Презентация "Использование различных словообразовательных элементов в языке художественной литературы"
Презентация "Использование различных словообразовательных элементов в языке художественной литературы"
Данная презентация предназначена для учителей и учащихся 10 класса и содержит материалы, иллюстрирующие использование словообразования в произведениях А.С.Пушкина, Н.В.Гоголя, И.С.Тургенева, М.Е.Салтыкова-Щедрина, Ф.М.Достоевского, а также писателей XX века.Русская художественная литература даёт множество интересных примеров искусного применения словообразования для выражения разнообразных оттенков значений и эмоциональной окраски слов, что обусловлено особенностями стиля и художественными задачами авторов.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Презентация "Использование различных словообразовательных элементов в языке художественной литературы" »
Почему поэт назвал своих красавиц именно так – девицы?
Как назвали бы вы этих героинь?
В наше время незамужнюю молодую женщину называют девушкой, а несколько устаревшее слово девица теперь звучит насмешливо. Однако в сказке оно, безусловно, уместно: его употребление создаёт особый народно-поэтический смысл.
В произведениях А.С.Пушкина можно встретить и другие слова с этим корнем: «Послушайте ж меня без гнева: Сменит не раз младаядеваМечтами лёгкие мечты», - говорит Онегин Татьяне. А в конце романа поэт пишет: « Но мой Онегин вечер целый Татьяной занят был одной, Не этойдевочкойнесмелой, Влюблённой, бедной и простой, Но равнодушною княгиней». В другом месте автор восклицает: « Какая радость: будет бал!Девчонкипрыгают заране» . Последняя строчка дала повод современникам Пушкина спорить: можно ли светских барышень назвать девчонками? Критик, осудивший поэта за такую вольность, возмущался тем, что поэт в другом случае простую крестьянку назвал девой:«В избушке, распевая,Девапрядёт, И, зимних друг ночей, Трещит лучина перед ней».
Великий поэт сознательно употреблял в поэтической речи разговорные и книжные слова как равноправные, выступая против всяких условностей, не боясь оскорбить томных дев и уравнивая с ними в правах простых крестьянок.
Богатство словообразовательных суффиксов в русском языке дало возможность Пушкину расширить пределы поэтического словаря, используя все разнообразие синонимов, имеющих стилистические различия. И после этого «урока» поэта ни у кого не вызывает сомнения право писателя употреблять в своих произведениях самые различные словообразовательные средства родного языка.
Использование словообразовательных элементов в комедии А.С.Грибоедова «Горе от ума»
Русская художественная литература даёт множество интересных примеров искусного применения словообразования для выражения разнообразных оттенков значений и эмоциональной окраски слов. Ещё в комедии А.С.Грибоедова «Горе от ума» показано, как в разговорной речи употребляются уменьшительно-ласкательные суффиксы. Фамусов, например, использует их, чтобы выразить расположение к собеседнику (Скалозубу): «Прозябли вы – согреем вас;отдушничекоткроем поскорее».
В иных репликах эти же суффиксы придают речи его ироническую окраску : «Будьплохонький, да если наберётся душтысячкидве родовых, тот и жених»; создают фамильярно-непринуждённый тон его монологов : «Как станешь представлять ккрестишкуильместечку, Ну как не порадеть родномучеловечку!»
А вот пристрастие Молчалина к уменьшительно-ласкательным словам придает его речи заискивающий оттенок, подчеркивая его зависимое положение : « Ваш шпиц – прелестный шпиц!.. Как шелковаяшерстка».
В монологах же Чацкого слова с оценочными суффиксами выполняют сатирическую функцию : « Французикиз Бордо; Посмотришьвечерком, он чувствует себя здесь маленькимкнязьком».
Использование слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами в произведениях Н.В.Гоголя, И.С.Тургенева, М.Е.Салтыкова-Щедрина, Ф.М.Достоевского
Стилистическое использование выразительных возможностей словообразования в творчестве русских писателей обусловлено и особенностями их стиля, и конкретными художественными задачами.
Н.В.Гоголь с иронией описал увлечение уменьшительно-ласкательными словами дам города, пересыпавших свою пустую речь сентиментальными восклицаниями :
-Какойвесёленькийситец!- воскликнула во всех отношениях приятная дама…
-Да, оченьвесёленький. Прасковья Фёдоровна, однако же, находит, что лучше, если быклеточкибыли помельче… Сестре её прислалиматерийку: это такое очарованье, которого просто нельзя выразить словами; вообразить себеполосочкиузенькие-узенькие… и черезполоскувсёглазкиилапки,глазкиилапки…Фестончики, всёфестончики:перелинкаизфестончиков, на рукавахфестончики,эполетцыизфестончиков, внизуфестончики, вездефестончики».
