Исследовательская работа по русскому языку на тему: "Историзмы и архаизмы в романе А.С.Пушкина "Дубровский".
Исследовательская работа по русскому языку на тему: "Историзмы и архаизмы в романе А.С.Пушкина "Дубровский".
Муниципальное общеобразовательное бюджетное учреждение средняя общеобразовательная школа №2
Исследовательская работа на тему:
"Историзмы и архаизмы в романе А.С.Пушкина "Дубровский".
Подготовили:
учащиеся 8 "Б" класса
Круглова Анастасия и
Туркин Илья.
Научный руководитель:
Куренева Н.П.
"Историзмы и архаизмы в романе А.С.Пушкина "Дубровский".
Цель:
1. Расширить культурный кругозор учащихся.
Задачи:
1. Вызвать интерес учащихся к богатству и выразительности русского языка.
2. Показать, что устаревшая лексика - необходимый элемент в романе А.С. Пушкина "Дубровский".
3. Показать, как с помощью устаревших слов автор достигает исторической достоверности изображаемого.
4. Обобщить результаты исследования.
План.
1. Вступление.
2. Основная часть.
3. Заключение.
1.Вступление.
В шестом классе на уроках литературы мы изучали роман А.С. Пушкина «Дубровский».
Нам постоянно приходилось обращать внимание на непонятные слова. Но ведь нельзя же изучать произведение, если тебе что-то непонятно, тем более написанное на твоём родном русском языке!
Учитель объяснила нам, что эти непонятные слова - устаревшие, то есть вышедшие из активного употребления.
Я решила подробнее рассмотреть, как часто употребляются эти слова в романе «Дубровский», что они значат, какую художественную роль играют.
Так сложилось моё исследование.
2.Основная часть.
Устаревшая лексика делится на два вида: историзмы и архаизмы.
Историзмы - это названия устаревших, ушедших из жизни, не встречающихся в современной действительности вещей, явлений.
Это могут быть названия предметов старого быта, наименования ушедших в прошлое видов вооружения, названия общественно- политических явлений, не существующих ныне.
Архаизмы - это устаревшие названия современных вещей, признаков, явлений, которые являются более поздними наименованиями.
Историзмы не имеют синонимов в современном русском языке.
Архаизмы, напротив, таковые имеют (яство- еда, пища; рдеет - краснеет) и т.д.
Всего в тексте романа А.С. Пушкина «Дубровский» мною найдено 85 архаизмов и 28 историзмов.
Архаизмы.
1. Авось в глаза попадётся - на глаза.
2. Ассигнации – бумажные деньги.
3. Ахти – ах.
4. Бельведер – башенка на крыше дома.
5. В животе и смерти – в жизни и смерти.
6. В постеле – от старой формы «постеля» вместо «постель».
7. В усах, в бороде- с усами, с бородой.
8. Вестимо – известно, конечно, само собой разумеется.
9. Вкрив и впрям - вкривь и впрямь.
10. Вороты – ворота.
11. Впал в усыпление - заснул.
12. Гвардия – отборное войско.
13. Дабы - чтобы.
14. Дворецкий – главный слуга в доме помещика.
15. Дворовые – крепостные слуги, живущие в помещичьей усадьбе.
16. До земи - до земли.
17. Друга (неделя)- другая.
18. Заседатель – судейский чиновник.
19. Знакомец- знакомый.
20. Ибо - так как.
21. Изоб- Р.п. мн.ч. от изба- изб
22. Изъявляла- проявляла.
23. Иные - другие.
24. Искони – издавна, с самого начала.
25. Кабы - если бы.
26. Как бишь- как же.
27. Кои, от коих, коим - которые.
28. Коли - если.
29. Колодезям- колодцам.
30. Кондитор – теперь говорят «кондитер».
31. Кофей – кофе.
32. Лазарет- больница.
33. Меж им- между ним.
34. Мне до тебя нужда - ты мне нужен.
35. Мужеска (пола)- мужского пола.
36. На холму - на холме.
37. Надлежащая - соответствующая.
38. Надобно - надо.
39. Насилу - едва, кое-как.
40. Нашед – старая форма, теперь говорят: найдя.
