Знаем ли мы исконно-русские фразеологизмы? А историю их происхождения? Почему мы так говорим? На все эти вопросы поможет ответить данная разработка. А вспомнить материал можно в ходе игры.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Интерактивная презентация "Исконно-русские фразеологизмы"»
Урок - конкурс
Исконно русские фразеологизмы
Исконно русские фразеологизмы
Цель урока:
Повторить и обобщить знания по теме «Исконно русские фразеологизмы»; научиться находить фразеологизмы в предложении.
Фразеологизмы – самородки, самоцветы нашего языка.
В русском языке их насчитывается более 10 тысяч.
Что изучает фразеология?
Что мы называем фразеологическим оборотом?
Фразеология
-(от греч. phrásis – «выражение» и logos – «учение») - раздел языкознания, изучающий фразеологический состав языка.
Фразеологический оборот
-лексически неделимое, целостное по значению словосочетание или предложение.
Фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов, близкие по лексическому значению одному слову.
Намылить шею – проучить, наказать;
на краю света (земли) – далеко;
зарубить на носу – запомнить.
Происхождение фразеологизмов
современного русского языка
Исконно русские фразеологизмы
Заимствованные фразеологизмы
Из славянских языков
Из неславянских языков
Из древнегреческого и латинского
Из французского
Из старославянского
Из английского
Из немецкого
Источники пополнения исконно русских фразеологизмов
Народные сказки
Профессиональная среда
Пословицы
Обычаи
Крестьянский быт
Исторические события
Наблюдения за животными
Литературные источники
Своя игра
ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ В КАРТИНКАХ
Исконно русские фразеологизмы
10
Исконно русские фразеологизмы
Исконно русские фразеологизмы
30
10
10
50
30
30
10
50
50
10
30
50
30
10
50
30
50
Водить за нос
Обманывать, обещая и не выполняя обещанного.
Видно, дрессированные медведи были очень популярны, потому что и это выражение было связано с ярмарочным развлечением. Цыгане-то водили медведей за продетое в нос кольцо. И заставляли их, бедняг, делать разные фокусы, обманывая обещанием подачки.
Волосы дыбом
Значит, сильно перепугался человек.
Но вот что за "дыб" такой? Оказывается, "стоять дыбом" - это стоять навытяжку, на кончиках пальцев. То есть, когда человек пугается, у него волосы словно на цыпочках на голове стоят.
Реветь белугой
Громко кричать или плакать.
"Нем, как рыба" - это вам известно давным-давно. И вдруг "реветь белугой"? Оказывается, речь здесь не о белуге, а белухе, так называют полярного дельфина. Вот он действительно ревет очень громко.
Точить лясы
Пустословить заниматься бесполезной болтовней.
Лясы (балясы) - это точеные фигурные столбики перил у крылечка; изготовить такую красоту мог только настоящий мастер. Наверное, сначала "точить балясы" означало вести изящную, причудливую, витиеватую (как балясы) беседу. А умельцев вести такую беседу к нашему времени становилось меньше и меньше. Вот и стало это выражение обозначать пустую болтовню.
Козел отпущения
Так называют человека, на которого сваливают чужую вину. История этого выражения такова: у древних евреев существовал обряд отпущения грехов. Священник возлагал обе руки на голову живого козла, тем - самым как бы перекладывая на него грехи всего народа. После этого козла изгоняли в пустыню. Прошло много-много лет, и обряда уже не существует, а выражение все живет... Как ты думаешь - почему?
Дым коромыслом
Шум, гам, беспорядок, суматоха.
В старой Руси избы часто топили "по-черному": дым уходил не через печную трубу (ее вообще не было), а через специальное окошко или дверь. И по форме дыма предсказывали погоду. Идет дым "столбом" - будет ясно, "волоком" - к туману, дождю, "коромыслом" - к ветру, непогоде, а то и буре.
Тертый калач
Так называют опытного человека, которого трудно провести.
Между прочим, и на самом деле был такой сорт хлеба - "тертый калач". Тесто для него очень долго мяли, месили, "терли", отчего калач получался необыкновенно пышным. И еще была пословица - "не терт, не мят, не будет калач". То есть человека учат испытания и беды. Выражение и пошло от пословицы, а не от названия хлеба
Шиворот - навыворот
Если сделал что-то не так, как полагается, наоборот, перепутал - в таких случаях скажут: шиворот-навыворот.
