Просмотр содержимого документа
«?ш т??ырлы тілді? болаша?ы жар?ын»
Бестөбе № 2 орта мектебі
Үш тұғырлы тілдің болашағы жарқын
Тілдің үш тұғырлығына байланысты
Ұйымдастырушы: Ибраева Анара Кенжебаевна
Тіл мерекесінің мақсаты:
Сөз өнерін, шешендік пен тапқырлықты дамыту;
Қазақ тарихындағы салт-дәстүрлердегі тіл шұрайын тану, үлгі алу;
Елбасымыздың «Үш тұғырлы тіл» саясатын насихаттау.
Көрнекілігі:тіл мерекесі туралы жазылған қанатты сөздер, газеттер, слайд
Қанатты сөздер:
1.Тіл қасиетті, қасиетті де киелі. Бұл қасиеттер бойға ананың ақ сүтімен дариды. Тіл өшпейді, қандай қиындықта да өміршең күй кеше береді.
2.Ана тілің – арың бұл!
3.«Анамыздың ақ сүтімен бойымызға дарыған тілімізді ұмыту – бүкіл ата-бабамызды, тарихымызды ұмыту».
4.Язык – важнейшее средство человеческого общения;
5.Литературный язык, которым мы пользуемся , - это подлинно драгоценнейшее наследие, полученное нами от предшествующих поколений;
6.Мой верный друг! Мой друг коварный!
Мой царь! Мой раб! Родной язык!
Мои стихи – как дым алтарный!
Как вызов яростный мой крик!
Қатысушылар:
Ведущий: Құрметті ұстаздар мен о0ушылар!
Бүгінгі “ Үш тұғырлы тілдің болашағы жарқын” атты интеллектуалды сайысымызға қош келдіңіздер!
Ана тілім -ардақтым қасиетім,
Ана тілім -құдірет бас иетін.
Ана тілін сақтайық, көтерейік,
Ата -баба аманат өсиетін.
Ведущий:
Русский язык – это не только национальный язык русского народа, это язык межнационального общения. Язык – это окно в мир. Чем лучше ты владеешь языком, тем больше прав у тебя называться человеком!
Ведущий:
Good day dear guests and students.
Welcome to our party. I’m glad to see you at our competition, which will be help in the form of competition between our students. I’ m sure you will demonstrate what you know about three languages.
Ведущий:
Халықтың тарихта қалуы тіліне байланысты. Тіл – халықтың жаны, сәні. Адамды мұратқа жеткізетін ана тілі мен ата дәстүрі. Ендеше, тілге қандай құрмет көрсетсек те лайық. Тіл мерекесі, тіл салтанаты, тіл қуанышы құтты болсын!
Ведущий: Олай болса ортаға сайыскерлерімізді шақырып, таныс болайық
Ведущий:
Our competition consists of 5 tasks. They are:
І -«Аламанбәйге»;
ІІ - «Жетіжұрттыңтілінбіл»;
ІІІ - «Әдебиетәлемінде»;
ІV - «Еңүздікаудармашы»;
V - «Менің пікірім»
Ведущий:
Наш конкурс оценивает уважаемое и неподкупное жюри в следующем составе:
Досимова Б.К - преподаватель казахского языка
Беркумбаева М.К - преподаватель русского языка
Жакупова Р.Б- преподаватель английского языка
Ведущий:
І тур - «Аламан бәйге»
Әр қатысушыға 2 сұрақ қойылады. Аламан бәйге сұрақтарының жауаптары 10 ұпаймен бағаланады. Ендеше, іске сәт!
1 қатысушыға – «Қазақ хрестоматиясының» авторы?(Ы.Алтынсарин)
Give the translation of this word «Railway» (теміржол)
2 қатысушыға – Кому, чему? Қай падеждің сұрағы?(Д.п.)
When was born Abai Kunanbaev? (1845 ж.)
3 қатысушыға – «Абай жолы» авторы?(М.Әуезов)
Части речи, обозначающая предмет?(Существительное )
4 қатысушыға – Орыс алфавитінде неше әріп?(33)
Give the translation of this word «knowledge» (Білім)
Give the translation of this word«Passenger»(жолаушы)
Ведущий:
ІІ тур - «Жетіжұрттыңтілінбіл»
(Ғибратты сөздердің авторларын табу, түсіп қалған сөздің орысша, ағылшынша нұсқасын табу).
Әр қатысушының өз карточкасы бойынша жауап беруіне 1 минут уақыты бар және оларға 10 ұпайдан қойылады.
Егер тілім ... болса құрымақ,
Мен дайынмын өлуге бүгін-ақ.
Ертең,завтра,tomorrow
Берегите наш язык, наш прекрасный ... язык!
Русский, орыс,Russian
Ақылдың көркі – тіл, тілдің көркі - ...
Сөз,слово,word
Слово не ... – вылетит, не поймаешь»
Воробей,торғай,sparrow
Тәрбие басы - ...
Тіл, язык,language
Асыл сөзді іздесең,
Абайды ... ерінбе.
Оқы, читай,read
Ана тілің – арың бұл,
Ұятың боп тұр ... ,
Өзге тілдің бәрін біл,
Өз тіліңді құрметте.