И.С.Тургенев часто обращался к уменьшительно-ласкательным словам для выражения симпатии, расположения к своим героям : « Она сидела в своей комнатке. Как мышонок в норке; с красными детски-пухлявыми губками и нежными ручками; высматривала, как зверёк». (Фенечка, роман «Отцы и дети»).
Суффиксы у Тургенева подчёркивают малый размер предметов, их незначительность : «голубь отправился пить влужицу;мостикзагремел под копытами; барин присел наскамеечку; постоялыйдворик»и т.д.
В иных случаях обращение Тургенева к суффиксам субъективной оценки объясняется иронией по отношению к описываемому: « небрежно повязанныйгалстучек, лаковыесапожки» (О Павле Петровиче Кирсанове).
А порой – стремлением придать речи сатирическую окраску : «Каждаяпчёлочкас каждогоцветочкаберётвзяточку» (о губернаторе)
Иные стилистические функции выполняет оценочная лексика в романе М.Е.Салтыкова-Щедрина «Господа Головлевы». Она служит основой создания психологического портрета Иудушки-Кровопивушки , в самом прозвище которого суффиксы субъективной оценки выполняют сатирическую роль . Его речам «ласковые» слова придают слащавость, которыми он старается прикрыть свое лицемерие и ханжество : « А знаете ли вы,маменька, отчего мы в дворянском звании родились? А все оттого, что милость божья к нам была. Кабы не она, и мы сидели теперь визбушке, да горела бы у нас несвечечка, алучинушка, а уж чайку дакофейку– об этом и думать бы не смели! Сидели бы, я былаптишечкиковырял, вы быщецтам каких-нибудьпустенькихпоужинать собирали…»
Ф.М.Достоевский обращался к ласкательным суффиксам как к сильному средству речевой характеристики героев.
В одних случаях эти языковые средства свидетельствуют о нежности , любви героя : « Мамочка, мама, раз-то в жизни была ты у меня…Мамочка, где ты теперь, гостья моя далёкая?.. Только обнять мне тебя и поцеловать твоисиненькие глазки» («Подросток»).
В других- уменьшительно-ласкательные слова передают издёвку, насмешливо-иронический тон говорящего: « Я знаю, он мояжертвочка; говорит, а у самогозубкиво рту один о другой колотятся; губка-то, как и тогда, вздрагивает» (следователь Порфирий Петрович «Преступление и наказание»).
При изображении «маленького человека» в романе «Бедные люди» Достоевский обращается к уменьшительно-ласкательным суффиксам, чтобы показать приниженность своего героя, его жалкую привычку угождать сильным мира сего, поступаясь своим человеческим достоинством : «Было мне всего семнадцатьгодочков, когда я на службу явился; так знаете лиВаренька, что сделал мне злой человек?.. А оттого что ясмирненький, а оттого что ятихонький, а оттого что ядобренький!..Стыдненькомне было…»
В творчестве писателей 20 века широко использованы разговорные и просторечные словообразовательные модели , чтобы отразить речь рабочих, крестьян, людей умственного труда , которые ценят острое, порой грубоватое, порой шутливое нелитературное слово :
«Скоро нас,шоферяг, автошофером заменят» (А.Коробов «Танк на дороге»)
«Вот это да!Везуха!» (Ф.Абрамов «Пути-перепутья»)
Яркой экспрессией выделяются многие глаголы, получающие сниженную окраску, благодаря словообразованию:
«Раяпуганулаих» (И.Зверев «Он и она»
«Мальчик изо всей силыкрутанулколесо» (Н.Евдокимов «Конец ночи»)
«Пооткормилименя,поотлежался, да и …на фронт» (В. Белов «На росстанном холме»)
«Худяков и вовсезапоглядывалвесело» (Ф.Абрамов «Пути-перепутья»)
-Я приобрел книжонку, сказал мой собеседник и назвал фамилию поэта-классика.
-Почему вы говорите так пренебрежительно? – возмутился я.
-Что вы, но ведь она тоненькая да и формат небольшой, - ответил собеседник.
Так я и выяснил, что мой собеседник путает слова «книжечка» и книжонка», не замечает разницыв их значении.