Сейчас это вроде бы вполне безобидное выражение. А когда-то оно связывалось с позорным наказанием. Во времена Ивана Грозного провинившегося боярина сажали задом наперед на лошадь в вывернутой наизнанку одежде и в таком виде, опозоренного, возили по городу под свист и насмешки уличной толпы.
Коломенская верста
Так называют человека очень высокого роста, верзилу.
В подмосковном селе Коломенском находилась летняя резиденция царя Алексея Михайловича. Дорога туда была оживленной, широкой и считалась главной в государстве. А уж когда поставили огромные верстовые столбы, каких в России еще не бывало, слава этой дороги возросла еще более. Смекалистый народ не преминул воспользоваться новинкой и окрестил долговязого человека коломенской верстой. Так до сих пор и величает...
Переть на рожон
Нарываться на неприятности, делать что-то опасное, заранее обреченное на неудачу. "Рожон" - это острый шест. А в некоторых русских губерниях так называли четырехзубые вилы. Действительно, не очень-то на них попрешь!
Попасть в переплет
Это значит попасть в затруднительное, опасное или неприятное положение.
В диалектах ПЕРЕПЛЕТ - сплетенная из веток ловушка для рыб. И, как во всякой ловушке, оказаться в ней - дело малоприятное.
Выводить на чистую воду
Разоблачать чьи-нибудь темные делишки. Когда-то говорили "выводить рыбу на чистую воду". А если рыбу, то все понятно: в зарослях камыша или там, где в иле тонут коряги, попавшаяся на крючок рыба легко может оборвать леску и уйти. А в прозрачной воде, над чистым дном - пусть попробует. Так и разоблаченный жулик: если все обстоятельства ясны, от расплаты ему не уйти.
Лить колокола (заливать колокола)
Распускать сплетни, врать.
И недаром. В старину считалось: чем больше сплетен, сказок и небылиц будет рассказано при литье колокола, тем громче он будет звучать.
Казанская cирoтa
Так говорят о человеке, который прикидывается несчастным, обиженным, беспомощным, чтобы кого-нибудь разжалобить.
Но почему сирота именно "казанская"? Московская или саратовская, от этого сиротское положение радостнее не становится. Оказывается, фразеологизм этот возник после завоевания Казани Иваном Грозным. Мирзы (татарские князья), оказавшись подданными русского царя, старались выпросить у него всяческие поблажки, жалуясь на свое сиротство и горькую участь
Не ко двору
Не подходящий, не соответствующий требованиям. Это очень старая примета: и в доме, и на подворье (во дворе) будет жить только то животное, которое понравится домовому. А не понравится - заболеет, захиреет или убежит. Что делать - не ко двору!
Подложить свинью
Устроить большую неприятность.
Для пролома рядов врага в старину выстраивались войска фигурами: свиньёй, клином, кабаном.
Трын – трава
Таинственная «трын-трава» – это вовсе не какое-нибудь растительное снадобье, которое пьют, чтобы не волноваться. Сначала она называлась «тын-трава», а тын – это забор. Получалась «трава подзаборная», то есть никому не нужный, всем безразличный сорняк.
Гол как сокол
Страшно беден, ничего не имеет.
Сокол в данном случае – это гладкое дубовое бревно, имеющее гладкую, ровную поверхность и использовавшееся в качестве стенобитного орудия, тарана.
Прописать ижицу или всыпать по первое число
Ижица - название последней буквы церковнославянской азбуки. Следы порки на известных местах нерадивых учеников сильно смахивали на эту букву. Так что прописать ижицу - "проучить, наказать", проще "выпороть". А вы еще ругаете современную школу.
«Кто больше?»
Игра
Назовите как можно больше устойчивых оборотов со словом язык .
100
Язык без костей
Острый на язык
Язык проглотить
Язык не поворачивается
Держать язык за зубами
Язык до Киева доведет
Не сходить с язык
Как корова языком слизала – про то, что быстро и бесследно исчезло
Черт дёрнул за язык – сожалеть о сказанном
Язык заплетается – не можешь ясно сказать что-либо.