41. Нежели - чем.
42. Нонече - нынче.
43. Образ- икона.
44. Окны – теперь говорят окна.
45. Оного (дела)- этого.
46. Острог – тюрьма.
47. Отдать под начал- под начало.
48. Пашпор – теперь говорят «паспорт».
49. Перилы (старая форма) – вместо перила.
50. Пеш – пешком.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«Исследовательская работа по русскому языку на тему: "Историзмы и архаизмы в романе А.С.Пушкина "Дубровский". »
Муниципальное общеобразовательное бюджетное учреждение средняя общеобразовательная школа №2
Исследовательская работа на тему:
"Историзмы и архаизмы в романе А.С.Пушкина "Дубровский".
Подготовили:
учащиеся 8 "Б" класса
Круглова Анастасия и
Туркин Илья.
Научный руководитель:
Куренева Н.П.
"Историзмы и архаизмы в романе А.С.Пушкина "Дубровский".
Цель:
1. Расширить культурный кругозор учащихся.
Задачи:
1. Вызвать интерес учащихся к богатству и выразительности русского языка.
2. Показать, что устаревшая лексика - необходимый элемент в романе А.С. Пушкина "Дубровский".
3. Показать, как с помощью устаревших слов автор достигает исторической достоверности изображаемого.
4. Обобщить результаты исследования.
План.
1. Вступление.
2. Основная часть.
3. Заключение.
1.Вступление.
В шестом классе на уроках литературы мы изучали роман А.С. Пушкина «Дубровский».
Нам постоянно приходилось обращать внимание на непонятные слова. Но ведь нельзя же изучать произведение, если тебе что-то непонятно, тем более написанное на твоём родном русском языке!
Учитель объяснила нам, что эти непонятные слова - устаревшие, то есть вышедшие из активного употребления.
Я решила подробнее рассмотреть, как часто употребляются эти слова в романе «Дубровский», что они значат, какую художественную роль играют.
Так сложилось моё исследование.
2.Основная часть.
Устаревшая лексика делится на два вида: историзмы и архаизмы.
Историзмы - это названия устаревших, ушедших из жизни, не встречающихся в современной действительности вещей, явлений.
Это могут быть названия предметов старого быта, наименования ушедших в прошлое видов вооружения, названия общественно- политических явлений, не существующих ныне.
Архаизмы - это устаревшие названия современных вещей, признаков, явлений, которые являются более поздними наименованиями.
Историзмы не имеют синонимов в современном русском языке.
Архаизмы, напротив, таковые имеют (яство- еда, пища; рдеет - краснеет) и т.д.
Всего в тексте романа А.С. Пушкина «Дубровский» мною найдено 85 архаизмов и 28 историзмов.
Архаизмы.
Авось в глаза попадётся - на глаза.
Ассигнации – бумажные деньги.
Ахти – ах.
Бельведер – башенка на крыше дома.
В животе и смерти – в жизни и смерти.
В постеле – от старой формы «постеля» вместо «постель».
В усах, в бороде- с усами, с бородой.
Вестимо – известно, конечно, само собой разумеется.
Вкрив и впрям - вкривь и впрямь.
Вороты – ворота.
Впал в усыпление - заснул.
Гвардия – отборное войско.
Дабы - чтобы.
Дворецкий – главный слуга в доме помещика.
Дворовые – крепостные слуги, живущие в помещичьей усадьбе.
До земи - до земли.
Друга (неделя)- другая.
Заседатель – судейский чиновник.
Знакомец- знакомый.
Ибо - так как.
Изоб- Р.п. мн.ч. от изба- изб
Изъявляла- проявляла.
Иные - другие.
Искони – издавна, с самого начала.
Кабы - если бы.
Как бишь- как же.
Кои, от коих, коим - которые.
Коли - если.
Колодезям- колодцам.
Кондитор – теперь говорят «кондитер».
Кофей – кофе.
Лазарет- больница.
Меж им- между ним.
Мне до тебя нужда - ты мне нужен.
Мужеска (пола)- мужского пола.
На холму - на холме.
Надлежащая - соответствующая.
Надобно - надо.
Насилу - едва, кое-как.
