положения.
Ахиллесова пята – уязвимое место.
Дамоклов меч – нависшая, угрожающая опасность.
Двуликий Янус - двуличный человек.
Фразеологизмы, пришедшие из Библии:
Глас вопиющего в пустыне – напрасные призывы, остающиеся без ответа.
Допотопные времена – доисторические времена.
Зарыть талант в землю– о человеке, не развивающем свои природные способности.
Социологический опрос
Знаете ли вы, что такое фразеологизм?
Где вы чаще всего встречаете фразеологизмы?
Приведите примеры фразеологизмов.
Ваш любимый фразеологизм.
Употребляете ли вы фразеологизмы в своей речи?
Откуда пришли к нам фразеологизмы?
Любимый фразеологизм
У учителей – ни свет ни заря.
У учеников – как с гуся вода.
У родителей – зарубить на носу.
Употребляют ли наши писатели в своих произведениях фразеологизмы?
Для получения результата были исследованы басни И. А. Крылова. В них мы нашли 8 фразеологизмов:
Басни И.А. Крылова
1. «Осёл и Соловей»
2. «Тришкин кафтан»
3. «Две собаки»
4. «Обезьяна»
5. «Кот и повар»
6. «Демьянова уха»
7. «Белка»
8. «Ларчик»
на тысячу ладов; за тридевять земель;
тришкин кафтан;
ходить на задних лапах;
мартышкин труд;
А Васька слушает да ест;
демьянова уха;
как белка в колесе;
а ларчик просто открывался.
Перечитывая сказки Салтыкова-Щедрина , мы нашли 23 фразеологизма, вот некоторые из них:
Фразеологизм
Лексическое значение фразеологизма
держать камень за пазухой
Название сказки
таить злобу
ни пяди не уступить
стоять на своём
нисколько не отдать
«Дикий помещик»
«Дикий помещик»
добиваться выполнения своих требований
некуда носу высунуть
«Дикий помещик»
некуда выйти
ума палата
гляди в оба
«Премудрый пескарь»
иметь много ума
«Премудрый пескарь»
будь бдителен
сон в руку
«Премудрый пескарь»
вещий сон
нам ко двору
«Премудрый пескарь»
к месту
держи карман шире
«Карась-идеалист»
не надейся на что-либо
«Карась-идеалист»
Мы узнали, что существуют фразеологические словари, в которых представлены источники происхождения фразеологизмов, их значение.
У фразеологизмов бывают омонимы, синонимы и антонимы.
Пустить петуха - означает фальшиво произвести мелодию.
Пустить петуха – это поджечь что-то.
Ума палата -семи пядей во лбу
Голова на плечах - светлая голова.
Два сапога пара – одного поля ягоды.
Перековать мечи на орала – вложить меч в ножны.
Хоть пруд пруди - кот наплакал.
Засучив рукава – спустя рукава.
Заварить кашу – расхлёбывать кашу.
Тяжёл на подъём - лёгок на подъём
Мы пришли к выводу:
Необходимо постоянно знакомиться с фразеологическими оборотами, чтобы речь стала точнее, богаче.
Для этого нужно больше читать, обращаться к различным словарям, вести поисковую работу, опираясь на творчество писателей, труды русских учёных.