Чесать языком – сплетничать
Наступить на язык – заставить замолчать
Типун тебе на язык – сердитое пожелание злому болтуну
Найти общий язык – достигнуть взаимопонимания
Держать язык за зубами – не болтать лишнего
Попасть на язык – стать предметом пересудов
Повесить язык на плечо – очень устать
Тянуть за язык – вынуждать высказываться
Прикусить язык – замолчать
Бежать высунув язык очень быстро
100
Игра
«Кто быстрее?»
Найдите все фразеологизмы в тексте:
Мой друг Мишка грустит. Я пытаюсь его растормошить. Давай, рассказывай, Мишка, что пригорюнился. И Мишка заговорил.
— Это случилось несколько лет назад. С тех пор много воды утекло, — начал Мишка.
Во дворе стало тихо. Замолчал и Мишка.
— Ну что ты стоишь, как будто язык проглотил? Возьми себя в руки и продолжай, — поторопил я.
— Когда я был маленьким, мама учила меня кататься на двухколесном велосипеде. Но у меня ничего не получалось. Как будто, кто-то палки в колеса вставил. У мамы руки опускались, я в поте лица работал, а воз и ныне был там. Этот велосипед, как заколдованный, не хотел ехать и всё. Я хоть и маленький был, а от стыда готов был сквозь землю провалиться. И лишь через некоторое время, в час по чайной ложке, я поехал. Во дворе началось настоящее Вавилонское столпотворение. Все смотрели как у меня, спустя месяц, начало что-то получаться.
— Я тебе давно говорил: «Что ты голову повесил?», — ответствовал мне тогда дядя Вася. – Вот видишь, Мишка, у тебя всё получилось. И нечего было в четырёх стенах сидеть, да Ваньку валять, давно надо было начать учиться.
А расстроен был нынешний Мишка из-за того, что тот маленький двухколесный велосипед, на котором он когда-то учился кататься, окончательно развалился, и он отнес его сегодня на металлолом. У Мишки даже слеза пробежала.
— Что у тебя глаза на мокром месте? Все вещи когда-то приходят в негодность. Не переживай. Вон у тебя какой новый стальной конь! – сказал я.
Мишка успокоился и улыбнулся. Жизнь продолжается
Мой друг Мишка грустит. Я пытаюсь его растормошить. Давай, рассказывай, Мишка, что пригорюнился. И Мишка заговорил.
— Это случилось несколько лет назад. С тех пор много воды утекло , — начал Мишка.
Во дворе стало тихо. Замолчал и Мишка.
— Ну что ты стоишь, как будтоязык проглотил ? В озьми себя в руки и продолжай, — поторопил я.
— Когда я был маленьким, мама учила меня кататься на двухколесном велосипеде. Но у меня ничего не получалось. Как будто, кто-то палки в колеса вставил . У мамы руки опускались , я в поте лица работал , а воз и ныне был там. Этот велосипед, как заколдованный, не хотел ехать и всё. Я хоть и маленький был, а от стыда готов былсквозь землю провалиться . И лишь через некоторое время, в час по чайной ложке , я поехал. Во дворе началось настоящее Вавилонское столпотворение . Все смотрели как у меня, спустя месяц, начало что-то получаться.
— Я тебе давно говорил: « Что ты голову повесил ?», — ответствовал мне тогда дядя Вася. – Вот видишь, Мишка, у тебя всё получилось. И нечего было в четырёх стенах сидеть , да Ваньку валять , давно надо было начать учиться.
А расстроен был нынешний Мишка из-за того, что тот маленький двухколесный велосипед, на котором он когда-то учился кататься, окончательно развалился, и он отнес его сегодня на металлолом. У Мишки даже слеза пробежала.
— Что у тебя глаза на мокром месте ? Все вещи когда-то приходят в негодность. Не переживай. Вон у тебя какой новый стальной конь! – сказал я.
Мишка успокоился и улыбнулся. Жизнь продолжается. (15)
Игра закончена!
Поздравляем победителей!
Источники:
Гвоздарев Ю.А. Рассказы о русской фразеологии.-М.:Просвещение,1988
Евлампиева Е.А. Русская фразеология. Практический курс. Издательство «Клио». Чебоксары.1995
Школьный фразеологический словарь русского языка: Значение и происхождение словосочетаний/ Н.М.Шанский, В.И.Зимин, А.В.Филиппов.-М.:Дрофа,2000.