Нашед – старая форма, теперь говорят: найдя.
Нежели - чем.
Нонече - нынче.
Образ- икона.
Окны – теперь говорят окна.
Оного (дела)- этого.
Острог – тюрьма.
Отдать под начал- под начало.
Пашпор – теперь говорят «паспорт».
Перилы (старая форма) – вместо перила.
Пеш – пешком.
По сказкам - (бывших его двор. людей).
По сказкам- по словам.
По учинении – произведя (расследование).
Покамест – пока.
Пол-аршина- приблизительно 36 см (аршин-71 см)
Полно – довольно.
Помочь – помощь.
Почасту - часто.
Пошепту – шёпотом.
Предварить – предупредить.
Приказал долго жить - умер.
Приметно - заметно.
Пришед - старая форма, теперь говорят: прийдя.
Пробудил-разбудил.
Проворство- проворность.
Прогладавшегося (медведя)- проголодавшегося.
Пуще – больше.
Пяльцы - пяльца.
Рдеть – краснеть.
Роптала- возмущалась.
Росла в глазах родителя- на глазах.
Свиделись- увиделись.
Сделалось смятение - поднялось волнение.
Сей - этот.
Сетовать- жаловаться.
Сжалился- пожалел.
Смиренное (состояние)- скромное.
Сношения- отношения.
Соседам - соседям.
Сряду - подряд.
Стращать- пугать.
Сумневались- сомневались.
Травить зверя – охотиться на него.
Трунить – подшучивать.
Туалет- столик с зеркалом.
Историзмы.
Генерал-аншеф – генеральский чин (отменен в кон. XVIII века)
Губернатор- начальник губернии.
Гувернёр- воспитатель, а иногда и учитель в дворянских семьях
Дворовые- крепостные слуги.
Земский судья- выборный судья, ведавший судебными делами дворян в уезде.
Искони – издавна, с самого начала.
Исправник – начальник полиции в уезде.
Кадетский корпус – закрытое дворянское военное заведение.
Камердинер – комнатный слуга.
Корнет - младший офицерский чин в кавалерийских частях в царской армии.
Купчая – документ на право владения землёй.
Линейка – длинный открытый экипаж.
Людские (избы)- крестьянские.
Околоток – округ.
Остальной деревне – оставшейся.
Отъезжее поле – дальнее поле, куда выезжали на охоту.
Паперть – церковное крыльцо.
Паче чаяния – против ожидания.
Поверенный- человек, которому доверено вести дело в суде.
Повинная – просьба о прощении.
Подорожная – документ на получение определенного количества почтовых лошадей.
Пономарь – мелкий служитель церкви.
Поручик – младший офицерский чин в царской армии.
Почтовый тракт – дорога, по которой до устройства железных дорог возили на лошадях почту и пассажиров.
Приказчик- управляющий имением помещика.
Присутствие – канцелярия, где чиновники принимали посетителей.
Псарь – слуга для наблюдения за охотничьими собаками.
Сертук (старая форма) – теперь говорят сюртук.
Смотритель – начальник почтовой станции.
Исследуя принадлежность устаревших слов к различным частям речи, я пришла к выводу, что романе А.С. Пушкина «Дубровский» таковыми являются слова всех частей речи. Это имена существительные(53), глаголы(15), имена прилагательные(10),местоимения, наречия и слова служебных частей речи.
Так, мною найдено 10 наречий (надобно, пуще, покамест, приметно, почасту, вестимо, насилу, пошепту, сряду, нонече). Все эти наречия имеют синонимы в современном русском языке.
Гораздо меньше список местоимений- архаизмов: их всего 4(кои, сей, оный, иной), но частота употребления этих слов в тексте довольно велика. Так, например, местоимение сей, соответствующее современному местоимению этот, встречается в разных формах 43 раза.
«Все завидовали согласию, царствующему между надменным Троекуровым и бедным его соседом, и удивлялись смелости сего последнего…»
«Кирила Петрович гордился сим прекрасным заведением…»
«… он не мог удержаться от некоторой зависти при виде сего великолепного заведения.»
Местоимение оный встречается в тексте 23 раза.
Местоимение коих употребляется 15 раз.