Бет, лицо,face
Туған тіліне жаны ашымаған ... – жәндік.
Адам, человек,man
Кто рано встает, тому ... дает
Бог, құдай,god
Ана тілін білмеген, ақылы жоқ желікбас.
Ана тілін сүймеген, ... сүйіп жарытпас.
Халық, народ,people
Ведущий:
ІІІ тур- «Әдебиет әлемінде»
Қазақша, орысша, ағылшынша ақын-жазушылардың шығармаларынан үзінді оқып, қай шығармадан алынғанын, авторын табу
Бағалануы – 10 ұпай. (Жауабы табылмаған жағдайда, қарсылыстар көмектеседі)
1) Ана тілің арың- бұл, Ұятын боп тұр бетте. Өзге тілдің бәрін біл,
Өз тілінді құрметте!
Қ.Мырзалиев «Ана тілі»
2) В игре ее конный не словит,
В беде – не сробеет,- спасет:
Коня на скаку остановит,
В горящую избу войдет!
Н.А. Некрасов Поэма «Мороз, Красный нос»
3) Таулардан өзен ағып сарқыраған,
Айнадай сәуле беріп жарқыраған.
Жел соқса, ыстық соқса бір қалыпта,
Аралап тау мен тасты арқыраған.
Ы.Алтынсарин «Өзен»
4) «Он[Беликов] был замечателен тем, что всегда, даже в очень хорошую погоду,
выходил в калошах и с зонтиком и непременно в тёплом пальто на вате. И зонтик
у него был в чехле и часы в чехле из серой замши ...»
А.П.Чехов Рассказ «Человек в футляре»
5) Біліп айтқан сөзге құн жетпейді,
Тауып айтқан сөзге шын жетпейді.
Өзің білмесең, білгендерден үйрен,
Үйренгеннен ештеңең кетпейді
Төле би
6) «-Что сделаю я для людей?! – сильнее грома крикнул Данко.
И вдруг он разорвал руками себе грудь и вырвал из неё своё сердце и высоко
поднял его над головой.
Оно пылало так ярко, как солнце, и ярче солнца, и весь лес замолчал, освещённый
этим факелом великой любви к людям...»
А.М.Горький Рассказ «Старуха Изергиль»
7) Late lies the wintry sun a- bed,
A frosty, fiery sleepy- head ,
Blinks but an hour or two; and then
A blood red orange, sets again.
Robert Louis Stevenson “ Winter-time”
8) «И хотелось бы думать, что этот русский человек, человек несгибаемой воли;
выдюжит, и около отцовского плеча вырастет тот, который, повзрослев, сможет
всё вытерпеть, всё преодолеть на своём пути, если к этому позовёт его Родина»
М.А.Шолохов Рассказ «Судьба человека»
9) Салбырап сапты аяқтай төменгі ернің,
Бота тірсек, қыз сағақ, сандал керім.
Құлпырған күлте жібек құйрығың-ай,
Ор болып қалушы еді шапқан жерің»
Ақан Қорамсаұлы «Құлагер»
10) Ты жива ещё, моя старушка?
Жив и я. Привет тебе, привет.
Пусть струится над твоей избушкой
Тот вечерний несказанный свет.
С.А.Есенин Стихотворение «Письмо матери»
Ведущий:
ІV тур- «Ең үздік аудармашы» - «Лучший переводчик»
(В течение 2 минут каждый участник должен перевести данные пословицы на казахский язык) Оценка – 10 баллов
1) Язык мой – враг мой;
2) Язык до Киева доведёт;
3) Like mother, like daughter
4) Не имей 100 рублей, а имей 100 друзей;
5) Старый друг лучше новых двух;
6) A friend in need is a friend in deed
7) Труд человека кормит, а лень портит;
8) Не торопись языком, торопись делом;
9) Better late than never
10) Век живи – век учись
Ведущий:
В нашей Республике Казахстан люди говорят более чем на ста языках.
Знание русского и английского языков помогает стать грамотным, эрудированным специалистом во всех отраслях науки и техники. Сейчас наши участники покажут своё мастерство владения этими языками
V тур - Рассказ о своем колледже(участник должен на русском или на английском рассказать о своем колледже)
Оценка 50 баллов
Ведущий:
Пока жюри подводит итоги, подсчитывает баллы, предлагаем музыкальный номер.
Песня «Туган жер».
Подведение итогов и награждение победителей.
Ведущий:
Туған тілім тірлігімнің айғағы,
Тілім барда айтылар сыр ойдағы.
Өссе тілім, мен де бірге өсемін,
Өлсе тілім, мен де бірге өлемін.
Елбасымыз Қазақстан халқына жолдауында “Үш тұғырлы тілді білу-
баянды болашақтың кепілі” деген болатын , сондықтан ана тіліміздің
абыройын асырып, мәртебесін үш тілде дамытайық достар.
Үш тұғырлы тілдің тұғыры берік, іргесі мықты болсын деген тілекпен
сайысымызды аяқтаймыз.
Осымен конкурсымыз өз мәресіне жетті. Барлығыңызға рахмет.
Қош сау болыңыздар!
До скорых встреч!
Dear guests and students our competition is over. Good bye!