Из служебных частей речи встретились устаревшие формы союзов(коли, кабы, ибо, дабы).
Архаичными являются некоторые грамматические формы, например, падежные формы имен существительных единственного и множественного числа: окны, соседам, на постеле, на холму, на пяльцы. Также можно отметить изменение гласных и согласных звуков в корне слова и других морфемах: противуречие, сумневались, отымая, сжалился, свиделись, пробудил. Устаревшими являются формы имён существительных и прилагательных с усечёнными окончаниями: пеш (пеший), друга (другая), мужеска (мужского), отдал под начал(под начало).
Ещё мною найдено одно слово с неполногласным сочетанием в корне: прогладавшегося (медведя). В современном языке - проголодавшегося. Остальные архаизмы относятся к именам существительным, прилагательным и глаголам.
Встречаются архаизмы - словосочетания: впал в усыпление, сделалось смятение, земский судья, авось в глаза попадётся, приказал долго жить, от времени до времени, мне до тебя нужда, паче чаяния и другие.
Иногда устаревшее слово приобретает иной смысл в современном языке.
Например, слово «туалет» в романе А.С. Пушкина означает - столик с зеркалом, а в наше время это слово имеет совершенно другое значение.
Работая над текстом романа, я пришла к выводу, что устаревшие слова распределены в тексте неравномерно. Большая их часть встречается в тех главах и эпизодах, которые описывают молодость героев старшего поколения - Кирилы Петровича Троекурова и Андрея Гавриловича Дубровского.
Также часто встречаются они в речи представителей простого народа. Буквально пестрит архаизмами текст официального документа- определения суда, что подчёркивает его подлинный характер, ведь подобные бумаги пишутся и сейчас по определённым шаблонам.
«Из коего дела видно…», «… и со всеми принадлежащими к оному имению…», «… коих по нынешней в том сельце всего ** душ…», «… представляя при оном прошении, ту подлинную купчую…». «А за несправедливое оного присвоение, с коего он пользовался получаемыми доходами, по учинении об оных надлежащего дознания, положить с него, Дубровского, следующее по законам взыскание и оным его Троекурова, удовлетворить.»
Довольно редко употребляются архаизмы в речи молодых героев - Владимира Дубровского и Маши Троекуровой.
Также они практически исчезают и в авторской речи в последних главах романа. Например, вот отрывок из диалога молодых героев:
«Марья Кириловна отвечала заготовленною фразой:
-Надеюсь, что вы не заставите меня раскаяться в моей снисходительности.
Он молчал и, казалося, собирался с духом.
- Обстоятельства требуют… я должен вас оставить,- сказал он наконец…-Вы скоро, может быть, услышите… Но перед разлукой я должен с вами сам объясниться…»
Это может быть следствием того, что А.С. Пушкин намеренно использовал архаизмы в первых главах романа, стремясь достичь большей достоверности в изображении исторической эпохи начала ХIХ века.
Действительно, в речи героев старшего поколения архаизмы звучат вполне естественно, а молодёжь - представители нового поколения- говорят достаточно современным языком, употребляя в речи те слова- историзмы, которые означают предметы и явления, которые существовали в их время.
Заключение.
Таким образом, можно сделать следующие выводы:
устаревшая лексика- необходимый элемент в романе А.С. Пушкина «Дубровский»;
во времена Пушкина эти слова были в активном употреблении, их применение в тексте уместно и даже необходимо;
с помощью устаревших слов автор достигает исторической достоверности изображаемого;
нам, людям ХХI века необходимо лучше изучать свой родной язык, его историю, чтобы свободно читать произведения великой русской литературы.
Список использованной литературы:
А.С. Пушкин. Полное собрание сочинений в десяти томах. Том 6. "Дубровский", стр. 215-317. Москва. "Наука", 1964.
В.И. Даль. Толковый словарь в 4 томах. Москва, "Русский язык", 1990.
Большой толковый словарь русского языка под редакцией С.А. Кузнецова. Санкт-Петербург, "Норинт" , 1998.
Р.П.Рогожникова, Т.С. Карская. Словарь устаревших слов русского языка. Москва, "Дрофа", 2005.